Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тут Дун-нун ненадолго замолчал и быстро оглядел окружающую нас толпу.

— Впрочем, об этом посссле. Здесссь за нами ссследят, — заявил маг, а затем вернулся к исходному вопросу. — А на красссоток здешшшних любуйссся, но руками не тронь.

— Почему? — удивился я столь неожиданному запрету.

— Трогать их сссмертельно опасссно, — охотно пояснил Дун-нун — Сссмотри новые законы. Сссогласссно им приссставания приравнены к нападению. А убийссство нападающего являтссся допуссстимой сссамообороной.

— Даже для женщин? — Не поверил я.

— Перед законом теперь всссе равны. Независссимо от пола и происссхождения, — пояснил маг. А затем ещё раз оглянулся, уже более нервно. — Мы ссслишшшком долго говорим. Это опасссно.

И Дун-нун растворился в толпе, оставив меня в замешательстве размышлять об особенностях новых законов. Да и опасность, о которой он упомянул в конце разговора не могла не настораживать… Впрочем, я сейчас слишком мало знал, так что решил пока не забивать себе голову непонятными угрозами, сконцентрировавшись на уже известных.

Уже собравшись уходить, я ещё раз обернулся к трону, надеясь увидеть там заинтересовавшую меня эльфийку. Но, увы, та уже бесследно исчезла, а Индариэль общалась теперь с каким-то незнакомым мне пузатым мужиком.

У выхода из тронного зала меня встретила Джоанна, которая явно была в курсе распоряжения владычицы. Женщина любезно проводила меня на дворцовую кухню, где мы с ней плотно перекусили. Затем я навестил дворцовую купальню, где смыл с себя дорожную пыль и смог немного сбросить накопившиеся напряжение — к счастью, моя черноволосая проводница скромно дожидалась меня в коридоре, как и привлекательные служанки. Так что в купальне я пребывал в гордом одиночестве и мог ни в чём себе не отказывать.

Заодно я обнаружил, что хоть эффект от общения с Индариэль прошёл, я привык к обилию вокруг эротично одетых женщин и уже не испытывал побуждения бросаться на каждую встречную. Хоть и по-прежнему не мог не пялиться на полуобнажённые женские прелести, да и в штанах регулярно становилось тесно, создавая мне небольшие трудности при ходьбе.

После купальни я наведался в библиотеку, где разжился кодексом новых законов. Затем ещё раз заглянул на кухню, где распорядился принести в мои покои пару бутылок вина и закуски. Ну, а затем уже отправился в отведённые мне комнаты.

Отпустив Джоанну, остаток дня я провёл за изучением хитросплетений нового законодательства. Под вино и закуски дело двигалось достаточно споро и к ночи я уже более-менее знал как вести себя при новых порядках.

Ложился спать я с чувством отлично выполненной работы. Мироздание, видимо, было полностью со мной согласно и подарило мне крайне примечательный сон.

Во сне я наблюдал прибытие в королевский дворец моего старшего брата — Бенедикта. При этом меня ничуть не смущало, что брат уже несколько лет как мертв, и что я вижу события прошлого. В отличие от меня, у брата были стальные нервы и он совершенно не смущался обилием вокруг скудно одетых красоток. Да что уж там — даже эльфийки не смогли его смутить, и с сидящей на троне Индариэль он общался с безукоризненной вежливостью.

После аудиенции Бенедикт не стал задерживаться в тронном зале и отправился бродить по дворцу, первым делом направившись к королевскому арсеналу. Подобное поведение брата меня ничуть не удивляло — жилистый и подтянутый юноша был одним из величайших воинов нашего королевства. И лишь из-за юного возраста его не оказалось в армии моего отца.

Королевский арсенал охранялся. Как и в тронном зале, охрана состояла из скудно одетых воительниц. Бенедикт не удостоил женщин вниманием, а те явно не решились пытаться остановить сына свергнутого короля.

Бродя по арсеналу, юноша подмечал, что оружие хранится в превосходном состоянии и ничуть не отличается от аналогов, используемых при его отце.

Сам арсенал, как и при покойном короле, казался совершенно безлюдным, не считая стражи на входе. Однако, в небольшой комнатке, в его дальнем конце Бенедикт встретил ещё одно живое существо, решившее посетить эти мрачные залы, заполненные стеллажами с оружием.

