Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Однажды начальник нюрнбергской тюрьмы вызвал Редера в комнату свиданий, сказав, что его хочет видеть некий господин. Редер с удивлением стал рассматривать незнакомого посетителя.

—  Кто вы? Я вас вижу впервые. Какова цель вашего визита?

—   Господин Редер, напрасно беспокоитесь. Я ваш друг и пришел по поручению издательства, опубликовавшего ваши статьи. Вот ваш гонорар.

Редер недоверчиво протянул руку и пересчитал деньги.

—   Странно. Для газетных статей, кажется, многовато. Ну что ж, много денег не бывает...

—   Я выступаю в качестве доверенного лица как некоторых газет, так и журнала «Шпигель», который воспользовался вашими выступлениями на люнебургском процессе, чтобы сделать свои собственные репортажи.

Редер еще раз пересчитал деньги и нахмурился.

—  В таком случае сумма гонорара, по-моему, занижена. «Шпигель» мог бы заплатить и побольше.

Служитель прессы и коммерции привел подробные расчеты, и по его выкладкам все сходилось наилучшим образом.

—   Увы, господин Редер, времена сейчас не самые удачливые для издательств. Будь у нас доходы посолиднее, вы получили бы во много раз больше!

—  Думаю, вы заплатили не из своего кармана, — ворчливо заметил Редер, пряча гонорар.

ПАМЯТЬ СЕРДЦА

Погибшие герои-антифашисты из организации Шульце-Бойзена — Харнака попытались тем не менее рассказать правду о себе и своем времени. Оставшиеся в живых родные и близкие казненных, пережившие ужасы нацистского террора антифашисты собрали письма, записки, различные документальные материалы о своих товарищах-подпольщиках, выступили с воспоминаниями и рассказами о тех, кому они верили, кого бесконечно любили и с кем шли до конца.

Тяжело переживала потерю сына Харро его мать Мари Луиза, урожденная Бойзен. Она питала к своему первенцу нежную любовь, гордилась им. «Почему судьба так нелепо и жестоко распорядилась, что первым ушел из жизни он, мой горячо любимый Харро, полный сил, надежд и желания сделать что-то значительное и полезное? Почему не я первой покинула этот свет?» — задавала себе скорбный вопрос мать, перечитывая

последнее письмо

Харро, написанное

им

перед казнью.

Как всякая мать, она готова была пожертвовать собственной жизнью, чтобы спасти сына. Со слезами на глазах читала и перечитывала его последнее письмо. В нем были такие строки:

«...Я мысленно возвращаюсь к той содержательной и прекрасной жизни, за многое в которой я благодарен вам, что так и не было вознаграждено.

...До последнего мига буду помнить я последний взгляд отца. Думаю о слезах моей дорогой маленькой мамы, которые ей придется пролить на Рождество.

...А теперь протягиваю всем вам руку и окроплю это письмо одной-единственной слезой; пусть она скрепит его как печать и послужит залогом моей любви к вам».

Глаза матери туманились, а губы беззвучно шептали: «Харро, но почему же все так случилось? Есть ли справедливость на Небесах?»

Отец Харро Шульце-Бойзена, капитан второго ранга, происходил из элитных кругов Пруссии. Почти все его предки за последние двести лет были судьями, профессорами университетов, священниками, военнослужащими, занимали важные посты при прусском королевском дворе. В семье хранились портреты одного из старейших предков — шталмейстера Фридриха-Вильгельма Первого и учителя верховой езды Фридриха Второго шевалье Саймсона (в свое время он, гугенот, перебрался из Франции в Пруссию, спасаясь от религиозного преследования). Дед Харро возглавлял престижную Королевскую французскую гимназию в Берлине.

Мать Харро Мари Луиза была дочерью рано умершего адвоката Бойзена. Последний состоял в родстве с Фердинандом Теннисом, основателем немецкой социологии, социал-демократом по убеждениям, одним из первых в Германии высоко оценившим труды Карла Маркса и выступившим с критикой философии Ницше.

По отцовской линии семья была в родстве с гросс-адмиралом Альфредом фон Тирпицем.

