Литмир - Электронная Библиотека

– Извините, шеф. Я ничего такого в виду не имел. Просто я сейчас слегка не в себе.

Мэтт бросил на сотрудника виноватый взгляд.

– Ко мне это тоже относится. И то и другое. Извиняюсь.

– Я не буду выглядеть совсем уж тупицей, если спрошу, почему вы уверены, что это та же самая машина? – вопросительно взглянул на него Джейсон.

– Вот посмотри. – Мэтт подвинул фотографию поближе к нему. – Как ты верно заметил, убийца сжег машину, однако криминалисты указали в отчете, что зеркало с водительской стороны было повреждено еще до того. – Он ткнул пальцем в разбитое стекло на фото. – И если бы я сомневался, то есть еще и номерной знак. Он у меня намертво в память впечатан: «Y345 UEG», хоть ты меня среди ночи разбуди.

Джейсон прикусил губу и уставился на Мэтта.

– И что, по-вашему, все это означает, сэр?

– Я бы предпочел, Джейс, пока свои мысли не озвучивать. Давай-ка доложим обо всем суперинтенданту и посмотрим, хватит ли у него духу признать, что происходит.

– После завтрака, сэр?

– Господи, Джейсон, тут, можно сказать, родина зовет! Сначала – к суперинтенданту Редпату, а потом можешь выбирать любую закусочную и яичницу любого размера, лишь бы в тебя влезла – я за все плачу. Договорились?

Пожав плечами, Джейсон встал и мрачно кивнул.

– А куда деваться?

* * *

В кабинете суперинтенданта можно было отдохнуть от дешевых офисных столов и неудобных стульев. Стол Дэвида Редпата был из темного дерева – или, вероятно, все же из ламината, однако отполирован и не завален всякой всячиной. Даже стулья здесь были мягкие – по меркам участка прямо-таки неслыханная роскошь.

Положив фото на полированную поверхность, Мэтт вновь уселся рядом с Джейсоном.

Суперинтендант выдвинул ящик стола, достал оттуда лупу и несколько минут изучал изображение «Форда». Двое других молчали. Наконец суперинтендант откинулся на спинку кресла и поднял на них взгляд.

– Чем вы сейчас заняты? Я имею в виду – много дел расследуется?

Мэтт задумался.

– Ну, дело Стокбриджа более или менее под контролем, и потом, я слышал, что вчера сообщил Уильям Кросс: Стокбридж готов признать вину. А у тебя, Джейсон?

– Ничего особенного. Помогаю инспектору Шорту со всякими мелочами.

Суперинтендант значительно кивнул.

– Тогда я рекомендовал бы собрать всю группу и еще раз пересмотреть дело об убийствах на топях Гиббет. – Он уперся взглядом в Мэтта. – Слушай меня внимательно – я все еще склонен полагать, что это причудливый розыгрыш, нацеленный на тебя лично, ясно? Но я не вправе полностью исключить небольшую вероятность, что здесь нечто более серьезное.

Мэтт подождал еще немного, рассчитывая, что суперинтендант все же произнесет вслух его собственные мысли.

– Серьезное в каком смысле, сэр?

– Можно подумать, ты, черт возьми, до сих пор не пришел к выводу. – Суперинтендант смотрел на него немигающим взглядом. – Ладно, как угодно. На самом дальнем конце спектра, Мэтт, находится наиболее неприятное объяснение – убийца жив и именно он посылает тебе фотографии. Ты – единственный из остающихся на службе полицейских Фенфлита, кому довелось поработать над этим делом. Остальное сам сообразишь. Только бога ради, постарайтесь без лишнего шума. Начальник полиции графства не обрадуется, обнаружив, что я вгрохал значительный бюджет в расследование древнего дела на основании всего лишь пары черно-белых фото.

Мэтт звучно сглотнул слюну.

– Я все понял, сэр. И благодарю вас. Я это очень ценю.

– Ой, да пошел ты, Баллард! Давайте и правда двигайте уже, а я попробую изыскать какие-нибудь финансы под эту безнадегу. Только ради всех святых, постарайтесь с этим побыстрей разделаться!

Глава 4

Мэтт решил, что лучше обойтись небольшой и не слишком заметной группой. Он выбрал инспектора Джейсона Хэммонда, сержанта Лиз Хэйнс, детектив-констебля Брина Оуэна и констебля Джемму Годдард. Если ближайший медосмотр подтвердит, что Джемма выздоровела на все сто процентов, через неделю ей снова надевать патрульную униформу, однако Мэтт был практически уверен, что Джемме разрешат задержаться у него до закрытия дела. После того, чем она занималась последние несколько месяцев, ее помощь может оказаться неоценимой.

