Литмир - Электронная Библиотека

Внезапно всё вокруг стихло, и только слова продолжали ритмично течь. Молли как будто смотрела сквозь них. «Как будто разглядываю скрытую трёхмерную картинку», – с улыбкой подумала она. Наконец Молли прочла заклинание, вскрикнула и сделала шаг назад.

Она не успела подумать, как ей это удалось. Кончики пальцев начало покалывать, потом покалывание охватило запястья и руки и перекинулось на спину. То же самое она чувствовала, когда Вервейн провёл её по тоннелям в королевство эльфов. Молли взглянула на Артура: он улыбался, сгибая и разгибая пальцы.

– Я что-то чувствую, – сказал кузен.

– Я тоже! – Молли изумлённо моргнула. Я и вправду произнесла заклинание. Оно сработало!

Молли осторожно шагнула в сужающийся тоннель. Она шла вперёд, но тоннель оставался неизменным.

– Я уменьшаюсь! – Рядом возник Артур, благоговейно оглядываясь по сторонам.

– Быстрее! – в пещере загремел голос мисс Бэдкрамбл. Она стояла у входа и казалась вдвое выше обычного. Две огромные когтистые руки были сжаты от восторга и гордости. – Входите в пещеру! Торопитесь!

Артур схватил Молли за руку и потянул её в тёмный тоннель.

– Пошли!

– Удачи! – раздался вдалеке слабый голос мисс Бэдкрамбл.

А потом детей окружила темнота, и они побежали в тоннель.

Несмотря на радость от своего успеха, Молли была напугана. Она не забыла темноту тоннелей, которая становилась всё более непроницаемой. Потолок над головой уходил всё выше и выше в темноту, хотя Молли понимала, что это они с Артуром стали меньше. Она знала, что извивающиеся бледные плети толще её запястья были не только корнями деревьев: среди них могли попадаться черви и другие существа. Молли увидела, как один из них дёрнул хвостом и заполз в стену.

– Впереди свет, – прошептал Артур.

Молли заглянула за плечо кузену. Слабый отблеск становился ярче, и она различила широкий полукруг – вход в королевство эльфов. Молли подошла поближе.

– Стойте! Именем королевы!

Молли ахнула. Она знала, что эльфы теперь такого же роста, как и они, но всё равно испугалась при виде двух нависших над ними стражников, которые угрожающе опустили копья. Черты их лиц были заострёнными, зелёные глаза враждебно блестели, а хрупкие крылышки были раскинуты в стороны, чтобы преградить детям путь. Выступы на щитах из каштанов выглядели ужасающе длинными и острыми.

Но стражники не напугали Артура. Он выдернул руку, решительно шагнул вперёд и отвёл в сторону наконечник копья. Молли сглотнула и на мгновение закрыла глаза. Пожалуйста, Арт, будь осторожен…

– Ваша королева забрала мою сестрёнку. Я пришёл, чтобы вернуть её домой!

Молли поняла, что Артур не собирается вести себя осторожно, потому что это бы означало, что ему придётся изменить своей давней привычке.

– Назад! – Стражник снова направил копьё на Артура, наконечником касаясь его горла. – Теперь ребёнок – один из нас. Если тебе дорога жизнь, не вмешивайся!

Артур сжал кулаки.

– Она моя сестра, омерзительный эльф!

Стражник злобно зарычал.

– Как ты смеешь, человек?!

– Погодите! – воскликнула Молли. – Пожалуйста, не торопитесь… – Она судорожно пыталась найти выход. Они не могли сражаться со свирепыми стражниками и не могли проскользнуть мимо них. Может быть, им с Артуром удастся их отвлечь? Как-то задержать их…

Внезапно ей пришла в голову идея, и она вскрикнула. Молли как будто мысленно увидела экран с написанными на нём словами, которые она произнесла всего несколько дней назад над паутиной, куда они поймали Похитительницу Криков. Она вспомнила заклинание!

На этот раз Молли не стала закрывать глаза. Слова как будто проплывали прямо перед ней, и она отчётливо произнесла их в пыльном воздухе пещеры. Спину начало покалывать, а потом ощущение распространилось по всему телу до самых кончиков пальцев.