Однажды, перечитывая в очередной раз письма сына, мать обратилась к супругу:

—  Не показать ли нам записки Харро опытному человеку?

—  Ты хочешь сказать — графологу... Но зачем? Что он нам может поведать больше того, что мы сами знаем о нашем сыне?

—   Все же существует некая загадка: почему Харро пошел своим путем, почему не остался с нами? Что дало ему силы держаться до конца?

—  Может быть, ты права, — не сразу ответил Эрих Шульце. — В ближайшие дни так и поступим.

В нацистской Германии прорицатели, звездочеты и гадалки жестоко преследовались: был один ясновидец — фюрер, и никто не смел с ним соперничать. Родители Харро совершили свой визит тайком. Просмотрев письма и записки Харро, прорицатель задумчиво произнес:

—    Могу с уверенностью сказать, что обладатель этого почерка готов идти к намеченной цели, какие бы трудности ни стояли на его пути. Самые тяжелые и гибельные последствия, знай о них он, не изменили бы его намерений. Это кипучая, деятельная натура, предпочитавшая действие пустому созерцанию или бесплодному ожиданию. Это был мужественный человек, и никакие опасности не страшили его.

Задумчивые и потрясенные родители Харро Шульце-Бойзена возвратились домой. Но для Мари Луизы этот визит не прошел бесследно и послужил толчком к дальнейшей работе мысли. Она принялась собирать и систематизировать все письменные материалы Харро, а в дальнейшем и свои собственные, письма Либертас, письма мужа.

Эльза Бойзен, ее сестра, спросила, зачем она это делает.

—  Необходимо рассказать о нашем Харро правду, опровергнуть возведенную на него ложь и клевету.

— Даже если мне удастся написать такую книгу, — заметил Эрих Шульце, — то вряд ли найдется издатель в Германии, который согласится выпустить ее в свет.

В 1947 году в Дюссельдорфе тем не менее появилась книга Эльзы Бойзен «Портрет борца за свободу», подготовленная к печати теткой Харро. В книге отмечалось, что детей в семье Шульце-Бойзен воспитывали в духе верного служения отечеству, самопожертвования и скромного образа жизни. Много интересного говорится в этой книге, которая если полностью не разрушила предрассудки, сложившиеся вокруг имени X. Шульце-Бойзена, то нанесла по ним чувствительный удар. Кое-кто пытался представить ее панегириком по ушедшему в расцвете сил молодому человеку, но это была неудачная попытка.

В том же 1947 году появился труд Фалька Харнака, брата Арвида Харнака, «Другая Германия. Краткое сообщение о немецком освободительном движении», в котором автор отбросил карикатурное представление о берлинских антифашистах и показал их истинный характер. В то время это был смелый поступок: серьезное исследование убедительно опровергало неонацистов и поборников «холодной войны», извращавших характер борьбы антифашистов.

Фальк Харнак, родной брат Арвида Харнака, унаследовал от матери склонность к искусству, восприятие событий не холодным умом, а горячим сердцем. Это не означает, что он не обладал аналитической чертой ума и был не способен к трезвому анализу фактов. В своем труде брат героя-антифашиста показал, что способен свободно мыслить как эмоциональными, так и логическими категориями.

Фальк избрал путь свободного художника и трудился главным образом как театральный режиссер. Но оказалось, что он наделен и даром красноречия. Когда в 1948 году в Ганновере было открыто Общество изучения другой Германии, основанное некоторыми участниками выступления против Гитлера 20 июля 1944 года, Фальк Харнак был приглашен на его открытие в качестве одного из почетных гостей и докладчиков. Из выступления Фалька Харнака следовало, что, находясь в тяжелых условиях тюрьмы, его брат Арвид сумел дать знать, что опасность подкралась к двоюродному брату Эрнсту фон Харнаку, участнику заговора против Гитлера. После провала покушения на фюрера Эрнст фон Харнак был арестован и расстрелян.

Арвид подал Фальку тайный сигнал, что беда угрожает также сестре и брату Солль, с которыми был связан Фальк и которые возглавляли небольшую группу немецкого Сопротивления, вошедшего в историю под именем «Белой розы».

80
{"b":"226018","o":1}