Литмир - Электронная Библиотека

Джеки напряглась, пытаясь придумать что-нибудь, чем можно было бы отвлечь Шелл, но тут Тревор встал.

— Чего ты ждешь, Шелл? Ты…

Внезапно он замолчал. Джеки посмотрела в его сторону и с огромным облегчением увидела его ставшее вдруг невыразительным лицо. Однако Шелл, не заметившая неожиданной перемены в Треворе, восприняла его вопрос как команду. Она встала на колени и склонилась над Джеки, собираясь ее поцеловать. «Это уже как-то чересчур, — подумала Джеки. — Отвлечь ее, конечно, нужно, но не до такой же степени!» И панически взглянула на Винсента в надежде на его помощь.

Брови его взлетели вверх, глаза устремились в сторону Шелл и сощурились. Джеки снова повернулась к брюнетке. В ту же секунду Шелл обмякла, упав ей на грудь.

Джеки вздохнула с облегчением, посмотрела на неподвижно стоявшего Тревора и снова перевела взгляд на безвольно лежавшую у нее на груди Шелл.

— Что вы с ней сделали?

— Ничего. Просто проник в ее сознание и отключил его, — пожал плечами Винсент.

— Но почему она такая?.. — Джеки мотнула головой в сторону девушки. Ей показалось, что она в обмороке. — Тревор же не упал, и рабочий тогда тоже.

— Она очень податлива, — просто сказал Винсент.

— Ха-ха, — сухо произнесла Джеки.

Винсент закусил губу. Видимо, чтобы не расхохотаться.

— Я же говорил, что давно этого не делал. Наверное, приложил чуть больше усилий, — объяснил он, входя в кабинет. — С ней все в порядке.

— Ну ладно, — вздохнув, отозвалась Джеки. — Давайте, кусайте ее.

Винсент потянул девушку за вялую руку, поднял ее и посадил, прислонив к спинке дивана. Он вглядывался в ее бессмысленное лицо.

— Она в самом деле клеилась к вам!

— Просто ешьте, Аржено, — сухо сказала Джеки.

— Хм… Когда вы начинаете называть меня Аржено, я понимаю, что опять попал в беду. — Но голос его звучал скорее весело, чем встревоженно. — Не могу, пока вы на меня смотрите.

— Что? — удивилась Джеки.

— Я не привык к зрителям, — объяснил он страдальческим тоном. — Отвернитесь.

Джеки покачала головой, но послушно встала и подошла к двери, ведущей в кладовку. Встав спиной к кабинету и опершись о дверной косяк, она стала надевать туфли. После минутной тишины Винсент произнес:

— Пошумите.

— Что? — изумленно оглянулась Джеки.

— Помурлыкайте что-нибудь себе под нос, — велел он. — Не хочу, чтобы вы слышали.

— О, ради всего святого! Вы ведете себя как женщина, которая стесняется пописать, потому что за дверью кабинки стоят люди! Нет, ну честное слово! — Джеки сердито взглянула на него, но это не произвело ни малейшего эффекта. Винсент терпеливо ждал. Вздохнув, Джеки снова повернулась к нему спиной и замычала какую-то мелодию, но, почувствовав себя полной дурой, замолчала и сказала: — Я пойду посмотрю, нет ли кого в кухне. Когда закончите, присоединяйтесь.

Выскользнув в кладовку, она почти полностью закрыла дверь, обогнула стеллаж и подошла к двери, ведущей в кухню. Прижав ухо к двери, прислушалась. Оттуда не доносилось ни звука. Джеки, немного поколебавшись, отперла дверь, приоткрыла ее совсем чуть-чуть и выглянула.

Кухня казалась пустой, но всю ее Джеки видеть не могла. Она уже хотела войти и оглядеться, но что-то ее удержало. Старое доброе нехорошее предчувствие поползло по спине, и волосы на затылке встали дыбом. Джеки всегда доверяла этому чувству, поэтому задержала дыхание и стала внимательно прислушиваться, пытаясь уловить хоть какой-нибудь звук. Наверное, кто-то стоит в той части кухни, которая ей не видна.

Когда сдерживать дыхание стало просто невозможно, она осторожно закрыла дверь и заперла ее, хотя так никого и не услышала. Вздохнув, девушка прижалась лбом к двери и про себя вознесла молитву к небесам. Хоть бы она не совершила ошибку! Она была так уверена, что Тревору и Шелл ничто не угрожает, если Винсент велит им запереть дверь между кабинетом и кладовкой и выйти из кабинета в коридор, но теперь снова начала волноваться. Нехорошее предчувствие всегда означало, что вот-вот что-то случится, и ей вовсе не хотелось, чтобы эти двое погибли из-за ее гениальных идей.

