Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

-Где моя одежда, Ватанабе-сан? – сдерживая рвущиеся наружу слезы, горько прошептал Мао, с сожалением освобождаясь от ласковых надежных рук, и пряча от Дая глаза. – Моя жизнь вас не касается, и я не должен был соглашаться работать с вами. Если вы скажете мне уйти из проекта, я сделаю это немедленно, и…

-Выпей кофе и поешь немного, - повторил Дай, кивнув на поднос. Тяжело и разочарованно вздохнул, поднялся с кресла. – Я был бы рад оставить тебя здесь, но ты вряд ли согласишься, поэтому я вызову такси, и ты поедешь домой. Отдохни и соберись с силами, а завтра приходи в студию, как обычно. Ты прав, твоя жизнь меня не касается, но ты связан со мной контрактом, и поэтому обязан закончить работу. Твоя одежда в пакете, хочешь, постирай, хочешь, выброси, а пока я заказал тебе новую. Вот, только что доставили из магазина, и не делай такие глаза, здесь все недорогое и самое обычное, - именно то, что ты носишь: джинсы, майка, белье. Ванная там, я не буду тебя смущать, ешь, переодевайся и уходи. Да, и вот еще: заживляющий лосьон и мазь от синяков: ночью я смазал этими штучками твои боевые шрамы, тебе осталось повторить процедуру еще два раза, и будешь как новенький.

-Ватанабе-сан, я не могу…

-Можешь, Мао, можешь и должен. Ты уверял меня, что не связан с криминалом, и что моей группе ничего не грозит. Но сексуальные скандалы – не менее лакомая пища для папарацци, и если они раскопают про тебя нечто пикантное, то такие новости негативно отразятся на многих людях. Проект уже запущен, в него вложены средства и задействованы специалисты, так что я не могу отказаться от сотрудничества с тобой. Единственный разумный выход из сложившейся щекотливой ситуации - придумать какой-то фокус и оставить твою личность в тени, но тогда вся слава достанется кому-то третьему, скорее всего актеру, который согласится сыграть для публики твою роль. У тебя нет выбора, Мао, ты должен согласиться с этим, и не требовать большего.

-Я согласен на все, Ватанабе-сан, - тихо ответил Хамао. – Я сделаю все так, как вы скажете. Я запишу с вами альбом, и навсегда уйду из группы...

***

-Что этот парень делал у тебя дома так рано утром? – удивленно воскликнул Като-семпай, входя в гостиную. – Только не говори мне, что он ночевал тут! Дай, ты с ума сошел? Что ты носишься с ним, как с ребенком? Нет, тебе точно пора жениться и завести пару симпатичных резвых ребятишек! Да что ты мечешься, как подстреленный? С тех пор, как в нашей команде появился этот Хамао-кун, я не узнаю тебя, ты словно переродился и стал совсем другим человеком! Да сядь же, наконец, не мелькай перед глазами, голова от тебя кругом! ты можешь объяснить толком, что случилось?

-Надо немедленно спасать Мао, семпай! Я не могу сделать вид, что ничего не знаю, и оставить его в этом аду, одна мысль о его страданиях сводит меня с ума! Я должен вытащить его оттуда, неважно как, но вытащить! Надо что-то придумать, выяснить все обстоятельства, но я пока не знаю, каким образом, и поэтому…

-Дай, подожди, - перебил менеджер, - не пугай меня с утра пораньше. Что с тобой, ты никогда так не бесился, и не терял присутствия духа? Чем тебя околдовал этот мелкий мальчишка, если ты готов для него на все, в ущерб делу и репутации! Что с ним не так, и откуда ты собрался его вытаскивать? Неужели что-то выяснил про его тайные отлучки?

-Парень, похоже…хм… влип в историю. Насколько я понял, он игрушка для сексуальных утех какого-то извращенца. Возможно, какой-то денежный долг, или другая зависимость, не знаю причины, Мао ничего не сказал мне. И, что самое плохое.. думаю, что этот мужик связан с якудзой…

-Что? – Като вскочил с места, как ужаленный. – Якудза!? Дай, ты должен немедленно разорвать с парнем все контакты! Немедленно, Дай, прямо сейчас! Представь, что будет, если репортеры разнюхают про эту сторону его жизни, и какие громкие заголовки появятся в газетах! Разразится невиданный скандал, и твоей карьере, да и всей группе придет конец!

