Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Дуй отсюда, пока мама шопится.

Через секунду Алекса и след простыл, а довольный Никита вошел вслед за женой.

Ольга тут же прервала разговор с продавщицей:

– Где Алекс?

– Я его отпустил, – небрежно ответил Никита. – Мы же с тобой договорились.

– Мы ни о чем не договорились!

Она сделала движение в сторону выхода, но Никита, приобняв за талию, повел ее к рэйлу с платьями.

– Бонжур, мадам, – обратился он к продавщице. – Есть ли в вашем магазине что-нибудь особенное для этой прекрасной женщины?

Несмотря на взаимный интерес, сближение с Шарлоттой происходило медленнее, чем хотелось Алексу. Казалось, достаточно убрать смартфон, маскировавший расстояние в три тысячи километров, чтобы радостно броситься навстречу друг другу. Но нет. При каждой встрече возникала неловкость, которую приходилось заново преодолевать.

Шарлотта не рассказывала о работе – адрес магазина Алекс выпытал у нее с превеликим трудом. По счастливому совпадению ее салон женской одежды оказался на той же торговой улице, где Алекс расстался с родителями, буквально через пару домов.

– Бонжур, Шарлиз! – выпалил он, переступив порог и, как по заказу, столкнувшись нос к носу с подругой.

Она несла на поднятой вверх руке голубое вечернее платье длиною в пол.

– Бонжур.

Выдержке девушки можно было позавидовать. Алекс рассчитывал на восторг. Или хотя бы на вспышку негодования, поскольку явился без предупреждения. Его устроила бы любая реакция, но Шарлотта не собиралась подыгрывать. В ее глазах искрилась ирония, почти насмешка, которая на мгновение выбила Алекса из колеи.

– Я приехал, – пробормотал он, чтобы заполнить повисшую паузу.

Губы Шарлотты разъехались в ехидной улыбке.

– Вижу!

Алекс попытался взять ситуацию под контроль.

– Пойдем, прогуляемся!

– Я на работе, если ты не заметил! – прошептала Шарлотта. – Говори тише, иначе у меня будут проблемы. Моя начальница запрещает частные разговоры в рабочее время. А сейчас меня ждет клиентка.

Алекс обвел глазами светлое помещение. Вторая продавщица с безразличным видом стояла в сторонке.

– Это твоя начальница? Я с ней договорюсь.

– Не смей! – прошипела Шарлотта и направилась в одну из примерочных, придерживая свободной рукой шелковый подол. – Подожди на улице, я попробую отпроситься, – бросила она через плечо.

Алекс уселся в мягкое кресло – уходить он не собирался.

Из примерочной вышла женщина в голубом. Она совершила медленный круг по торговому залу, прислушиваясь к новому образу, и остановилась напротив большого зеркала. На некотором расстоянии за ней следовала Шарлотта.

– Неплохо, – капризным голосом сказала женщина, оглядывая себя с разных сторон. – Но я не уверена насчет цвета. Мне кажется, он мне не идет.

– Голубой вам к лицу, мадам, – возразила Шарлотта. – Вы будете самой молодой и прекрасной гостьей на приеме.

Мадам удовлетворенно оглядела отражение своего ухоженного лица. Слова Шарлотты не показались ей преувеличением.

– Этот оттенок голубого идеально подходит к цвету ваших глаз по шкале Ривкина-Зибера, – неожиданно произнес Алекс. – В нем полностью отсутствуют зеленые ноты, которые могли бы придавать вам бледность. Также в нем нет ни капли фиолетового, который мог бы войти в противоречие с цветом ваших волос.

Шарлотта попыталась вмешаться.

– Если хотите, я принесу для сравнения другое платье, мадам, – сказала она, занимая позицию между клиенткой и Алексом. – Могу предложить классическое черное с открытой спиной. Или темно-синее с кружевными плечами, очень эффектное.

Однако мадам не отрывала глаз от Алекса, который поднялся на ноги и самым дерзким образом ей улыбался.

– Простите, что вмешался в ваш разговор. Я дизайнер и сразу вижу гармонию. Этот голубой оттенок создан для ваших глаз.

