Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Проклятие! — пробормотал он дрожащим голосом, совершенно непохожим на его обычный уверенный тон. — Проклятый никчемный бездельник! Придется обращаться к старику Лe Стрижу!

— Да уж придется, — сказала Молл, подтягивая штаны. — А как же с… — Она указала на меня.

Я сглотнул.

— Что… что это за проклятая штука? — Это все, что мне удалось выдавить.

— Ничего! — рявкнул Джип так свирепо, что я с трудом узнал его голос. Гнев уничтожил следы его обычного расположения. Его голос звучал едва ли не презрительно. — Ничего такого, куда тебе следует соваться! Ничего — для постороннего!

С силой и настойчивостью он схватил меня за руку, поднял и поставил на ноги, словно я был ребенком. Затем он буквально оттащил меня туда, где стояла моя машина. Двери по-прежнему были широко распахнуты, габаритные огни желтым светом горели в тумане.

— А теперь уезжай! — рявкнул Джип и грубо толкнул меня на водительское сиденье. — Сгинь! Убирайся, понял? Приезжай где-нибудь через неделю. Нет, через месяц, раз уж так тебе хочется! А еще лучше — забудь все, что видел здесь, забудь меня, всех нас — все! Уезжай в своей шикарной закрытой машине — и запри на засов память! Забудь! — С этими словами он яростно захлопнул дверь.

Не в силах вымолвить ни слова, я смотрел вдаль за его спиной. Молл была едва видна: бледное лицо, наблюдавшее за нами в тусклом свете лампы, освещавшей склад. Она шагнула назад и растворилась в темноте. Джип круто развернулся на каблуках и, не оглядываясь, быстро зашагал прочь, пока тоже не исчез в ночи.

Медленно, трясущимися руками я включил зажигание, скорость, развернул машину и поехал. Сначала я не был уверен, что смогу вести автомобиль. Но путь назад показался как-то короче, улицы как будто сами проявляли готовность быть узнанными. Я свернул с Дунайской улицы в яркие огни, в жизнерадостный шум городского вечера. Но тут я уже не мог чувствовать себя как дома, во всяком случае сейчас. Я заглянул в сердце другого света, что-то из меня выжгли, и загорелись новые огни. Я с легким удивлением подумал, что никогда прежде не был, скажем так, внимателен к другим, восприимчив к чтению их мыслей. Однако сейчас я открыл в себе этот дар, пусть даже ненадолго. Я прочитал мысли Джипа, как раскрытую книгу. И поэтому не был обескуражен, не был обижен его неожиданной грубостью. Просто он сам был в ужасе. Вот и все. Каким бы странным и грозным ни казался этот человек, подаривший меня своей дружбой, он почти лишился рассудка от страха. И прогнал он меня ради моего же блага.

4

Утро вернуло меня к реальности. Но тут же преподнесло мне воспоминание, от которого я даже подскочил в постели, еще толком не проснувшись. Этот свет!

Пижамная куртка прилипла к спине. Воздух казался тяжелым, застоявшимся от повисшего в нем запаха страха. Я столкнулся с… с чем-то таким, во что не верил даже ребенком. С чем-то казавшимся совершенно невероятным здесь, в моей спальне, выдержанной в ровных серых тонах, в ультрасовременном интерьере, с ярким светом — стоило только дотянуться до выключателя. И все же… какое еще слово можно подобрать?

Демон?

Я видел, как он пожрал человека, как муху. Господи, да я и сам убил человека! Жуткий глухой удар абордажной сабли, а потом падение, дрожь. Тошнота вновь подступила к горлу. Что я наделал? Господи, что же я натворил! Я ведь только хотел помочь!

Руки у меня были липкими. Я посмотрел на них в ужасе, но, разумеется, они были липкими от пота, а не от крови. Неужели это произошло на самом деле? Или это был всего лишь страшный сон? Кошмаров этой ночью было предостаточно. Ужасные существа проходили сквозь мой сон, склонялись надо мной, скаля зубы в зловещей улыбке; жуткие образы наполняли мои сны, полузаманчивые, полуугрожающие, видения изощренной жестокости и похоти. По меньшей мере трижды я пробуждался от рева чудовищных барабанов, отдававшегося в моих ушах, и я трясся от страха и стыда. Но по мере того как успокаивался мой пульс, кошмары исчезали, оставляя лишь бесформенные тени страха. Но причал, склад, свет — это не пропадало. Я мечтал, чтобы они исчезли, черт бы их побрал. Я обхватил руками голову и содрогнулся, дотронувшись до свежей ссадины, которую получил, ударившись о булыжник. Только такого подтверждения не хватало!

