Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Левтихид.

А выход прост. Позволь, и я бегу в Тигею.

И там окончу дни мои в тиши и радости покоя. А золото я частью возвращу.

Но ты, пойми, кормиться должен я?

На мое место встанет Клеомен.

Ведь мы с ним два царя у Спарты.

Народ спартанский любит так его,

ведь его Геро-дочь была женой

для фермопильского героя Леонида.

Павсаний.

Пусть будет так. Для родины моей

огласка лишняя не почва для героев.

Не встанет Клеомен в бой ратный против

персов и твое место не займет.

Левтихид.

Пусть боги охранят тебя,

Павсаний и мудрец!

Твой благородный облик история навеки сохранит. Прославит мир тебя. А сам я

удалюсь. И скроюсь в тьме неслышимых

столетий.

Не всем известным быть, не всем героями

истории служить, ведь должен быть

на свете и порок и в людях он не одинок.

Из слов твоих к тому же заключил я,

что Клеомен там что-то натворил.

Когда последний раз мы виделись, он жил.

Павсаний.

Мор на царей вдруг в Спарте наступил.

Один погиб-герой, другой предатель,

а третий золотом всю душу замарал.

Клятвопреступник Клеомен вдруг презирать задумал своих соседей и палкою в лицо всех без разбора тыкать начал.

Когда же сродники его в колодки ноги заключили, у стражи выпросив кинжал, от ляжек, бедер, паха и лодыжек куски живого мяса отрезал и сам скончался в страшных муках.

Левтихид.

Пусть боги рассудят царями Спарты

совершенных уйму дел.

Не дело мудрого стратега к суду их Спарты привлекать.

Павсаний(Левтихиду).

Уходи(Левтихид уходит).

Изгладит жизнь все силой сокрушенья.

От дел земных, когда я отвлекаюсь,

то вместо света черпаю лишь тьму.

Я завтрашним сомнением смущен,

Дым битвы слышу я,

скопляется подобием он ночи.

И негде скрыться перед ним.

Ленивых надобно будить.

Но мы Мардония не знаем планов.

И потому готовы отдыхать,

А от неложных грез

очнуться бы пора.

Во мраке Аида и ночи

мы жизнь прожигаем давно

Деметра опять ли захочет

явить себя как божество

в нарядной природе купели,

где птицы бы в счастье запели,

где силы бы мог человек

отдать в свой израненный век,

не ведая моря отчаянья.

ЯВЛЕНИЕ II

(Ржание лошади. Шум. Входит телохранитель).

Стратег Павсаний!

Говорить с тобой желает

прибывший всадник с персов стороны.

Лица же он не открывает.

Павсаний.

Пусть войдет.

(Входит в черном плаще воин.

И сбрасывает его).

Павсаний.

Царь македонский Александр!

Александр.

Павсаний! Я об участи Эллады

заботился всегда. Недаром стал я

гостепреимцем афинян. Ты это занешь.

Мардоний ждал для войска своего

знамений в битве, но приятных.

Теперь знамением решил он принебречь

по наущенью Демарата.

И на рассвете битве быть.

Он долго медлить здесь не будет.

У персов ведь еды на пару дней.

Я знаю, боги вас поддержат,

мне дух являлся праотца Пердикки

и он потребовал, чтоб я тебя предупредил.

А вы должны подумать

о свободе македонцев,

которые под персом исстрадались.

Павсаний(ко мне нашествие царей,

решаю их проблемы).

О, царь македонский!

Конечно я слышал о доблести вашей,

о дружбе с Элладой.

Но слышал я также, что с Демаратом

ты в родстве. И есть наследник у Гегеи

от Демарата, а по законам македонским

он может стать царем вместо тебя.

В чем помощь наша будет заключаться?

Александр.

Гигея, послушная нашим законам,

закон Эллады почитает, ее же сын,

внук Аристона или героя Астрабака.