Обитателем (вернее обитательницей) арсенала оказалась эльфийка, которая самозабвенно отрабатывала на стоящих в комнате манекенах какой-то сложный приём. Как и все представители своей расы, она была высока и стройна. Одежда эльфийки чем-то напоминала одежду стражниц, однако короткая и широкая юбочка была из алого шёлка. Ровно как и узенький лифчик с чашами, которые подчеркивали идеальную форму полукружий груди красавицы, слегка приподнимая их и скрывая лишь нижнюю часть чуть повыше сосков. Длинные серебристые волосы эльфийки были заплетены в косу длиной до середины спины. А на ногах красавицы были обтягивающие алые сапожки до колена на высокой шпильке.

Бенедикт замер у входа. Пока брат изучал стиль боя воительницы, я вовсю любовался самой прелестницей, чьи движения были настолько плавными и грациозными, что невольно завораживали глаз. Да и юбочка то и дело слегка задиралась, так что я мог насладиться видом узких белоснежных трусиков, едва-едва прикрывающих лоно красавицы и совсем не скрывающих её аппетитную подтянутую попку.

Решив, что изучил манеру боя эльфийки достаточно, юноша дождался, пока та закончит приём, и несколько раз хлопнул в ладоши, привлекая к себе внимание и отдавая должное искусству воительницы.

— Позвольте выразить восхищение вашим стилем, — вежливо обратился Бенедикт к красавице, явно недовольной, что её упражнения прервали столь бесцеремонным образом.

— Благодарю, — холодно улыбнулась эльфийка и отвернулась, давая понять, что хочет продолжить тренировку.

— Позволено ли мне просить у вас о чести сразиться со мной? — Бенедикт не обратил никакого внимания на поведение собеседницы и всё так же стоял на месте, явно не собираясь никуда уходить.

— Только с условием, что, проиграв, вы оставите меня в одиночестве, — после некоторого раздумья согласилась воительница, поняв, что иначе ей от юноши не отделаться. И запоздало представилась. — Я, Охтамассиэль, являюсь одним из лучших мастеров меча нашего народа.

— Бенедикт, — лаконично представился мой брат и взял с ближайшего стеллажа одноручный меч, такой же как у эльфийки.

Едва оружие оказалось в руках юноши, Охтамассиэль стремительно атаковала, стремясь закончить схватку как можно быстрее. Эльфийка не стала пытаться применять какие-нибудь изощрённые приёмы, ограничившись простым уколом, надеясь только на скорость и неожиданность атаки.

Мой брат, по всей видимости, предвидел подобное и легко отбил выпад.

Видя, что противник не переходит в наступление, эльфийка обрушила на него град ударов, стараясь бить с различных позиций и старательно маневрируя. Но и это оказалось бесполезно — Бенедикт, отбивался точными и эффективными ударами, разгадывая все манёвры Охтамассиэль. При этом он ни разу не пытался атаковать сам, только обороняясь.

В серых глазах эльфийки мелькнуло уважение, а аристократичное личико её исказилось в недовольной гримаске. Сосредоточенно закусив губу, воительница начала атаковать юношу теми самыми изощрённым приёмами, которые недавно отрабатывала на манекене.

Бенедикт ждал именно чего-то подобного. Проигрывая эльфийке в скорости и гибкости, юноша не пытался атаковать её ранее, понимая, что за шустрой воительницей ему попросту не угнаться. Теперь же, когда Охтамассиэль сосредоточилась на атаке, он внезапно перешёл в наступление сам. Первый же неожиданный, но сильный удар заставил красавицу сбиться с ритма и замешкаться. От следующего выпада она с трудом увернулась, изогнувшись всем телом и чуть подкорректировав траекторию вражеского оружия своим мечом. Но вот к тому, что Бенедикт превратит выпад в боковой удар, эльфийка оказалась не готова. К счастью для неё, удар пришёлся не по самой воительнице, а по её оружию. Но удержать меч Охтамассиэль не смогла и, тоскливо проводила взглядом, своё отлетевшее в дальний конец комнаты оружие.

А в следующий миг, красавица почувствовала, что меч Бенедикта упирается ей между грудей, только чудом не проколов шелковистую кожу.

3
{"b":"775349","o":1}