Литмир - Электронная Библиотека

— Итак, урок первый, — он развернулся к замершим в неподвижности людям. — Воином может быть любой. Даже калека.

— Урок номер два, — подхватила Бриенна, подняв меч и убирая его в ножны, — не стоит недооценивать противника, — она кивнула ему и зашагала к своим людям. Его помощники стояли возле толпы просто, но удобно одетых подростков. Джейме успел заметить, что едва ли не треть из них — девушки. Впрочем, строить глазки и флиртовать тут явно никто не собирался. Все смотрели на Джейме одинаково настороженно и… неприязненно.

В тот момент он не придал этому значения, решив, что такой прием неудивителен, учитывая его репутацию. Считал, что упражнения и тренировочные поединки быстро поставят его подопечным мозги на место.

Уже через неделю он начал сомневаться, выйдет ли из этой затеи хоть что-то. Бриенна была права: Север преподносил ему сюрприз за сюрпризом, и по большей части — неприятные.

Глава 8

Не то чтобы его впрямую не слушались, но дисциплина была отвратительной. В один из дней Джейме до одури показывал несложный прием, и вся толпа безмозглых остолопов роняла мечи, будто им рукояти маслом смазали. Он вслух разносил их, а мысленно — себя, за то что левой рукой не может толком показать, что нужно делать правой. Но стоило ему ненадолго отлучиться, чтобы по просьбе Тарли просмотреть схему устройства санитарной палатки, как произошло "чудо" — из окна кабинета мейстера он прекрасно видел, что "остолопы" применяют не только сегодняшний, довольно простой прием, но и те, что он показывал раньше, а стадо — прикидываясь баранами — делало вид, что ничего не понимает.

Порки в тот день избежали только девчонки. И не потому, что Джейме их жалел, а потому что те, в отличие от парней, хотя бы не притворялись никуда не годными. Видимо, не хотели проигрывать мужчинам. Но и старались не особо.

Иерархию выстроить тоже не удавалось. Каждый сын молочника и мясника считал себя вправе оспаривать решения другого такого же простолюдина, и приказа Джейме подчиняться на протяжении ближайшей пары часов Тому или Рою было совершенно недостаточно, чтобы это исправить.

По уму за такое следовало бы гнать паршивцев взашей, но тогда гнать пришлось бы всех.

Ко всему этому добавлялись заботы по поддержанию жизнедеятельности лагеря, в который каждый день приходили новенькие со всех уголков Севера, распоряжения кузнецам и ответы на бесконечные вопросы Тарли об эффективности трат на нужды армии.

Редкие поединки с Бриенной были отдохновением, но ни на нормальный разговор, ни тем более на обещанные уроки тактики времени катастрофически не хватало. Бриться он бросил на второй день, решив, что каждая минута в спальне, не потраченная на сон, потрачена даром.

Серсею он видел лишь мельком в коридоре, и вид у нее был хоть и царственный, но не менее усталый. Конечно, он попытался потребовать от Сансы, чтобы беременную сестру не загружали работой, но та лишь ответила, пожав плечами, что Серсея сама определяет, сколько ей нужно помощников и времени на работу.

Впрочем, он не мог упрекнуть в безделии хоть кого-то в замке — работали все, кто был на это способен. Даже Брана Санса отрядила рассказывать истории по три часа в день тем сиротам, которые были достаточно взрослыми, чтобы понимать, но недостаточно большими, чтобы учиться ремеслу. Чем занимался Трехгазый Ворон в остальное время, было нетрудно догадаться, и временами замок переживал странные нашествия. Однажды на закате его окружило множество змей, замерших у крепостных стен и уползших затем обратно в поля. В другой день на тренировочном поле шагу нельзя было ступить, не натолкнувшись на ящерицу. Но дракон пока не появлялся. Джейме не знал, считать это плохой новостью, или все же хорошей.

На исходе недели вернулся Сноу. Довольный и с огромным табуном лошадей. Праздничный ужин по случаю возвращения короля Джейме бессильно проспал. А на следующее утро Сноу явился на тренировку. Джейме даже не заметил его сразу — срывал глотку в бессильной ярости, когда мальчишки в очередной раз устроили балаган. Понял, что что-то не так, лишь когда они притихли и подобрались, пусть и не вытянулись в струнку.