Как Спарты верный сын,

закон Солона ты ведь соблюдаешь,

а тот закон нам ясно говорит,

что сын за преступления отца не отвечает!

Павсаний.

Может быть ты прав.

И все рассудит мудрая Деметра.

Ведь битва при Платеях.

Александр.

Там храм и священная роща Деметры.

Они охраняют эллинов покой,

И завтрашним днем ее буйные ветры

погонят персидские волны домой.

Угодное богам свершается всегда.

Павсаний.

Да будет так.

И людям стоит только лишь дивиться

тому, в что силы их безумного труда

приносят им так мало наслаждений.

Прощай, о царь!

(Александр выходит).

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

ЯВЛЕНИЕ I

Шатер Демарата. Гигея одна.

Гигея.

Меня сомнения пытают.

И дух мой, дух мой как в огне.

И шум, и крики,

конницы атаки,

к военным битвам с детства я привыкла.

Но в этот день мне сердце говорит:

то вот победа за Мардонием и персом,

то снова кажутся убитыми в бою

не Демарат и Александр,

а сам Мардоний эллинами растерзан.

Гоплиты, словно чешуя,

на строй телохранителей его

как волны тьмою наступают,

и вот какой-то Аримнест

ударом длинного копья

его насквозь, навылет поражает.

А если в битве персы победят!

Возвысится Мардоний

и его семья,

меня женой его по праву не признает?

Не может быть, не может быть того!

Он мною дорожит.

Его любовь меня пронзает.

Я вся горю от ласк его.

Его я потеряю! И только по вине его семьи?

Эй, македонцы! Стража! Все ко мне!

Входит стража македонцев.

Гигея.

Знаю, преданы вы мне!

Исполнить приказанье

я доверяю вам.

Разбиты персы,

веление Деметры совершилось!

Сама богиня мне поведала о том.

А потому приказ мой исполняйте

в точности как буду говорить!

Возьмите мать, сестру и брата Мардония

и тотчас их убейте, в колодец бросьте

и засыплете землей да так,

чтобы никто ни в чем не догадался.

Исчезли и конец!

Начальник стражи македонцев.

Исполним в точности приказ(уходят).

ЯВЛЕНИЕ II

Гигея и Демарат.

Демарат.

Исхода битвы при Платеях не видно.

Сначала схватка завязалсь

за укрепления у персов.

Плетеные щиты защитой были им.

И персы в силе и отваге не уступали

эллинам.

Но наступая на спартанцев кучей

просто гибли.

Начался долгий жаркий бой у самого

святилища Деметры!

Но диво дивное. Никто не погибал

на той земле, где храм и роща начинались, но возле тамошних границ десятки тысяч

трупов были!

Гигея.

А что Мардоний!

Демарат.

Перс дрался как герой!

Гигея.

Не дрался, а дерется!

Он герой великих битв царя царей.

И в нем его успех!

А ты!

Ты трус и жалок!

И с поля битвы ты ко мне спешил

истории рассказывать о том,

как славен наш Мардоний?

Он в битве! Ты в шатре!

И слух мой услаждаещь.

Моя любовь, мой муж, мой господин,

Мардоний-полководец!

Ты один затмил весь мир,

людская память благую весть

по миру разнесет!

Демарат.

О том, что ты бываешь вне себя,

бывает мне известно.

Но в страсти ты клубок безумств,

и преданность твоя

сомненьем мной не подвергалась!

О, женщина! Жена!

И мать ребенка моего!

Наследник македонского престола,

вот он(в шатер вбегает мальчик лет 5),

наивен и влюблен и в мать,

отца и дядю своего.

Гигея(ласкает ребенка).

О чем, ты говоришь!

Какой наследник!

Мой брат

и царь наш македонский-Александр!

Демарат.

Его никто не видел в поле битвы.

Еще по вечеру вчера он отбыл к грекам.

4
{"b":"597046","o":1}