Литмир - Электронная Библиотека

Глава 2

Сквозь задернутые плотные шторы в маленькую щель шаловливо пробивался солнечный свет. Алиса лежала на мягкой постели и смотрела в потолок. В голове бесконечно крутился прервавшийся сон. Ей давно не приходилось испытывать столь ярких эмоций. Минувшие события казались настоящей прогулкой со странным скверным концом. Конечно Алисе, как человеку с бурной фантазией, безумные сны наполненные приключениями снились нередко. Но именно в этом сне чувствовалось что-то особенное, что-то парадоксальное. Он оставил неприятное послевкусие реальности событий и неторопливо сходящий покров гусиной кожи.

Алиса еще немного повалялась на шелковых простынях, сладко потягиваясь. Она любила поспать. Не так, чтобы до самого обеда, но основательно. Когда посещают кошмары, засыпать снова всегда страшно – иногда они продолжаются. Случайно вернуться к чудовищу ей уж точно не хотелось.

Солнце настойчиво рвалось в комнату, требуя распахнуть шторы. Алиса встала с кровати и с одеяла, на пол, упал знакомый предмет. Только теперь она заметила, что на ее пальце по-прежнему надет перстень, тот самый, из сна, а второй, который передала Майя, валялся у ног. Алиса подняла его – украшение абсолютно реально. В замешательстве сердце дрогнуло и остановилось, но окутавшая тревожность заставила биться в рваном нервном ритме. Она не могла разобраться, что все это значит: являлось ли минувшее сном или, каким-то образом, она по-настоящему побывала ночью в незнакомом месте? И как это вообще могло случиться? Алисе становилось не по себе ото всех навалившихся мыслей. В любом случае, все произошло не по ее воле.

Алиса крутила перед носом перстнем, тщательно рассматривая предмет. Камень, вензеля, символы внутри – украшения совершенно идентичны. Перстни, на вид пережившие не менее нескольких веков, предназначенные для двух сестер. Ни каких бы то ни было, для них двоих! Алиса не могла более оставаться равнодушной.

Проскользив по коридору голыми пятками, она вбежала в комнату сестры. Их уголки разительно отличались. Комнату Алисы наполнял свет, повсюду на стенах висели счастливые фотографии, по углам сидели миловидные плюшевые игрушки, полки ломились от упоительной фантастики и простых добрых всем известных сказок. У Анны же зачастую царил полумрак, на письменном столе одиноко стояло небольшое изображение матери, и место находилось только для «настоящих книг», к которым она относила классику и научную литературу.

Анна сладко спала, когда с намерением разбудить сестра запрыгнула на постель.

– Чего тебе? – пробурчала она, ничего не понимая спросонья.

– Что тебе снилось?

Алиса, признаться, надеялась, что сестра видела тот же сон. Тогда бы ей не пришлось объясняться и говорить странные нелепые вещи. К тому же, раз они настолько нужны где-то там, в тридевятом королевстве, это имело смысл.

– Не знаю, не помню… Какая-нибудь ерунда. Зачем ты меня разбудила?

– Тебе когда-нибудь снилось что-то о-о-очень странное? – загадочным голосом спросила Алиса и, не позволяя задремать, подергала сестру за длинную растрепанную золотистую косу.

– О чем ты говоришь?

– Взгляни. – Она продемонстрировала сестре оба перстня и пересказала столь необычный сон. – Что ты об этом думаешь?

– Я думаю, что ты ограбила какую-то несчастную старушку! – отмахнулась Анна, уткнулась в подушку и закрыла глаза, намекая, что хотела бы продолжить спать.

Алиса сердито сдвинула брови и, схватив руку сестры, надела на ее палец перстень.

– Абракадабра! – посмеялась Анна.

