Литмир - Электронная Библиотека

– Если вы дадите мне адрес вашей электронной почты, я вышлю вам копию завещания, а вы через день-другой сообщите мне о вашем решении. Или я могу позвонить, скажем, завтра в это же время, если вам удобно.

– Не совсем. – Они с матерью по субботам ужинали во вьетнамском ресторанчике. – Который сейчас час в Италии? Вы ведь оттуда звоните? – уточнила Вероника.

– Да. Я у себя в офисе в Милане. У нас девять двадцать утра.

Его английский был почти безупречен, с приятным мягким акцентом. Вероника всегда считала итальянцев привлекательными. У нее было много друзей среди них, особенно в пору увлечения горными лыжами.

Один особенно выделялся из всех остальных…

– Хорошо, – твердо ответила она. – Но сначала мне необходимо поговорить с мамой. Может быть, она сможет прояснить ситуацию. Но в любом случае, мистер Фабрицци, не думаю, что у вас будет проблема с приобретением виллы. Иметь недвижимость на Капри очень заманчиво, но, к сожалению, я не могу себе этого позволить. Я перезвоню вам через час или два.

– Отлично. С нетерпением буду ждать вашего звонка, мисс Хансен.

Они попрощались. Вероника, к своему неудовольствию, почувствовала легкое возбуждение. А ей-то казалось, что она давно забыла Леонардо Фабрицци.

Стараясь не думать о красавце-итальянце и о причине его звонка, девушка отправилась наверх, на половину матери. По дороге ее осенило, кем мог быть Лоренс Харгрейвс. Мысль неожиданная и не совсем логичная. Она достаточно хорошо знала свою мать.

«То, о чем ты подумала, безумие! Полный бред. Этот мужчина англичанин, а не австралиец. Кроме того, мама вряд ли солгала бы мне, особенно в таком деле», – убеждала она себя, поднимаясь по лестнице. Глубоко вздохнув, она постучала в дверь кабинета матери.

– Мам, привет, – сказала Вероника, радуясь, что голос не дрожит.

Нора сосредоточенно смотрела на экран компьютера.

– Привет, – рассеянно ответила она.

Вероника подошла к столу и крепко ухватилась за край.

– Тебе говорит что-нибудь имя Лоренс Харгрейвс?

Веронике не раз приходилось видеть на работе побелевшие от боли лица пациентов, но она никогда не видела такого лица у матери. Вероника все поняла и ужаснулась.

– Это мой отец, да? – спросила она, взглянув Норе в глаза.

Та тяжко вздохнула, а затем печально кивнула, словно извиняясь. В ее глазах читались грусть и растерянность.

Вероника сжала кулаки и скрипнула зубами. Удивительно, но ее паника и неверие быстро сменились яростью и гневом.

– Почему ты не сказала мне правду? – страдальчески спросила Вероника. – Зачем было выдумывать историю про сперму от нищего студента из Латвии, пытавшегося таким образом немного заработать? Почему было не признаться, что у тебя был роман с женатым мужчиной?

– Но у меня не было никакого романа с Лоренсом! – воскликнула Нора, краснея до корней волос. – Все совсем не так. Ты просто не понимаешь, – причитала Нора, схватившись руками за голову. По ее щекам текли слезы.

Впервые в жизни Вероника не испытывала к матери жалости.

– Тогда что это было, мама? – холодно спросила она. – Попробуй объяснить мне, почему ты утаила от меня настоящего отца?

– Я… я не могла тебе сказать. Лоренс взял с меня слово, что я буду молчать.

Вероника не верила своим ушам. Не открыть ей правды из-за данного прелюбодею обещания? В голове не укладывается.

– Твой прекрасный Лоренс умер, – огрызнулась Вероника. – Теперь нет нужды держать данное обещание. Думаю, что ты удивишься, узнав, что мой заблудший отец мне кое-что завещал, – ядовито сказала Вероника. – Мне только что позвонил его поверенный и сообщил, что я владелица виллы на Капри. Какое счастье!

Нора недоумевающе уставилась на дочь.

– А как же его жена?

– Она тоже умерла несколько лет назад, – резко ответила Вероника.

– Ох…

– Вот именно – ох, – передразнила она мать.