Но и это ничего не доказывало. Доказательств не существовало вообще. А может, я просто сошел с ума, ибо кто еще там был? Я один. О, как методично, как старательно я организовал свою жизнь именно так. Столь же тщательно, как отделал свою квартиру — прохладную, просторную, без малейших следов беспорядка, безупречно чистую — и пустую. Она могла бы служить образцом для солидной рекламы на телевидении, хотя прежде я никогда так о ней не думал, а если бы такое и пришло мне в голову, то, скорее всего, это было бы мне даже приятно. Однако сейчас никакого удовольствия такая мысль не доставляла. Я был один в стерильной меламиновой коробке, наедине со своими страхами и галлюцинациями, и ни одной душе не было до этого дела. Я снова нырнул под одеяло и спрятал лицо в подушку. Чувствовал я себя отвратительно. Я не хотел вставать и идти на работу. Мне хотелось спрятаться.

Но привычка — уже укрытие. Очень скоро она подняла меня с постели и поставила под душ, а под струями горячей воды ужасы и напряжение ночи стали, казалось, понемногу отступать. Я быстро оделся, проглотил черный кофе и сбежал по ступенькам к стоянке, готовый едва ли не с радостью встретить бледную изморось и движение в час пик. Стараясь всеми правдами и неправдами сохранить место в кружащемся потоке, я проплыл мимо Дунайской улицы, бросив на нее лишь косой взгляд. Приехав даже чуть раньше начала рабочего дня, я решительно вошел в офис и, подойдя к своему столу, ароматно пахнущему свежим полиролем, с глубоким вздохом уселся в кресло. Когда вошла Клэр с утренней почтой, я уже был погружен в работу.

Клэр пристально посмотрела на меня.

— У тебя усталый вид, — заявила она обвиняющим тоном. — Ты не слишком перенапрягаешься, Стив? Я хочу сказать… — Она пожала плечами. Сегодня вид у нее был менее уверенный, менее хозяйский, чем накануне.

Я отмел ее слова с невозмутимой улыбкой:

— Ну что ты суетишься? Послушай, я же в своей стихии, ты меня ведь немножко знаешь. Я здесь как рыба в воде.

— Ну ладно, — обиженно отозвалась она, теребя локон. — Я все поняла! Только… Береги себя и после работы, хорошо? Постарайся чуть-чуть расслабиться. Ты же знаешь, что бывает с теми, кто притаскивает стресс с работы домой!

Я ободряюще кивнул. Клэр заслуживала того, чтобы ее слова принимали всерьез.

— Я буду осторожен, — пообещал я, и вполне искренно. После вчерашней ночи я решил придерживаться привычного образа жизни так строго, что меня можно будет ставить на рельсы. Минувшая ночь? При одной мысли о ней у меня начинала кружиться голова. А что, может быть, я напился или накачался наркотиками и выдумал все это? Или что похуже? Маловероятно. Что бы ни ударило мне в голову сегодня утром, это было не похмелье. Да и каков бы ни был мой вкус, наркотикам в моем багаже не было места. Я стал вспоминать статью в воскресном приложении, где говорилось про шизоидные фантазии — или про паранойю? Так что же, неужели это первые признаки того, что у меня поехала крыша? Психоаналитик, наверное, мог бы разобраться, но я не был готов к тому, чтобы бежать к врачу, — во всяком случае пока не готов. Клэр уже собиралась идти за кофе, когда я позвал ее.

— Э… один вопрос. — Я совсем не был уверен, что мне хочется говорить об этом с Клэр, но кого еще было спрашивать? — Послушай, я знаю, что это, наверное, глупо, но… Ты бы могла сказать, что у меня слишком сильно развито воображение? Что я вроде как фантазер? Ведь нет?

С минуту она пристально смотрела на меня, широко раскрыв глаза. Затем она задрожала мелкой дрожью с головы до ног и снова поднесла к губам костяшки пальцев. На пороге возник Дейв, разевая рот, как рыба. Его лицо сморщилось, он согнулся пополам, хлопая себя по коленям и прямо-таки завывая от смеха. Это доконало Клэр. Она отчаянно затрясла головой и вылетела из офиса с трясущимися плечами, немилосердно хихикая. Дейв выпрямился, по его темным щекам катились слезы.

18
{"b":"236350","o":1}