Литмир - Электронная Библиотека
A
A
А для себя – в коры̀сть и в скупость не вдаваться.
Вот как саксонски мужики
Воскресны дни проводят!
И, как москалик, в кабаки не ходят, –
Чтоб там буянить, горло драть,
Своё здоровье потерять.

Мслвч.

_____________________
6

Пчёлка

(Из Глейма)*
Пчёлка маленька летала
Со цветочка на цветок,
И с жужжанием вбирала
В свой желудок сладкий сок.
___
«Пчёлка, ты неосторожна! –
Так Лизета говорит. –
Цвет сосать не всякий должно:
Яд в иных цветах сокрыт».
___
«Это я довольно знаю, –
Пчёлкин Лизе был ответ, –
Яд в цветах я оставляю,
А себе – беру лишь мед».

Мслвч.

_______________________
7

Воззвание к коням одного Коня

«Друзья, товарищи, доколе
Носить вы будете ярем?!
Жить у разбойника в неволе,
И слушаться его во всем?
Неужли будут нас во веки
Постыдно угнетать жестоки человеки?» –
В конюшне барской так младой ржал бодрый Конь:
К свободе лошадей хотел подвигнуть он.
«3абудем рабство мы, свободу воспомянем,
В дремучие леса, в пространны степи грянем,
И там по-прежнему, в блаженной тишине,
Как в век златой, пастись одне,
И жить, как предки наши, будем!
Забудем хищников, тиранство их забудем!
Покажем свету мы достойнейший пример,
От власти варварской как должно свобождаться!
Тогда, конечно, каждый зверь
Начнёт обороняться,
И вольность древню сохраня,
Почтёт всей славою почтенного Коня:
Явите, лошади, достойными себя!..
Чем хуже мы людей? – скажите, –
Иль, может быть, мы их слабей?
Нет, мы их в сотеро сильней. –
Так что ж, товарищи, вы спите?..
Неужли можете спокойно вы смотреть,
Как вас с презреньем запрягают,
Как мучат вас, и как стегают?
Довольно, лошади! Нет, нет! –
Нет больше сил к терпенью!
Свобода – наш сигнал к сраженью!..
Неужели ещё кричать я принужден,
Что вольность лучше, нежель плен?
За дело правое пусть льются крови реки –
Да здравствуют конѝ и гибнуть человеки!»
Сим кончил речь второй сей Цицерон,
И с благородством каждый конь
«Свобода!» закричал и начал рвать удѝла...
Тут не могло ничто противиться их силе.
Им возвращён их век златой,
Блаженство и покой!
֍
Злодей в сей басне – галл*, а лошади суть – немцы,
Младой же, бодрый Конь –
Германский Цицерон,[3]
Которого послушались соземцы.*

Мслвч.

___________________
ЭПИГРАММЫ
8.

Болтуну

Великий слышу гром, Егор, из тво̀их уст;
Шумишь как барабан; но так же ты и пуст!

________________
9

Сновидение

Какую я во сне зрел страшную мечту!
Что будто бы я мёртв, зрю в доме суету,
Стенанье, вопль и плачь!
Лишь двое прыгают – кто ж? – Поп, да врач!

__________________
10

Невероятный слух

Что слышу? Говорят, что разны сочиненья,
Как-то̀: рецензию и длинны рассужденья
Готовят для тисненья!
Помилуйте! Ужель печатных мало врак,
В которых продают на площади табак.

Нахимов.

__________________
11

К меновщикам на столах

Насмешники, начто публично, средь базара,
Вы перья с дѐньгами кладёте в знак товара?!

Р. С.*

__________________
12.

Предсказание

(По случаю тесной дружбы русского попа с немецким пастором)
С медведем станет бык ходить, обнявшись братски,
вернуться

3

Раупах. Смотрите: славное его воззвание к германцам.

4
{"b":"891319","o":1}