Литмир - Электронная Библиотека

Мне предстояло привести волосы младшей Блэр в порядок. Я настроилась на свое магическое поле, отделила оттуда значительную часть, словно оторвала вату от большого куска, а затем опустила рыхлую дымку на голову Айлин. Возиться с прическами еще с детства было самым любимым занятием. Вот и вылилось это увлечение при обряде инициации в способность чистить, укладывать, делать волнистыми или же прямыми любые локоны.

Королева дрогнула. Айлин вытянула указательный палец и непринужденно двигала фигуркой. Другую же руку она согнула в локте и приложила к губам, упираясь в костяшки пальцев.

– Я вчера слышала о Дэймаре… – мне не удалось сдержать язык за зубами.

Аннэ грозно на меня посмотрела, пресекая любого рода разговоры.

– Может, принести другую шахматную фигурку?

– Я вышла из игры, – не прикасаясь к королеве, Айлин скинула ее на пол и встала, так и не дождавшись, когда до конца подействует моя магия.

Глава 5

Почему с волосами так просто, а с деревом – нет? Я битый час пыталась сделать из подобранного кусочка что-то дельное, но выходила лишь жалкая пародия на коня. У того должны быть уши, вытянутая морда. Нет, глаза получились. А все остальное – мрак!

Карета подпрыгнула, заставляя меня от злости поджать губы. Как можно творить в таких условиях? Впору было отказаться от затеи превратить деревяшку в красивую фигурку для аннэ, заняться чем-нибудь другим, но я упорно продолжала делать никчемные попытки. Тяжело вздохнув, я подняла взгляд и спешно его опустила.

Дэймар снова сосредоточил все свое внимание на книге. А вот Айлин смотрела на него и хмурилась, о чем-то размышляя. Я так хотела сейчас залезть к ней в голову и узнать, что там творится.

Очередная яма вызвала мое бормотание. Нанятый кучер точно позабыл, что везет не дрова! И постоянная тряска возмущала не одну меня. Наар оторвался от своего занятия, посмотрел в окно, а затем повернулся к младшей Блэр. Я думала, что она вновь начнет вести себя отстраненно, а ее лицо примет безучастный вид, но никак не предполагала, что услышу ее тихий голос:

– Что вы читаете?

– Аннэ Ирвис соблаговолила проявить ко мне интерес? – уголки губ Дэймара дрогнули.

– Нет, вам показалось. Так что вы читаете?

Жаль, здесь негде было скрыться. А ведь сейчас не помешало бы оставить их наедине…

Наар положил книгу ей на колени в раскрытом виде и пересел поближе. Мне тоже захотелось в нее заглянуть, понять, почему изогнулась бровь аннэ, стоило ее глазам заскользить по строкам из бесконечных букв.

– Увлекаетесь биологией? – повернулась она к жениху.

Я замерла, наблюдая, насколько близко оказались их лица. Он ведь сейчас мог податься вперед и поцеловать. Ах, как было бы восхитительно! Мои щеки запылали от возникшей в голове картинки, а недоделанная фигурка коня оказалась прижатой к груди.

– Приходится, – от низкого голоса наара у меня побежали мурашки по коже. – Специфика моей магии. Так же как вам необходимо знать свойства металлов.

У меня вдруг запершило в горле. Я не сдержала кашель и все-таки обратила на себя внимание присутствующих. Новое напоминание об Ирвис могло ухудшить ситуацию, оживить в памяти Айлин недавнее прошлое и ввергнуть ее в состояние полного безразличия.

Аннэ прикоснулась к воротничку своего платья, где обычно красовалось изящное украшение с выдавленными словами о вечной сестринской любви. Это старшая Блэр умела взаимодействовать с металлом. Она делала на нем разные узоры, раз даже монета под влиянием ее магии стала плоской.

– Сомневаюсь, что тут нужны обширные знания, – в голосе Айлин появилась резкость. – Почему наар, который нас подвозил, так заинтересовался теми камнями?

– Помните это? – Дэймар достал из кармана уже знакомую вещицу, с помощью которой вылечил рану аннэ. – В седьмом параграфе вы найдете растение со свойствами исцеления.

Айлин зашуршала страницами и вскоре остановилась, вчитываясь в написанное. Я даже заметила на ее лице удивление.

– Не все растения обладают магией, – провела она пальцем по строчке в самом низу.

