Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Джаред приоткрыл рот от удивления – настолько Дженсен не вписывался в созданный воображением образ томного аристократа. Да над ним камердинер зонтик от солнца держал! Он вон воды не мог принести, чуть в реку за ней не полез, не додумавшись пошарить по рюкзакам в поисках бутылки. И хорошо, что не додумался – Джаред содрогнулся, вспомнив каймана. Он быстро обшарил найденные рюкзаки, нашел коробки с патронами и отложил к вещам, приготовленным в дорогу.

- Умеешь пользоваться? – Дженсен присел рядом и кивнул на Глок 17.

Джаред пожал плечами: оружие он держал в руках только виртуальное в компьютерных играх, да в тире пару раз, но это вряд ли считалось.

- А ты, значит, умеешь? На охоте выучился? – с легкой неприязнью уточнил Джаред.

Дженсен хмыкнул:

- Для тебя, видимо, дворянин – синоним слабака, ты думаешь, что мы живем в свое удовольствие, бесимся с жиру, отстреливая невинных животных.

- А это не так, конечно, - со скепсисом взглянул Джаред.

- Представь себе! Настоящего аристократа воспитывают сильным духом и выносливым телом, - Дженсен встал. – И если я не знаю каких-то бытовых мелочей, потому что действительно мой быт обустраивает прислуга, то это не значит, что я не могу выучиться всему, что мне необходимо. Я не слабак, - он кивнул на глок, переводя тему: - Так вот, особенностью именно этой модели является возможность стрельбы под водой, вряд ли мы полезем в реку, но она позволяет пользоваться оружием при наличии воды в стволе, под дождем, например. Ну и вообще, при здешней влаге для нас это - небольшой бонус.

- Я и не считаю тебя слабаком, - хотя, если быть откровенным, в глубине души Джаред все же считал так, но уже не во всем, а может, и не совсем слабаком, но точно нуждающимся в присмотре, как-то так…

Но не говорить же это понравившемуся парню, да еще владеющему огнестрельным оружием и теперь вроде как тоже присматривающему, только за Джаредом. Он протянул пистолет Дженсену: - Пусть будет у тебя.

Но тот, пристально глядя в глаза, отказался:

- Там нет ничего сложного, я покажу потом.

Джаред упаковал собранную еду и воду, а также остальные полезные вещи, и в итоге у него получился набитый свой рюкзак, еще один, позаимствованный у кого-то из погибших охранников, плюс палатка, спальник и рюкзак Дженсена, в который он тоже добавил воду и сухпаек.

- Зачем это? – подозрительно осведомился Дженсен, глядя на такое самоуправство.

- Мало ли… - неопределенно пожал плечами Джаред, ему не хотелось скапливать все их стратегические запасы в одном месте. – Пайков у нас прилично благодаря Джиму, надеюсь, хватит на все время; мы во Флоруни с ним поболтали немного, он сказал, что закупался его друг и передал вам в Гвиане, я там, кстати, жил одно время. Пайки наши, в смысле американские, ваши ему чем-то не понравились.

Теперь он смотрел на кучу пожитков и недоумевал, как это он все потащит. Спальник и палатку он прикрепил к своему рюкзаку – это пойдет на спину, каремат к чужому. Вот только как этот чужой рюкзак надеть? Спереди? Грозило неудобствами, но и бросить такое нужное им добро он не мог – по пути магазинов не предвиделось.

- Джаред, - окликнул его Дженсен, - что будем делать с Бобом и Романо?

- Ничего, - наконец ответил он после долгого молчания. Ему стало не по себе от принятого решения: - Дженсен, я не думаю, что мы имеем право их сжигать, нехорошо это, неправильно.

- Правильно бросить их так?! – изумленно воскликнул Дженсен.

- Оставим место катастрофы нетронутым, - твердо сказал Джаред.

- Совсем нетронутым, - укоризненно кивнул Дженсен на присвоенные Джаредом вещи.

- Это - не мародерство! – запальчиво возразил Джаред. – Это - средства для выживания!

И кстати, кушать ощутимо хотелось, но только от одной мысли, что они расположатся неподалеку от трупов, Джареда начинало подташнивать, поэтому они просто попили воды и начали собираться.

В конце концов Джаред продел лямки своего рюкзака в лямки чужого, получилось эдакое двухэтажное сооружение, и с трудом нацепил на спину, но это было лучше, чем надевать второй рюкзак спереди: во-первых, за ним он бы не видел нормально куда ступает; во-вторых, чувствовал бы себя как беременная девка на последнем месяце.

Дженсен никак не прокомментировал Джаредовы потуги, только, глядя на них, и сам стал собираться: саквояж проблем не доставил – он просто надел длинный ремень через голову и повесил его сбоку, а вот рюкзак даже в единичном экземпляре никак не хотел надеваться. Точнее, он продел правую руку в лямку, а вот левая почему-то куда нужно не попадала. Помог Джаред: подошел, остановил верчение Дженсена на одном месте, вмиг одел на него рюкзак и застегнул спереди ремни.

- Благодарю, - церемонно сказал Дженсен и закинул винтовку на плечо.

Но Джаред взялся за приклад:

- Можно?

Дженсен поднял брови, но промолчал. Джаред снял с его плеча карабин и закрепил сзади на рюкзаке.

- Давай так попробуем, тебе будет удобнее; я как-то одну группу сопровождал с лицензией на охоту, - пояснил он. – Ну вот, и руки свободны для баланса или страховки. Нормально?

Дженсен завел руку за спину и попробовал выхватить винтовку, нужно было приноровиться, но, в принципе, вариант оказался приемлемым.

- Охотников, значит?

- Почти, - усмехнулся Джаред: животных он очень любил и с настоящими охотниками в жизни бы не связался. Он и сейчас очень надеялся, что им не придется никого убивать. – Они имели разрешение на отлов агути для какого-то зоопарка, а ружья были заряжены патронами со снотворным.

Мачете у Джареда тоже было засунуто в специальный карман на боку рюкзака: пусть обычно он хранил его в чехле, но сейчас оставить его снаружи было более целесообразно.

Перед тем как выйти, Дженсен поднял с земли свой модный пиджак, повесил его на дерево подальше от разбитой сессны, достал из саквояжа блокнот, что-то написал, вырвал лист и засунул его в карман пиджака.

- Это для мистера Роли, моего начальника охраны, - пояснил он.

Джаред на все манипуляции смотрел с подозрением, а уж когда дошла очередь до записки, вообще усомнился, а не оставил ли в ней Дженсен, после того как узнал, что Джаред не просто так затесался в проводники, распоряжение избавиться от него, Джареда, в смысле.

14
{"b":"555312","o":1}