Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Эх, Лия! Мне особенно терять нечего… Тем более, что все мои родственники живут в России. Вряд ли она может что-то о них разузнать…

Лия убедила меня, что мне просто необходимо купить новый деловой костюм. Она потащила меня в магазин в этот же вечер, так как в воскресенье у неё была назначена командировка.

Мне совсем не хотелось покидать дом, было всё ещё немного страшно выходить на улицу. Казалось, что преследователи до сих пор подстерегают нас около подъезда. Однако Лия уверила меня в том, что полиция разобралась с парнями, которые чуть не напали на меня. Фото с их задержания ей прислал главный редактор ещё несколько часов назад.

Но несмотря на все заверения подруги весь вечер, пока мы ходили по магазинам, меня преследовало смутное ощущение, будто за мной кто-то наблюдает.

ГЛАВА 10. КИРА

Когда мы вышли из подъезда нашего дома, я увидела тёмный седан с тонированными стёклами. Мне показалось, что он был слишком роскошным для нашего района. Когда мы направились к дороге, чтобы поймать такси, седан завёлся и из приоткрытого на несколько сантиметров окна с водительской стороны выкинули бычок. Я повернулась к Лии, и толкнула её в бок, пытаясь привлечь её внимание, но она увлечённо высматривала такси в противоположном направлении. Когда она наконец-то посмотрела туда, куда я ей указывала, машины там уже не оказалось.

– Кира, у тебя просто разыгралось воображение! – Лия весело подмигнула мне. – Но это всё моя вина! И моего дурацкого расследования! Ну ничего, сейчас я постараюсь её загладить! Давай я куплю тебе самый шикарный деловой костюм? Чтобы даже эта ведьма Старец тебе обзавидовалась!

Во время поездки в такси я периодически оглядывалась назад, пытаясь разглядеть машины, которые ехали позади. Тёмного седана я так и не увидела. Однако тревога не покидала меня.

После трёх часов активного шоппинга, мы выбрали брючный костюм чудесного сливочного цвета, и Лия всё порывалась заплатить за него. Но я не разрешила ей – я и так уже десять месяцев бесплатно жила в её квартире. Не знаю, когда смогу расплатиться с подругой и не хочу добавлять в список ещё и покупку модного костюма. Уставшие, но довольные мы вышли из Торгового центра. Жизнерадостная болтовня Лии расслабила меня и отвлекла от тревожных мыслей. Я уже планировала, что приготовить на ужин, когда внезапно через улицу увидела тот самый седан. Я была уверена, что это он, хотя и не запомнила номер. Седан был припаркован на углу соседней улицы. Не теряя ни секунды, я схватила подругу под локоть и потащила её за собой через улицу.

Лия сопротивлялась и недовольно поинтересовалась, куда я так спешу. Не обращая внимания на её слова, я продолжила идти, не спуская глаз с автомобиля. Увидев, как машина заводится, я прибавила ходу. Ещё чуть-чуть, и она уедет! Я оставила Лию и побежала наперерез в попытке задержать автомобиль. Мне сигналили все проезжающие мимо машины, а люди, которых я расталкивала на пешеходном переходе, недовольно шипели мне вслед. Но я не обращала на них никакого внимания. Добежала до седана как раз в тот момент, когда он отъезжал от парковочного места. Встала прямо перед капотом, не давая водителю возможности сдвинуться с места. Попался!

Я вгляделась в тёмное лобовое стекло, но не могла рассмотреть ничего, кроме собственного взволнованного лица в отражении. Внезапно стекло со стороны водителя открылось, и я увидела темнокожего водителя в форме шофёра, который сказал мне по-английски:

– Чем я могу вам помочь, мисс?

Я подошла к нему и попыталась разглядеть пассажира на заднем сидении, но в салоне было слишком темно. Водитель недружелюбно посмотрел на меня:

– Не могли бы вы отойти в сторону? Мой босс опаздывает на важную встречу.

Никакой мафией тут не пахло, поэтому я, покраснев, отошла от машины и вернулась на тротуар. Да что со мной не так? У меня развилась мания преследования? Лия подбежала и с изумлением уставилась на меня:

– Да что с тобой сегодня? – она уже не шутила и с тревогой смотрела на меня. – Ты хорошо себя чувствуешь? – осторожно спросила она.