-О Мао никто не знает, так что крах нам не грозит, - спокойно возразил Дайске. –Мы запишем альбом, не отступая от графика, но его личность оставим в тени. Подберите опытного симпатичного актера, семпай, он сыграет роль моего партнера. С ним проведем весь фансервис,- встречи, конференции, фотосессии; снимем постер и все прочее.

-Это несложно, но Дай, ты уверен, что действительно хочешь продолжить работу с этим парнем? Его видели многие, и всегда есть вероятность, что информация просочится в нежелательную сторону.

-С репортерами я справлюсь, семпай. Голос Мао слишком уникален, чтобы отказаться от него, просто по причине того, что у парня не все гладко и безупречно в жизни. Кроме того, я очень надеюсь, что он сможет переступить через себя и довериться мне, рассказать, как он влип в эту историю. Если я буду знать больше, то смогу что-то сделать для него, может быть, договориться с тем типом и выкупить Мао.

-Дай, ты ненормальный? Как ты думаешь договариваться с якудзой? Тебе что, жить надоело? Да стоит ли этот парень того, чтобы ради него рисковать всем, в том числе и самой жизнью?

-Насколько я знаю, они тоже люди, и у них есть свой кодекс чести, - спокойно сказал Дай, - а что касается Мао, то я готов ради него рискнуть чем угодно, лишь бы вытащить из той трясины, в котором он оказался. Ты бы видел его лицо, когда он проснулся сегодня утром в моем доме! Бедный парень так испугался, словно увидел призрака, видимо решив, что попал в лапы очередного извращенца!

-Но что мы можем, если даже не знаем предыстории отношений парня с этим… гангстером? Вдруг мы только навредим ему непрошеным вмешательством? Подумай, Дай, прежде чем делать опрометчивые шаги! Возможно, парня все устраивает, и он ничего не хочет менять в своей жизни?

-Он боится людей и никому не доверяет, но я чувствую, что ему очень плохо. Думаю, он просто не хочет втягивать меня в свои проблемы, и стыдится своей жизни. Его понять можно, но и я не могу просто оставить все как есть, и уйти в сторону. Надо нанять толкового детектива, и я кажется даже знаю, кто может мне в этом помочь. Надо позвонить ему, сегодня же! Когда он все выяснит, можно будет детально продумать план действий.

-Ты свихнулся, Дай, ты точно свихнулся! – простонал менеджер. – Ты слишком много работаешь, и тебе нужен отдых. Зарубежная поездка, турне, что угодно, - главное увезти тебя из Токио! отвлечься, сменить обстановку, перевести дух! Ты певец, композитор, твое дело сочинять и петь песни! Якудза, детективы… ксо, это чистое безумие! Как бы ни был талантлив этот мальчишка, ему всегда можно найти замену! Дай, тебе точно нужен доктор! Надо срочно пригласить Мияги-сенсея, чтобы вправил тебе мозги, иначе всем нам придет крышка!

Глава 6. Фанатская любовь?

В горле пересохло так, словно после недельного блуждания по пустыне. Мао нашел в холодильнике бутылку с водой и жадно выпил почти половину, с сожалением ощущая, как пропадает во рту горьковатый привкус кофе, напополам со слезами выпитого у Дайске. На душе скребли кошки, думать ни о чем не хотелось. Из еды почти ничего, на полках мышь удавилась, да впрочем, аппетита нет, так что забить на все и не морочить голову. Взгляд наткнулся на початую бутылку саке – откуда она? Мао не держал дома спиртного, у него редко бывало даже пиво. Наверно, Найто приволок, больше некому, и почал сам же. Впрочем, происхождение бутылки сейчас неважно, и саке пришлось как нельзя кстати, так что спасибо запасливому приятелю, ну что бы он без него делал?

8
{"b":"554360","o":1}