Ошеломленная Нора уставилась на дочь, не в состоянии произнести ни слова.

– Я думаю, мама, настала пора рассказать мне правду, – жестко сказала Вероника, скрестив руки на груди и испытующе глядя на мать.

Глава 2

Отправив Веронике копию завещания по электронной почте, Леонардо попытался сосредоточиться на новой линейке лыжной экипировки на следующую зиму, но работа не шла на ум. Он не переставал думать о недавнем телефонном звонке в Сидней.

Кто она, черт побери, такая, эта Вероника Хансен? Почему Лоренс никогда о ней не говорил?

Возможно, она его внучатая племянница? – размышлял Леонардо. Многие любят оставлять наследство родственникам.

Но, в таком случае, почему он не завещал ей денег? Почему ей завещана только вилла, а все остальное имущество – недвижимость, активы, ценные бумаги, наличность – перейдет в научный центр онкологических исследований.

Мистика.

Надо надеяться, что мать мисс Хансен прольет свет на эту загадочную историю.

Он взглянул на часы. Прошло всего десять минут, как он распрощался с мисс Хансен. Вряд ли она сейчас ему перезвонит.

Леонардо огорченно вздохнул. Терпение не было его добродетелью. Но в данном случае ему остается только ждать. Он покинул кабинет, поняв, что поработать не удастся. Надо подышать свежим воздухом и сменить обстановку. Он назвался бизнесменом в разговоре с мисс Хансен. Но, как бывшему спортсмену, ему хотелось постоянного движения, а кропотливая работа в конторе подчас утомляла. И хотя его бизнес по производству и продаже горнолыжных костюмов процветал, принося хороший доход, он ненавидел совещания и переговоры, на которых скучал до зубовного скрежета.

Стоило ему выйти на улицу, как настроение сразу улучшилось. Яркое солнце, синее небо и легкий бриз настраивали на романтический лад. Леонардо вдохнул полной грудью и решил выпить кофе в любимом кафе неподалеку. Девушка-бариста заметила его, когда он шел по мостовой к кафе. Когда Леонардо вошел, на стойке его уже ожидала чашка дымящегося эспрессо. Он по привычке одним глотком выпил ароматный напиток. Бариста кокетливо улыбнулась ему, когда он причмокнул губами от удовольствия. Леонардо не преминул сдержанно улыбнуться в ответ. Ему очень нравились черноглазые брюнетки, но он не хотел, чтобы официантка неправильно истолковала его улыбку.

– Спасибо, – вежливо поблагодарил он девушку. Поставив чашку на стойку и оставив купюру, он направился к выходу.

С годами Леонардо начал вести себя более осмотрительно. В молодости он, не раздумывая, соблазнил бы эту красотку. Но после того, как однажды едва не угодил в ловушку брака с охотницей за богатством, которую совсем не любил, стал сдерживать игру гормонов. Леонардо вздрогнул от неприятного воспоминания и направился обратно в офис.

Конечно, он мог отказаться жениться на той девушке, даже будь она беременна от него, чего на самом деле не было. Но ему с юности вдолбили в голову, что, если он зачал ребенка, нужно немедленно жениться. Если не сделать этого, то домой лучше не возвращаться.

Леонардо так любил и уважал родителей, что ослушаться их было немыслимо. Так он и прожил бы жизнь с нелюбимой женой из чувства долга перед ребенком и семьей. Хорошо, что вмешался его дядя и потребовал сделать новый тест на беременность у независимого специалиста. Беременность оказалась ложной. Леонардо получил хороший урок. И с той поры никогда не верил партнерше, если та говорила, что принимает противозачаточные таблетки. У него всегда был с собой презерватив. Всегда.

Более того, он стал выбирать для секса опытных и состоятельных женщин, не видевших в нем потенциального жениха.

Леонардо не собирался жениться, пока не встретит любовь своей жизни. У него было много симпатичных и интересных подружек, но до сих пор ни одна из них не сумела завоевать его сердце. Да, секс с ними был прекрасен. Но ни одна не пробудила в нем то чувство эйфории, когда он летел по заснеженной трассе, понимая, что немного опередил всех соперников. Такой, как ему казалось, и должна быть настоящая любовь.

3
{"b":"650288","o":1}