Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет, ты меня ничуть не побеспокоила, просто немного поздно… — Он явно чувствовал себя неловко. Они никогда еще не ступали на такую зыбкую почву, нашпигованную минами-ловушками. — Ты уверена…

Нет, она ни в чем не уверена. Весь мир изменился, изменился внезапно и резко, и сейчас она не могла быть уверена даже в собственных реакциях. Может, Дэвис и не имел в виду ничего страшного. Может, она все преувеличивает.

Или нет?

— Алекс!

— Да-да, я… — Я в беде, так и скажи, дура! — Ты не хочешь ко мне приехать?

Она опять замолчал. Она услышала приглушенный щелчок, как от выключателя лампы.

— Повтори, — попросил он.

Господи Боже мой, что я делаю, ужаснулась Алекс.

— Я говорю, ты не мог бы сейчас ко мне приехать? Пожалуйста.

Он размышлял чуть дольше, чем требовалось. Она услышала шорох ткани, негромкое покашливание, потом голос Роба.

— Конечно. Я буду минут через десять.

— Спасибо, — прошептала Алекс. — Спасибо.

Линия отключилась. Она опять осталась в полном одиночестве, отрезанная от окружающего мира. Квартирка казалась мрачной, чужой и холодной. На экране телевизора с выключенным звуком бессмысленно мелькали какие-то картинки. Идеальное сопровождение для ее аутичного состояния. Кофе, подумала Алекс. Я должна сварить кофе. Роб любит кофе.

Почему-то она вдруг вспомнила про бурбон. Где-то в шкафу, задвинутая в дальний угол, пылилась бутылка. Дешевый сорт, добровольная отрава. В холодильнике должна была оставаться кока. Бурбон с кокой. Она уже почти ощутила во рту вкус этой смеси.

Впрочем, придется выбирать: или Роб, или бутылка. Роб или забытье.

Как трогательно.

Она не смогла заставить себя сдвинуться с места — ни ради кофе, ни ради бутылки. Тяжелое гудящее тело не слушалось. Она потерла опухшие глаза и завернулась в плотное вязаное покрывало. Ровное гудение работающего телевизора действовало как монотонная колыбельная.

Ролли так и не позвонил. Подлец.

Без перехода она провалилась во мрак, теплоту и покой.

Глава 14

Она проснулась от теплых прикосновений солнечных лучей, пробивающихся сквозь шторы, и неловко попыталась загородиться от них, но никак не могла выпростать руки.

Приоткрыв глаза, она зажмурилась от болезненно яркого света, откинула плотное покрывало и ощутила озноб, настолько взмокла и запарилась в жарком укрытии.

Кое-как разлепив веки, попыталась разглядеть циферблат кухонных настенных часов цвета авокадо.

Кто-то загораживал обзор. Беззвучно выдохнув от неожиданности, она слетела с дивана, готовая к борьбе или бегству.

Но это был не Габриэль Дэвис. Роб Рэнджел мирно спал в ее кожаном кресле с высокой спинкой. Вид у него был такой, словно его пять минут назад выдернули из теплой койки — неряшливая мятая майка, встрепанные волосы, заметная щетина. Он укрылся одним из ее покрывал, но вряд ли чувствовал себя уютно со свернутой набок шеей.

Алекс не стала будить его сразу и отправилась проверить входную дверь. Дверь оказалась заперта, засов задвинут. Накинув для страховки цепочку, она пошла на кухню готовить кофе.

Пронзительный визг кофемолки заставил гостя резко встрепенуться. Однако почти сразу же он снова угнездился, издав протяжный стон.

— Могла бы найти более подходящий способ разбудить, — пробурчал он. — Словно свинью режешь. Господи, теперь уже не заснуть.

— В кресле — безусловно, — откликнулась Алекс, засыпая порошок в кофеварку. Потом вышла в комнату и, скрестив руки на груди, спросила: — Как ты сюда попал?

— Ключ, — ответил Роб, роясь в кармане. — Забыла? Ты же сама дала мне прошлой осенью. Я два месяца поливал твои цветы.

Она была почти уверена, что тогда просила вернуть ключ и, кажется, получила обратно. Впрочем, ничего удивительного, если Роб изготовил себе дубликат. Хитрая бестия.

— Почему ты меня не разбудил?

— Ты так сладко спала, — бесхитростно сообщил Роб, почесывая лысину, и пожал плечами.

