Литмир - Электронная Библиотека
A
A

" Использование запрещенных заклинаний невероятно рискованно, для начала вам, как представителям ОСЧ следует встретиться с лидером Крисборнской армии и попытаться уладить конфликт мирным путем, в ходе переговоров! К сожалению ситуация такова, что ОСЧ не успеет собрать свои силы в Дрейдле, за столь короткий срок, а потрепанный набегом кочевых племен гарнизон, не сможет оказать должного сопротивления новым захватчикам. Исходя из ситуации, я разрешаю вам действовать по обстоятельствам, но прошу, не использовать Озерус без самой крайней необходимости, в истории ОСЧ еще не было прецедентов взаимодействия этого артефакта с запрещенными заклинаниями, поэтому предугадать последствия невозможно. Ваш Хранитель. "

Уже под утро, когда Генри наконец смог полностью выучить новое для него заклинание, проснулись Кац и Гобол, гном тут же отправился на поиски воды, а Кац стал расспрашивать чародея об их дальнейших действиях.

— И что мы будем делать? Ты просто применишь заклинание, и что произойдет? Армия просто развернется и уйдет обратно?

— Сейчас мы соберемся, оденем синие плащи со знаком ОСЧ, и отправимся на переговоры к подходящей армии Крисборна, и будем молить всех известных и не известных нам богов, чтобы они нас послушали и отступили.

Через пару часов, когда они уже облачились в красивые белые доспехи, которыми их снабдила Мэри, к ним в здание ОСЧ вдруг забежал паренек, и сразу направился к Мэри сообщив.

— Госпожа, вам нужно бежать! Только что разведчики вернулись в город, с востока идет войско под знаменами Крисборна, говорят их больше десяти тысяч! Они сжигают и грабят все деревни, что у них на пути, нет сомнений, они нападут на город госпожа, вам нужно бежать!

Не унимался небольшой светловолосый паренек, с большими голубыми глазами. Мэри подошла к нему, положив руку на макушку и произнесла заклинание, после которого мальчик успокоился немного оторопел смотря ей в глаза.

— Все будет хорошо Химос, беги домой и успокой родителей, скажи им что ОСЧ обо всех их позабодится.

После этого мальчик кивнул и убежал куда-то также быстро, как и появился. Генри осмотрел Каца и Гобола, в магических доспехах они выглядели очень эффектно, и самое главное заметно из далека, особенно знамя, которое Генри дал нести Кацу, огромный флаг синий флаг с расположенным на нем летящим драконом с широко раскрытой пастью. Через несколько минут, они на полном скаку покинули восточные ворота, замечая что часть жителей уже начала паниковать, а стражники игнорируя всеобщий хаос и суматоху, готовятся к обороне, поднося колчаны со стрелами на стены, и выдавая гарнизону доспехи и оружие для предстоящей битвы. Солнце к этому моменту поднялось уже достаточно высоко над городом, давая жителям столицы прямо со стены увидеть на горизонте огромные полчища врагов движущихся в их сторону.

Глава 25. Дорогами дальними

Лиззи и Фила всю ночь пробирались по темному и холодному лесу, вот-вот должна была наступить осень и ночью было совсем не жарко, но другого выхода у них не было, это был единственный путь в Дрейдл, поскольку все дороги скорее всего уже контролировались Крисборнцами. Их спасали плащи, и заранее подготовленная бандиткой теплая одежда.

— Может устроим привал?

Устало пробормотала Лиззи, еле еле тащась за Филой.

— Только если не долгий, у нас нет времени на отдых, нужно добраться до столицы, как можно скорее.

Ответила Фелинья садясь на землю, опираясь спиной на дерево.

— Мы уже идем всю ночь, я еле держусь на ногах.

— Осталось немного, еще пара верст и мы будем у города.