— Сир Джейме, — Сноу снова протянул ему левую руку и кивнул на место рядом с собой. Джейме встал перед своим игрушечным — иначе он не мог это называть — войском. Казалось, на лицах его подопечных едва ли не впервые проступил интеллект.

— Сир Джейме Ланнистер, — начал Сноу негромко, глядя куда-то вниз, почти себе под ноги. Все шепотки разом стихли. — Первый меч Семи Королевств. Лорд-командующий Королевской гвардии. Самый опытный рыцарь Вестероса, сражавшийся с разными противниками — от дорнийцев и дотракийцев до вихтов и дракона. Вернул себе мастерство после увечья. Привык сражаться рядом с лучшими из лучших, — по мере того, как Сноу говорил, его голос становился все громче. — Такие благородные и умелые рыцари не обучают простолюдинов, — на этих словах Сноу поднял голову и обвел завороженно слушавших его крестьянских детей неожиданно тяжелым взглядом. — Но я попросил сира Джейме об услуге. Я сказал, что ко мне пришли люди — мои люди, люди Севера. Что они хотят сражаться под моими знаменами. А раз так — неважно, какого они рода, нужно научить их, как выстоять в самом тяжелом бою. Сир Джейме пошел мне навстречу и взялся за ваше обучение. Я надеялся, вернувшись, услышать отчет о ваших успехах. Но сир Джейме не успел для меня его составить — ведь, как объяснила мне сир Бриенна, забота о вашем лагере и вашем обучении не оставляет ему и минуты свободной. Зато сир Бриенна сама доложила мне о ваших "успехах", — выделив последнее слово издевательской усмешкой, Сноу замолчал. Повисла напряженная пауза. — Возможно, я ошибся? Может быть, не стоило принимать в свое войско всех желающих? — снова заговорил Сноу, тяжело роняя слова. — Но ведь я никого не держу силой. Королю Севера служат добровольно. Каждый из вас может в любую минуту вернуться в свою деревню, под родной кров.

По рядам прошел испуганный ропот.

— Ваше величество, — растерянно выдохнул самый наглый из постоянных зачинщиков неуместных игр на тренировках. Джейме не помнил его имени — до сего момента ему казалось, все они на одно лицо, но сейчас он вспомнил вечно самодовольную рожу этого детины. Который теперь с нелепым смущением лепетал какие-то глупые оправдания: — Мы ж просто шутили, мы на самом-то деле можем все правильно…

— Ты — Майк Робсон, сын сыродела из Зимнего городка, — оборвал его Сноу, прищурившись. Детина ошарашенно кивнул. — Твой отец каждую неделю привозит в замок сыры, которые делает твоя мать. Я помню его еще с тех времен, когда твои родители только поженились. Скажи мне, Майк Робсон, сын сыродела, как я посмотрю в глаза твоим родителям, если мне придется привезти им твое тело по частям, да и то — если хоть половину удастся собрать? А так и будет. Потому что ты скрываешь свои "умения" от своего командира и наставника. И он не может вовремя указать тебе на твои ошибки, а твои друзья и будущие соратники — не могут на них учиться.

Робсон выглядел так, будто его в кипяток сунули — покраснел и скукожился.

— Я не какой-то там король на Железном троне, — продолжал Сноу, оставив Робсона в покое и обращаясь уже ко всем — мощным ревом. Сейчас несложно было поверить в старую легенду, будто в жилах Таргариенов течет кровь драконов. — Я не приплыл из-за моря, не пришел из-за гор. Я вырос здесь, среди ваших семей. Если я зову вас на войну, я хочу дать вам лучшее, что могу — лучшее оружие, какое могут выковать наши кузнецы, лучших лошадей, лучшие доспехи. И прежде всего — лучшего наставника. И чем вы мне отвечаете?

Выдержав еще одну тяжелую паузу, Сноу продолжил тем же тихим тоном, с которого начинал, но теперь в нем отчетливо слышались властные нотки.

— С этого дня сир Джейме будет тратить на вас не более трех часов в день. Полтора часа утром, полтора — после полудня. Через две недели мы устроим смотр. Все, кто не достигнет значительного прогресса за эти дни, вернутся к своим семьям.

14
{"b":"772540","o":1}