Молли по-прежнему не знала, что значат эти слова, но когда рассерженные и встревоженные стражники подняли головы, корни в земляных стенах начали извиваться. Они вылезли наружу и запеленали стражников, связав их по рукам и ногам. Эльфов подняло в воздух, и корни обвились вокруг их ног и талий, а когда один из стражников открыл рот, чтобы яростно закричать, корень закрутился вокруг его головы, как кляп. То же самое случилось с его товарищем. Глаза эльфов сверкали, но они не могли произнести ни звука.

Артур с немым восхищением смотрел на Молли.

– Это было…

– Не обращай внимания. – Молли схватила его за руку. – Идём!

Глава 3

Молли и Артур бросились в просторную мрачную гулкую пещеру за тоннелем, но были вынуждены тут же остановиться. После темноты тоннеля зелёный свет, сиявший в многочисленных нишах и уголках, ослепил Молли, она заморгала и услышала яростные и испуганные крики, которые становились всё громче. Эльфы, неторопливо беседовавшие друг с другом, повернулись к кузенам. Стражники взлетели в воздух, трепеща прозрачными крыльями, и помчались к детям, угрожающе нацелив на них копья. «Кто бы мог представить, что розовые шипы могут выглядеть такими смертоносными», – подумала Молли. Но теперь, когда они с Артуром стали меньше, эти отполированные твёрдые наконечники копий казались очень зловещими.

Эльфы окружили кузенов. Их бледные лица были напряжены от гнева, и они тут же принялись забрасывать детей вопросами.

– Что вы здесь делаете?

– Люди! Как они посмели!

– Готовьтесь умереть, Большеноги!

– Мы пришли за моей сестрой! – крикнул Артур. – Говорите, что случилось с Гарриет, иначе… – он бросил яростный взгляд на Молли… – иначе моя подруга заколдует дерево. Она заставит его корни сжимать вас до тех пор, пока ваши глупые головы не отвалятся!

«Артур по-прежнему ведёт себя бестактно», – подумала Молли, пытаясь унять дрожь в пальцах. Она не была уверена, что сможет воплотить в жизнь его безумные угрозы. Молли вытянула руки ладонями вперёд, пытаясь успокоить беснующихся эльфов.

– Прошу вас! Мы пришли не для того, чтобы с вами сражаться!

– Но мы это сделаем, если придётся! – крикнул Артур.

– ДОВОЛЬНО!

Мелодичный и вместе с тем угрожающий голос мгновенно заставил всех замолчать. Молли затаила дыхание и повернулась к центру пещеры. Её примеру последовали все эльфы.

Теперь, когда её глаза привыкли к темноте и она сумела оторвать взгляд от смертоносного блеска шипов, Молли заметила, что королевство эльфов выглядело точно так же, как в прошлый раз. Сквозь весеннюю листву струился призрачный зелёный свет. Элегантные заострённые арки высились под переплетёнными корнями огромного дуба, растущего на утёсе. Среди витых колонн были проложены извилистые тропинки, увешанные гирляндами из шиповника, васильков и вероники. Лепестки были большими и покрыты росой. «Возможно, королева заколдовала их, чтобы они оставались прекрасными даже под землёй», – подумала Молли.

Посреди большой пещеры на возвышении из веточек орешника стоял павильон королевы. Его плетёная крыша из жилок листьев и паутины мерцала в призрачном свете. Павильон защищали стражники-эльфы в доспехах из тончайшего отполированного сланца.

– Расчистить дорогу для Её Величества! – крикнул один из стражников.

Ряды стражников немедленно расступились, открыв дорогу к белому трону королевы.

Что-то острое кольнуло Молли в спину, и она поспешила к подножию павильона. Артура тоже толкнули копьём, и он пошёл с ней рядом, по-прежнему кипя от гнева.

Молли почти позабыла, какой прекрасной и пугающей в первый раз показалась ей королева. Её плащ из отрезанных крылышек эльфов тянулся за троном, как длинная шёлковая вуаль. Не сводя с кузенов чёрных глаз, она подняла когтистые пальцы и убрала под корону из золотых и серебряных веточек несколько выбившихся прядей пышных иссиня-чёрных волос. На коленях она держала хихикающую маленькую девочку с оранжевыми змеиными глазами и кожистыми крыльями, как у летучей мыши.

– Гарриет! – вскричал Артур. Девочка сердито взглянула на него и после этого больше не обращала внимания на своего старшего брата. Королева пощекотала ей пятки, и Гарриет снова залилась пронзительным счастливым смехом, какого Молли прежде никогда не слышала. Артур был потрясён.

4
{"b":"813318","o":1}