– Мне не сложно определить, наделены они ею или нет. При взаимодействии с обычным камнем их свойства передаются ему и сохраняются на определенный срок. Насколько длительный, зависит от вида растений.

– То есть вы делаете артефакты, – спокойно заключила аннэ.

А вот я бы не смогла сохранять невозмутимость. Это ведь такое необычное умение, даже бесценное, уникальное. Больших трудов стоило не восхититься в голос, сдержать свои эмоции и продолжить вжиматься в твердую спинку, делая вид, будто меня здесь нет.

– Жалкое подобие, – поморщился Дэймар. – Но некоторые, такие, как Расчен, могут втридорога продать даже камни, наделенные магией временно.

Так вот почему тот мужчина в годах был настолько доволен. Айлин явно пришла к такому же выводу и еле заметно кивнула, снова погрузившись в книгу. Она медленно перелистывала страницу за страницей, рассматривала картинки, на которые изредка удавалось взглянуть и мне. Дэймар же, теперь обделенный вниманием, отвернулся к окну. Да они словно местами поменялись!

– Откуда мне известна ваша фамилия? – вдруг подняла голову младшая Блэр.

– Не слишком ли много вопросов в столь короткий срок? – с явным раздражением начал Деймар, но заметно поубавил свой пыл и обратил к ней взор. – В Клаороссе я довольно известная личность. Не думал, что слухи дойдут и до глубинки.

– Не спорю, Тонвер небольшой, но не назвала бы его глубинкой. Скорее, провинция. Вам не кажется? – осадила его Айлин.

Так ему! Нечего принижать наш родной город. Не то чтобы я его сильно любила, но в нем произошло много хороших и, чего таить, плохих моментов, которые сотворили из нас тех, кем мы являлись сейчас. Что-то подобное не раз говорила Лидна, наблюдая из нашего окна за закатом солнца.

– Мне много всего кажется, даже того, чего нет на самом деле. Специфика моей магии. А вот как лучше назвать ваш город, тут решайте сами.

– Вы снова не ответили на мой вопрос. Откуда мне известна ваша фамилия? – Айлин словно не расслышала раздражения в голосе Дэймара.

Я бы на ее месте смолчала или сгладила остроту момента, попросив прощения. Хотя за что тут извиняться? Верно? Его поведение выглядело странным, ведь никаких предпосылок для недовольства не было. Или я что-то пропустила?

– Пару лет назад произошел инцидент во время приема иностранных гостей. Кто-то отравил императора, а я предотвратил его смерть. Ничего особенного.

Младшая Блэр склонила голову набок, заскользила взглядом по лицу наара, затем по его одеянию и вскоре вернулась к глазам.

– Будь ваша помощь заурядной, то вряд ли фамилия Лэнс дошла бы до нас. И все-таки как вы его спасли? – мне все больше и больше нравился голос Айлин: он креп с каждым новым словом, становился увереннее, сильнее.

– Есть цветок – флуаринция. Одним из важнейших его свойств является способность к нейтрализации ядов, как магических, так и химических. А у меня всегда под рукой есть пара-тройка мелких камней, – непринужденно пожал плечами наар.

– Флуаринция, – слегка закивала аннэ, словно не поверила. – Бывали на юге?

– Н-н-нет, – почему-то медленно ответил ее жених.

Айлин удивленно дернула бровями, уголки ее губ дрогнули, а затем она принялась быстро перелистывать страницы книги. Ее палец опустился на большие буквы, скорее всего, название цветка.

– Красивый сад у императора? – теперь ее улыбка стала широкой и такой заразительной.

Деймар коротко хохотнул и откинулся на спинку сидения, явно не желая говорить. А я никак не могла сообразить, что сейчас происходило и почему их беседа стала абсолютно непонятной. Каждое произнесенное ими слово достигало моих ушей. И я всячески старалась ничего не пропустить. Но тогда почему Айлин положила руку на плечо своему жениху и сделала такой вид, будто прощает его?

Младшая Блэр еще некоторое время перелистывала страницы книги, но вскоре отдала ее хозяину и с таинственной улыбкой отвела от него взгляд. Правда, она быстро померкла. Айлин прикоснулась к воротничку платья, где обычно красовался подарок Ирвис, и посмотрела на пол. Шла минута, вторая… Аннэ прикрыла глаза, а после отвернулась к окну, встряхнула головой и глубоко вздохнула.

9
{"b":"769403","o":1}