Из подсобки неслышно возникла женщина. Судя по царственной осанке, менеджер магазина.

– Вам нужна моя помощь, мадам? – спросила она, метнув на Шарлотту подозрительный взгляд.

– Нет, спасибо, все хорошо, Камилла. – Довольная всеобщим вниманием клиентка повернулась к Шарлотте. – Я куплю это платье. Помогите мне, пожалуйста, его снять. – Благодарю, молодой человек, – кивнула она Алексу, направляясь в примерочную. – Очень мило с вашей стороны!

Алекс раскланялся и вышел на улицу, надеясь, что теперь Шарлотта не станет томить его слишком долго.

Спустя некоторое время из дверей салона вышла довольная покупательница с большим картонным пакетом. Его ручки были перевязаны синей лентой.

Еще через несколько минут появилась Шарлотта, не скрывая на этот раз бурных эмоций:

– Она его купила! Моя начальница вне себя от восторга! Это платье из прошлогодней коллекции, мы уже собирались снижать цену!

– Отлично! В награду тебя отпустили с работы? – Алекс не получил благодарности, но был счастлив уже оттого, что видел на лице девушки радость.

– Как же! – скривилась Шарлотта. – С трудом отпросилась на полчаса.

Они медленно побрели вдоль витрин улицы Альзас Лорен.

Пытаясь отыграться за холодную встречу, Алекс попытался поддразнить Шарлотту:

– Давно хотел спросить, как звали подругу, которая сидела с тобой в ресторане, когда мы встретились первый раз? Она симпатичная и, мне показалось, добрая.

– Марион, – дрогнув углами губ, сказала Шарлотта. – Если хочешь, я тебя с ней познакомлю.

– Мне больше нравятся такие злючки, как ты.

– Вот и хорошо. Теперь я спокойна за Марион.

Ладонь Алекса лежала на плече девушки, у основания шеи. Невинное прикосновение создавало ощущение восхитительной близости. Кончиками пальцев он чувствовал биение ее пульса рядом с ключицей.

Шарлотте не хватало ширины шага, чтобы идти в ногу, и она периодически подпрыгивала, чтобы подстроиться заново. Алекс забрал у нее маленький рюкзачок, который их разделял. Она прижалась плотнее и обняла Алекса, удобно зацепившись указательным пальцем за ремень его джинсов.

– Что это за шкала, о которой ты говорил? – спросила Шарлотта. – Никогда не слышала. Пришли ссылку, я почитаю.

Алекс крепче прижал ее к себе.

– Шкала Ривкина-Зибера? Я ее выдумал, чтобы тебе помочь, – ответил он. – Я помог тебе, правда?

Он улыбнулся, вспомнив милейших профессоров Ривкина и Зибера, которые составляли славу и гордость кафедры живописи в его академии.

Теория цвета занимала величайшие умы человечества, начиная с античности. В XVII веке Исаак Ньютон доказал, что белый цвет не бесцветен, а получается в результате соединения всех видимых составляющих спектра. В противоположность белому, черный означает полное отсутствие цвета. Ньютон провел аналогию между цветом и звуком и разработал теорию, в соответствии с которой цвет любого предмета определяется его способностью отражать световые волны определенной длины. Он создал цветовой круг и расположил в нем семь основных цветов, выделенных при расщеплении луча света с помощью призмы.

Предпринималось еще много попыток создания теории цвета, результатом которых стали различные варианты цветового круга (треугольника, сферы) – условного представления спектра, помогающего в подборе сочетаний различных цветов.

Современный уровень знаний позволяет утверждать, что создать универсальную и простую теорию невозможно, особенно с учетом сложности и субъективности восприятия цвета человеком. Тем не менее, при умелом использовании цветовой круг помогает прогнозировать эффект от применения выбранных цветовых комбинаций, оставляя при этом простор для экспериментов.

– Почему ты смеешься? – насторожилась Шарлотта.

– Я улыбаюсь, потому что рад тебя видеть, – не задумываясь, ответил Алекс.

Не сговариваясь, они потянулись друг к другу, обменялись поцелуем и после этого какое-то время шли молча, каждый по-своему переживая момент.

3
{"b":"861589","o":1}