Немного передохнув, и допив остатки воды, они двинулись дальше, через некоторое время, полоса леса вдруг резко стала редеть, и они вышли к небольшому железному старому забору, высотой с несколько локтей, переглянувшись они стали перелезать его, одна за другой. Оказавшись по другую сторону, они отправились дальше, попутно осматривая все вокруг. Место показалось Лиззи странным, поскольку в лесах Дрейдла не должно было быть никаких заборов, поскольку здесь жили только лесорубы, которые не ставили заборов на своей территории. Пройдя еще некоторое время вглубь, они вдруг наткнулись на фигуру стоящую прямо напротив них, на расстоянии в двести локтей, хоть и было темно из-за верхушек деревьев но луна все равно светила достаточно ярко, особенно когда ночь близилась к утру. Заметив фигуру сначала путницы замерли, ожидая, что будет делать фигура, но простояв так несколько минут, силуэт признаков жизни не подал, и Лиззи решила окликнуть его.

— Ээй, кто вы?

Заорала девушка, что есть мочи, на что сразу же получила локтем от Филы.

— Дура! Никогда не кричи в лесу!

Проговорила Фелинья и направилась в сторону фигуры, сжимая покрепче меч. Подойдя поближе, бандитка усмехнулась и убрала меч обратно в ножны.

— Иди сюда, не бойся.

Сказала она Лиззи и подошла поближе, рассматривая странную статую. Статуя имела человеческий облик, и была выкована из цельного камня, у самых ног статуи, располагалась табличка из камня на который была расположена надпись, которую Фила не могла прочесть, а вот Лиззи подойдя поближе, начала внимательно рассматривать табличку, после чего ее глаза увеличились от страха и посмотрев на бандитку она сказала:

— Это старое эльфийское кладбище, нам нужно уходить от сюда.

— Это еще почему? Мертвые эльфы восстанут, чтобы убить нас?

Дерзко ответила Фелинья улыбаясь и продолжая осматривать статую с разных сторон. Вдруг она услышала звук, как будто кто-то капает землю, или скребет ее инструментами. Обернувшись, путницы заметили, как из земли, к ним начинают выползать из-под земли небольшие скелеты, ростом они были не более двух локтей, а кости держались на остатках сгнившей плоти, мяса и кожи, выползая из под земли они вставали на ноги и начинали идти в сторону Филы и Лиззи. От страха, у девушки пропала возможность шевелиться, она ранее никогда не видела ничего подобного, и поэтому оторопев от ужаса, смотрела на приближающихся скелетов. В то время как Фила быстро пришла в себя, резво вытащила из ножен меч, и издав боевой клич, ринулась на врага. На удивление Лиззи бандитка легко расправлялась с противниками, хоть скелетов и было много, но одного удара меча Фелиньи хватало, чтобы разрубить скелета на куски, поэтому резво орудуя мечом, уничтожала одну груду костей за другой. Через некоторое время, Фила стояла одна, а вокруг нее валялись кости и куски порубленного гнилого мяса.

— Делов-то!

Воскликнула усталым голосом бандитка, убирая меч в ножны и возвращаясь к Лиззи. Девушка немного отойдя от шока ответила заикающимся голосом.

— Эльфы всегда защищали свои кладбища охранными заклинаниями, но я никогда не видела и не слышала не о чем подобном.

— Слабые у эльфов заклинания значит, раз на мне даже царапины нет!

После этих слов они снова услышали звук переламывающихся костей, и скрежета о землю и булыжник. Обернувшись, они увидели, как все порубленные на части скелеты собираются заново, помимо этого новые уже спешат выбраться из-под земли. Быстро оценив ситуацию Фила схватив Лиззи за руку быстро побежала подальше, от того места, где стояла статуя, услышав, как затрещали кости скелетов бегущих за ними. Они бежали так, пока опять не наткнулись на ограду, отделявшую кладбище от остального леса, быстро перебравшись на другую сторону они устремились в лес, наблюдая за тем, как скелеты останавливаются у ограды, наблюдая за беглецами. Они бежали по лесу не останавливаясь до тех пор пока наконец не оказались у лесной опушки, перед которой начиналось большое поле засеянное зерном. А в далеке, на горизонте была видна столица Риона. Немного передохнув они отправились дальше, аккуратно пробираясь сквозь заросшие поля, уже подходило время для сбора урожая, но новая война, может изменить планы жителей континента, поэтому Лиззи старалась не отставать от бандитки, и не потерять ее среди пшеницы. В это время солнце уже начало покрывать землю первыми лучами и выбирать из-за горизонта за их спиной.

47
{"b":"806270","o":1}