Литмир - Электронная Библиотека

— Но мы ведь женаты, — прошептал он.

— Мы с тобой связаны.

Не отнимая руки от ее бедра, он слегка отстранился, и Дейзи заметила в его глазах мерцающие янтарные огоньки.

— Кажется, настало время сделать эту связь настоящей.

Сердце Дейзи затрепетало, как пойманный в силки кролик. При всем желании она не смогла бы сейчас стронуться с места. Все вокруг исчезло — во всем мире остались только они одни.

С близкого расстояния его твердо очерченные губы выглядели на удивление мягкими и нежными. Приоткрыв рот, Алекс коснулся ими губ Дейзи. Он прижал к себе девушку, и она почувствовала, какое большое и сильное у него тело. Контраст между мягкими чувственными нежными губами и гибким, натренированным телом показался Дейзи настоящим чудом.

Не в силах больше сопротивляться его обаянию, Дейзи приоткрыла рот. Алекс нежно прикоснулся к ее языку кончиком своего, Дейзи показалось, что она падает в пропасть. Она обняла мужа за бедра, обтянутые шелковой тканью.

— Боже, как я тебя хочу, — простонал он.

Дейзи ощутила его язык у себя во рту.

Он целовал ее страстно, яростно, а потом, приподняв, понес к столу. Чтобы не упасть, она обняла его за спину. Посадив ее на стол, Алекс встал между ее ног. Каменья, украшавшие его пояс, вонзились в нежную кожу ее обнаженных бедер.

Кончиком языка Дейзи ласкала язык Алекса. Его приглушенные стоны тихим эхом отдавались у нее во рту. Его руки ласково прикоснулись к ее шее — корсаж упал вниз.

— Ты так прекрасна, — тихо проговорил он, гладя ее груди, большими пальцами теребя соски, чем доставлял Дейзи невыразимое наслаждение. Она целовала его, крепко прижималась к нему, чувствуя неимоверную силу его мышц.

Он коснулся бедер Дейзи там, где они плавно переходили в округлости обнаженных ягодиц. Девушка сгорала от нетерпения — каменья, вонзившиеся в бедра…. необыкновенная нежность его рук…

— До представления пять минут! — кто-то забарабанил кулаком в дверь вагончика. — Пять минут, Алекс!

Как школьница, застигнутая на месте преступления, Дейзи торопливо соскочила со стола. Отвернувшись от мужа, она пыталась лихорадочно натянуть на себя костюм. Ей вдруг стало жарко, в груди возникло стеснение, настроение испортилось. Как можно столь безоглядно отдаваться человеку, который за все время не удосужился сказать ей хоть одно доброе слово, человеку, равнодушному к святому обету брака?

Она бросилась в ванную, но на полпути ее остановил мягкий, приглушенный звук его голоса:

— Не стели сегодня кушетку, ангелочек. Этой ночью ты спишь со мной.

Глава 7

Пока Шеба пересчитывала выручку и просматривала бумаги, Дейзи продавала оставшиеся билеты на второе представление. Механически отсчитывая сдачу и отстраненно улыбаясь, она вновь и вновь вспоминала ощущения, пережитые во время страстного поцелуя Алекса. Дейзи была так потрясена происшедшим, что едва воспринимала окружающее. При мысли о горячих объятиях ей становилось жарко и в то же время ужасно стыдно. Как могла она столь безоглядно отдаться человеку, который ни во что не ставил их брак?

Звуки увертюры смолкли, и Шеба, не сказав ни слова, вышла из вагончика. Закрыв окошко кассы, Дейзи подошла к ящику с выручкой, чтобы запереть его, и в это время в вагончик вошла Хедер. На девочке был украшенный золотыми блестками костюм, яркий макияж уродовал юную свежесть личика. На худенькой руке болтались пять колец, словно гигантские браслеты. «Интересно, расстается ли Хедер когда-нибудь со своими обручами?» — подумала Дейзи.

— Ты видела Шебу?

— Она только что вышла.

Хедер затравленно оглянулась, словно для того, чтобы удостовериться, что они одни.

— У тебя нет сигаретки?

— Я выкурила последнюю сегодня утром. Отвратительная привычка и, между прочим, очень дорогая, так что я решила бросить. Если ты привыкнешь к куреву, то потом будешь жалеть, Хедер.