Во время разговора он избегал смотреть на нее. Его взгляд блуждали повсюду — по столу, по пыльным картинкам на стенах…

Внезапно Алекс испытала к нему странную нежность. Примчался по первому зову. В два часа ночи, без объяснений, даже без обещания предоставить постель, просто приехал. И остался.

— Кофе? — негромко предложила она.

Он кивнул.

Они сидели на кухне и молча пили кофе. Каждый раз, когда Алекс ловила на себе его взгляд, ей казалось, что щеки становятся такими же горячими, как чашка в руке.

Я веду себя, как тринадцатилетняя девчонка, подумала Алекс и едва сдержалась, чтобы не рассмеяться от радости.

— С тобой ничего… не случилось? — наконец проговорил Роб — быстро, словно долго готовил эту простую фразу. Алекс долго разглядывала его, прежде чем ответить.

Изнасиловали? Приставали? Избили? — это он хотел знать. Задним числом она сообразила, что ночной звонок можно было истолковать именно таким образом.

— Нет.

Роб хмыкнул и принялся водить ложечкой в чашке, словно надеялся выловить там затонувшие сокровища. Потом посмотрел на нее и снова опустил взгляд.

— А что случилось?

— Ты говорил, у тебя есть фотографии, где я с кем-то. С кем?

Роб тяжело вздохнул и продолжил полоскание ложки в кофе.

— С ним. С тем парнем, с которым ты встречалась.

Ролли или Дэвис? Тревога охватила Алекс с новой силой.

— То, чем я занимаюсь в своем собственном жилище, — мое личное дело, — резко выпалила она.

Роб поджал губы.

— Слушай, я же не в претензии. Просто… он же женат, как ты знаешь. Одного моего приятеля наняли заснять вас вдвоем. Наняла его жена. Миссис как-ее-там.

Фотографии? Детектив? Миссис Сюзен Истфилд все-таки среагировала на "Америкэн Экспресс". Алекс показалось, что она проглотила что-то живое, шевелящееся в желудке. Бракоразводный процесс, приехали. Мерзость. Грязь.

Разумеется, вся эта связь была мерзким и грязным делом. Она отдавала себе в этом отчет и понимала, почему так поступила.

— Я купил их, — выплеснул очередную порцию информацию Ролли. Запустил руку в карман, извлек толстый, мятый желтый конверт. — И фото, и негативы. Он отдал их мне почти даром, потому что я как-то сделал ему большое одолжение. Держи. Можешь сжечь. Или как хочешь.

Алекс медленно открыла конверт и извлекла пачку снимков. Черно-белые, зернистые, узнаваемые. Гадкие.

Ее бросило в жар. Почувствовав головокружение, Алекс прикрыла глаза.

До чего же мерзко смотреть на это вот так. Смотреть глазами Сюзен Истфилд.

— Спасибо, — услышала она свой голос.

Роб хмыкнул. Посидел еще с минуту, по-прежнему отводя взгляд, встал и побрел в гостиную. Заработал телевизор.

Не глядя, она собрала фотографии в стопку и принялась запихивать в конверт. Не помещались. Нервно сунув все вместе в карман халата, Алекс ощутила их неприятную тяжесть, от которой напряглись мышцы, а сердце заколотилось в панике. Роб не видел ее. Она быстро смахнула слезы и одним глотком допила горячий кофе.

Потом прошла в гостиную и села рядом с Робом на диван. Шли новости. Роб демонстрировал нехарактерную для него заинтересованность, которую можно было объяснить желанием смотреть куда угодно, только не на нее.

Они сидели близко, не прикасаясь друг к другу. Со временем он, возможно, забудет об этих фотографиях. А она забудет о Ролли.

— Утром новостей мало, — заметил Роб, но тут пошел торопливый, плохо снятый сюжет. Огонь, в огне посверкивало нечто, напоминающее металлические формы.

— Тш-ш-ш, — прошептала Алекс. Теперь уже можно было различить очертания фургона, но в темном кадре все так дергалось, что подробности ускользали. Сюжет снимали ночью, качество было соответствующим.

Репортер наспех комментировал, надрывая голосовые связки, чтобы перекричать завывание сирен и треск огня.

— На месте происшествия обнаружены два неустановленных трупа, мужчины и женщины. Полиция пока не сообщает подробности, но свидетели говорят, что какой-то легковой автомобиль старой модели врезался в фургон, который от удара налетел на стоящий у обочины небольшой дом. Легковушка на большой скорости скрылась с места происшествия. Это был репортаж с Тридцатого шоссе, где произошла автокатастрофа, в результате которой два человека погибли, а виновник скрылся…

19
{"b":"134072","o":1}