Джеки безрадостно вздохнула, и тут чья-то рука обвилась вокруг ее талии. Она подскочила чуть не до потолка.

— Я чувствую, как вы тревожитесь, — негромко произнес Винсент. — Не нужно. Все будет в порядке.

Джеки повернулась к нему и прошептала:

— Вы все?

Он кивнул, не убирая руку:

— Я стер воспоминания, велел Тревору запереть за мной дверь, взять Шелл и вернуться с ней на танцпол через вторую дверь.

Джеки медленно выдохнула.

— С ними все будет хорошо?

— Да, конечно, — кивнул Винсент, притянул ее к себе и легко прикоснулся к губам. — Спасибо. Еще раз.

Джеки замерла, потому что поцелуй сделался настоящим. Может, характер у Винсента и с ленцой, но не тогда, когда дело доходило до поцелуев. Он демонстрировал настоящее мастерство, запустив пальцы в ее волосы, чуть склонив ее голову набок. Их языки уже переплелись. Джеки ахнула и негромко застонала. Ее переполняли чувства. От него вкусно пахло, и сам он был таким вкусным, а целовался, как бог. Когда Винсент оторвался от ее губ и крепче обнял ее, от Джеки осталось только дрожащее бесформенное желе с широко распахнутыми глазами.

— Черт, Джеки, не могу винить Шелл за желание полизать вас везде-везде. Я бы и сам это с удовольствием сделал.

Она зажмурилась, и в ее воображении возникли эротические картинки. Джеки с трудом заставила себя шагнуть в сторону и слабо произнесла:

— Нам пора вернуться к столику. Отвернувшись, прежде чем он успел убедить ее в обратном, Джеки распахнула дверь и вышла из кладовки.

* * *

— Кто-нибудь хочет кофе? — спросил Тайни час спустя, когда они вернулись домой.

— Было бы неплохо. — Джеки вошла в холл, чтобы не загораживать проход Маргарет, Тайни и Винсенту. Прежде чем вернуться домой, они заехали еще в несколько клубов. Было уже совсем поздно, но девушке не хотелось, чтобы этот вечер заканчивался. Не хотелось оставаться в одиночестве — ее одолевали всякие мысли, причем не самые радостные.

Винсент запирал дверь.

— Я переоденусь во что-нибудь более удобное, — объявила она. — Заодно проверю автоответчик.

— А я сварю кофе и, может быть, сделаю что-нибудь перекусить, — отозвался Тайни, завернув вместе с Маргарет в коридор. И добавил: — Если кто-нибудь хочет, конечно.

— Я! — мгновенно выпалила Джеки.

— И я, — сказал Винсент, подойдя к панели сигнализации, чтобы набрать код. — Я тоже переоденусь и загляну к Стефано, но это недолго.

Джеки поторопилась к лестнице, чтобы не оставаться наедине с Винсентом. Если он снова начнет ее целовать… Она трепетала от одной мысли, но запрещала себе думать об этом. Любые отношения между ними чреваты большими сложностями. Прежде всего это непрофессионально, ведь она на него работает! Кроме того, еще эта история со спутницей жизни… Нет, Джеки не хотела сейчас ни о чем таком думать!

Войдя в свою комнату, она скинула туфли, сняла чулки и, быстро переодевшись в черный спортивный костюм, снова вышла. Проходя мимо комнаты Стефано, она подумала: как он там? Но заглядывать не стала. Винсент вернется в кухню и сам ей все расскажет.

Она уже спустилась с лестницы, как вдруг вспомнила, что хотела проверить автоответчик. Нейл провел дома весь вечер, но те, кому был нужен он, звонили ему на мобильник. Винсент предупредил, чтобы тот не волновался насчет домашнего телефона, так как на время своего отсутствия он включает автоответчик.

Джеки решила, что только проверит, вдруг есть какие-то сообщения, а потом пойдет на кухню. С этой мыслью она повернула к кабинету. Какая-то часть ее сознания удивилась, увидев плотно закрытую дверь. Кабинет не закрывали никогда — кроме тех случаев, когда в нем кто-то работал. Но тут по ногам потянуло холодным воздухом, и Джеки, уже взявшаяся за дверную ручку, замерла.

Вспомнив вечер, когда пропали списки сотрудников и одна застекленная дверь оказалась открытой, Джеки кинула взгляд на панель сигнализации. Не активирована. Вероятно, Винсент набрал код, чтобы не сработал сигнал тревоги, но систему снова не включил. Тут из комнаты раздались негромкие звуки, и Джеки инстинктивно рванула дверь. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как чья-то темная фигура выскальзывает через то же самое французское окно, что было открыто в прошлый раз!

40
{"b":"159243","o":1}