Боже, какой позор! Даже лучшая подруга сомневается в моей вменяемости! Я покраснела ещё больше и начала мямлить в ответ:

– Просто мне показалось… Я была уверена, что это та же машина… – Когда я произнесла вслух опасения, терзавшие меня на протяжении всего дня, они вдруг показались мне смехотворными. Да что я так разволновалась на пустом месте? Я взяла себя в руки и более уверено сказала:

– Не бери в голову. Мне просто показалось! Поехали домой.

Лия с подозрением продолжала смотреть на меня какое-то время, потом взяла меня под руку, и мы направились в сторону стоянки такси. Большую часть пути мы шли молча. Потом она сказала:

– Я отменю свою поездку. За тобой будет некому присматривать. Ты явно приняла всю ситуацию очень близко к сердцу. – она остановилась и заглянула мне в глаза, – Знаешь, те вчерашние ребята, они не убийцы, ничего такого. Просто хотели меня припугнуть, чтобы я отстала. Вот и всё! Но они уже в полицейском участке. Не беспокойся, Кира, больше они не доставят тебе проблем.

– Да, я знаю. – я пыталась звучать жизнерадостно. – Просто минутное помутнение сознания. Знаешь, за последнее время столько всего навалилось! Но я уже взяла себя в руки, – я посмотрела на подругу. – Не вздумай отменять поездку! Ты же так ждала её! Это ещё один шаг на пути к работе мечты! Со мной всё будет в порядке. Я просто буду сидеть дома, читать книжки и смотреть фильмы. Ты же знаешь все мои скучные развлечения! – я выдавила искреннюю улыбку.

– Да уж! Без меня ты развлекаешься, как пенсионерка. – Лия изобразила пожилую женщину.

ГЛАВА 11. КИРА

Вечером мы заказали мексиканскую еду из ресторана и устроили небольшой пир. Лия собрала сумку в дорогу и на следующий день рано утром уже уехала. Я проснулась от хлопка двери, и сонно потягиваясь, поплелась на кухню. Вот это бардак! Да уж, вчера мы оторвались. Я собрала остатки еды, бутылки и прочий мусор в огромный пакет. Провозилась с уборкой до середины дня. После нескольких серий любимого сериала и порции мороженого, я собралась сходить в магазин, параллельно обдумывая завтрашнюю встречу с директором издательства.

Я искренне считала, что идеально подхожу на роль её новой протеже. Я – девушка, которая приехала покорять Нью Йорк, имею высшее образование, не обделена писательским талантом… Я уже придумала несколько историй в духе современного феминизма, которые расскажу ей при случае.

Когда я вышла на улицу, то ощутила перемену в погоде – немного похолодало, небо, ещё утром такое безмятежное, заволокло тучами. Подул сильный холодный ветер, поднимая вверх мусор с тротуара. Все люди куда–то подевались. Предвестия дождя было достаточно, чтобы разогнать гуляющих по домам. Не дай Бог, завтра пойдёт дождь! Это, как всегда, приведёт к пробкам, и я опоздаю на встречу… Мысленно дав себе задание поставить будильник на час раньше запланированного времени, я повернула за угол дома в поисках контейнера для мусора.

Внезапно я почувствовала, как сильные руки хватают меня сзади, а что-то холодное и металлическое упирается в спину.

– Не вырывайся. Иди вперёд, – очень тихо прошептал мне в ухо мужской голос по-английски. Я увидела припаркованный в тёмном переулке седан. Тот самый, который я заметила вчера утром около дома. Внутри меня всё похолодело от ужаса.

– Вы перепутали. Я не Лия Гузеева. Я – другой человек. – я попыталась обернуться, но мужчина удерживал меня сзади.

– Я прекрасно знаю, кто ты. – его еле различимый шёпот горячим дыханием обдал моё ухо, из-за чего вся спина покрылась мурашками.

Он открыл багажник машины с помощью пульта. Потом толкнул меня внутрь и на секунду я увидела мужчину в капюшоне и маске. Лицо было скрыто. Багажник закрылся, и я погрузилась во мрак.

ГЛАВА 12. КИРА. «ПОХИЩЕНИЕ»

7
{"b":"810140","o":1}