Джейсон собрал людей у Мэтта в кабинете и быстро ввел их в курс дела. Мэтт дал группе некоторое время на то, чтобы переварить информацию, потом заказал для всех кофе и начал объяснять, чего он от каждого ждет.

Усевшись на краешек стола, он смотрел сверху вниз на знакомые лица.

– Подозреваю, всем вам известно, что я интересуюсь этим делом уже много лет. – Он ожидал услышать утвердительные восклицания и в общем-то не остался разочарован, хотя негромкое «правильней называть это манией» от Джейсона его не слишком порадовало. – Думаю, это все из-за моего тогдашнего сержанта, Билла Морриса. Он до самой смерти не верил, что наш основной подозреваемый Пол Андерхилл и был убийцей. И раз за разом повторял, что мне нужно держать ухо востро и не забывать об этом деле. – Мэтт пожал плечами. – Долгие годы меня не оставляло чувство – а вдруг он прав? И убийца до сих пор среди нас?.. Понимаю, будет нелегко, в конце концов, я вам давно уже все уши прожужжал этими убийствами, однако я хочу, чтобы вы сейчас забыли о моих теориях и взглянули на дело свежим взглядом. Начните с самого начала. Используйте доступные нам сейчас новейшие технологии и давайте посмотрим, не даст ли это что-нибудь.

Все одобрительно зашумели.

– Я уже отправил запрос в хранилище вещдоков, сэр, – сообщил Джейсон. – Коробки доставят после обеда.

– Отлично. Как насчет автомобиля? Сгоревшей «кортины»?

– Я обратился на центральный склад в Брэйтофте, сэр. Сообщил ответственному, что мы возобновляем расследование и что его нужно распаковать.

– Прекрасно, инспектор. Надеюсь, у лаборатории уже сегодня будет для нас информация по первой фотографии. Сейчас я хотел бы, чтобы к вечеру вы закончили или передали другим свои текущие дела. Мне нужно, чтобы с завтрашнего дня вы полностью посвятили себя расследованию, ясно?

Все закивали, потом Джемма подняла руку.

– Меня кое-что беспокоит, сэр.

Мэтт склонил голову набок.

– А именно?

– На топях Гиббет или рядом с ними произошло три убийства, сэр, однако тот, кто посылает фото, отправил лишь два. То есть я понимаю, что вторую вы получили только сегодня, но, согласно штемпелям, оба конверта были опущены одновременно. Так почему же не три?

– Разумное наблюдение. Я размышлял ровно над тем же самым и ответа так и не нашел. – Он пожал плечами. – Почта медлит? Или вообще потеряла письмо? А может, согласно плану, именно так и надо?

– Хотят, чтобы вы ломали над этим голову? – уточнила Лиз.

– Возможно. В любом случае, не уходи завтра на работу до тех пор, пока не придет почтальон.

– Кто? Я? – изумленно спросила Лиз.

– Почему нет? Сначала Джемма, потом Джейсон. Логично ожидать, что следующей будешь ты или же Брин. – Мэтт задержал на ней строгий взгляд. – Так что давайте все без ночных гулянок или чем вы там в это время занимаетесь, утром чтобы каждый был дома и проверил почту.

Лиз потупила взор и негромко произнесла:

– Это вы мне, сэр?

Мэтт с трудом удержался, чтобы не ухмыльнуться.

– Итак, в четыре снова встречаемся здесь. Я вкратце расскажу о том, что было сделано в девяностых, потом распределю индивидуальные задачи. К слову, суперинтендант просил не привлекать к расследованию излишнего внимания, так что оперативную комнату для этого дела мы занимать не станем. Собрания будем проводить у меня в кабинете, а так каждый работает за своим собственным компьютером. Джейсон, организуй нам сюда доску для записей и проектор. Согласен, прошлый век, но когда здесь кроме нас пятерых будет еще десяток коробок с вещдоками, надеюсь, это добавит хоть чуть-чуть уюта.

– Давай-давай, Джейсон, – усмехнулась Лиз, отбросила за спину темно-рыжую волну длинных прямых волос и добавила: – Куда ж нам без уюта.

5
{"b":"636693","o":1}