— Да я не привыкла, курю просто так, от скуки. — Девочка праздно прошлась по помещению, потрогав стол, побарабанив пальцами по шкафу с папками и полистав висевший на стене календарь.

— Отец знает, что ты куришь?

— А ты хочешь ему сказать?

— Этого я не говорила.

— Ну так скажи, — задиристо произнесла девочка. — Он спит и видит, чтобы снова отослать меня к тете Терри.

— Ты последнее время жила там?

— Ну да. У тетки четверо детей, и она согласилась взять еще и меня только потому, что папаша за это платит, а ей позарез нужны деньги. К тому же она получает бесплатную няньку. Мама терпеть не могла тетку. — В голосе Хедер сквозила неподдельная печаль. — Он хочет от меня избавиться.

— Уверена, что это не так.

— Откуда тебе знать? Он любит только моих братьев. Шеба говорит, что моей вины в этом нет, просто папаша не знает, что можно делать с женщиной, с которой приходится жить, но с которой нельзя заниматься сексом. Но она говорит так, только чтобы меня утешить. Я думаю, что если научусь как следует жонглировать, то он позволит мне остаться.

Только сейчас до Дейзи дошло, почему Хедер все время ходит с кольцами, — страстно хочет заслужить одобрение отца. Это ощущение было до боли знакомо Дейзи, и она прониклась теплым чувством к несчастной девочке с лицом феи и лексиконом базарной торговки.

— Ты не пыталась поговорить с ним? Может быть, он просто не догадывается, насколько противно тебе возвращаться к тетке?

Перед Дейзи снова была уличная девчонка сорвиголова.

— Очень ему это нужно! Да ты посмотри, кто дает ему советы. Правда, сейчас все болтают только о том, что Алекс женился на тебе потому, что ты беременна.

— Это неправда. — На столе зазвонил сотовый телефон, и Дейзи, не договорив, взяла трубку. — Цирк братьев Квест.

— Будьте любезны Алекса Маркова, — прозвучал приглушенный мужской голос.

— К сожалению, его сейчас нет на месте.

— Вы не передадите ему, что звонил Джекоб Соломон? У него есть мой номер, и, кстати, скажите, что до него пытался дозвониться доктор Теобальд.

— Я обязательно ему передам, — пообещала Дейзи. Записывая сообщения, она ломала голову над тем, кто эти люди. В Алексе многое было ей непонятно, а он не торопился делиться с ней своими секретами.

Хедер, не дождавшись окончания телефонного разговора, ушла. Тяжело вздохнув, Дейзи заперла ящик с выручкой, выключила свет и вышла из вагончика.

Рабочие уже успели свернуть тент зверинца, и Дейзи поймала себя на том, что снова думает о тигре. Против воли она направилась к тому месту, где недавно стояла палатка со зверями.

Клетка помещалась на небольшой платформе, возвышавшейся над землей фута на три. В круге света мощного прожектора животное отбрасывало на площадку чудовищную тень. Приблизившись к клетке, Дейзи замерла на месте. Синджун поднялся и повернул к девушке страшную морду.

Дейзи вздрогнула, встретившись со свирепым взглядом золотистых глаз огромной кошки. Прямой и немигающий, этот взгляд гипнотизировал. По спине девушки пробежал холодок, Дейзи показалось, что она растворится в диком блеске желтых глаз тигра.

Судьба.

Слово возникло в сознании непроизвольно, как будто вложенное в него извне. Может быть, тигр внушил его?

Судьба.

Девушка не заметила, как подошла вплотную к клетке, ощутив сильный мускусный запах, который, как ни удивительно, не показался ей неприятным. На расстоянии четырех футов от прутьев клетки Дейзи остановилась и застыла на месте. Секунды складывались в минуты, но Дейзи забыла обо всем на свете, потеряла чувство времени.

Судьба. Слово гулко стучало в голове.

Тигр был гигантским самцом с огромными могучими лапами и белой полосой на шее. У Дейзи екнуло сердце, когда громадная кошка прижала уши к голове: шестым чувством она поняла, что это не проявление дружелюбия. Шерсть на морде встала дыбом, зубы обнажились в жутком оскале. Между грудей Дейзи потекла струйка пота, когда из горла зверя раздался страшный, хриплый рык, какой девушка слышала только в фильмах ужасов.

22
{"b":"8808","o":1}