Следуя указаниям Майи, Алиса соприкоснулась камнями перстней. В то же мгновение комната начала рассеиваться, словно пыль ветром, обнажая совсем иную картину. Сестер окружал, как показалось Алисе, тот самый лес из сна, и они оказались сидящими посреди поляны. Одеяло посыпалось исчезающими песчинками и, испугавшись, Анна отдернула руку. Привычная обстановка резким всплеском возвратилась на прежние места.

– Вот черт! Это что такое было? – недоумевала младшая сестра.

– Чего ты испугалась? Мы даже секунды там не были! – Алиса зародила сильное бессознательное стремление к загадочному явлению, и даже не думала, что Анна может сдать назад.

– Не впутывай меня в свои глупости!

– Неужели тебе ни капельки не интересно?

– Ты, кажется, говорила, что на тебя там напал какой-то монстр!

– Мы не пойдем в чащу леса.

– А ты, похоже, уже знаешь, куда нам идти и что нас там ждет?

– Нет, конечно! Но ты это тоже видела – перстни волшебные!

– Волшебства не бывает, это – сказки, чушь, абсурд! Тебя в университете чему учат, как беседовать с воображаемыми личностями?

– Сказки не берутся из ничего!

Алиса сама себя не узнавала: она настаивала на том, во что толком не верила. В свое время ее много дразнили за веру в чудеса, с тех пор Алиса взяла за правило прежде искать доказательства, а уж после открывать рот. Но внутри нее все упорствовало, она хотела посредством чуда немедля добраться до истины. Здесь, за границами привычного видения, скрывалось королевство параллельного мира или, может, перстни переносили их на скрытый ото всех мистический уголок Земли. Не важно, что было правдой, правда – удивительная! Та девушка с крыльями, тот монстр, они похожи на персонажей из сказок, что так любит Алиса, и оттого неизвестность притягивала и завлекала ее словно околдованную.

– Это же уникальная возможность! Это тебе не в другую страну в отпуск слетать, это – другой мир!

– Веришь словам феи, которую видела пару минут? О, я тобой горжусь! А ты не слишком наивна?

– Бевингет, – поправила Алиса.

– Что, прости? – растерялась сестра.

– Она называет себя бевингет, а не феей.

Анна недоверчиво прищурилась.

– Чудище тебя там съест и закончится твое удивительное путешествие! – Она сняла перстень и отбросила в конец постели, поспешив встать и уйти от сестры.

У Алисы волосы встали дыбом – как можно отказываться от столь исключительного предложения? Даже если чудище ее съест… Нет, конечно она не хотела стать обедом. С сестрой или без нее, она желала удовлетворить жажду мучительного любопытства.

– Я хочу узнать больше, – Алиса взяла второй перстень. – Ты сама видела, оттуда можно сбежать в любую секунду!

Анна заметно обеспокоилась, сестра слишком сильно рвалась в неизвестность. Алиса соединила гранатовые камни, но ничего не произошло. Разочарование отразилось на ее лице, она догадалась, в чем дело. Не готовая к необъяснимому исчезновению Алисы, Анна вздохнула с облегчением.

– Без тебя эти «штуки» не работают!

– Эти «штуки» пугают!

Утешая, Анна провела рукой по плечу сестры и удалилась в ванную комнату. Она не верила в чудеса и не любила сказки. Раз уж наша жизнь лишена волшебства, то и мечтать о нем не нужно, не придется после огорчаться. Анна, будучи младшей по возрасту, оказалась взрослее по восприятию мира. Даже внешне она выглядела намного серьезнее и строже сестры. Анна никогда не носила масок, не лицемерила и оттого не имела желания водить дружбу с людьми, которые жаждали купаться в лести и лжи. Общение с окружающими в целом давалось ей сложно. Да и одной, но настоящей подруги в лице Алисы – достаточно.

Закрыв глаза, Анна стояла в душе под теплой водой, что стремительно бежала вниз по золотистым пружинкам локонов и стройному телу. Не в силах остановиться, Анна думала о необъяснимом исчезновении комнаты. Преломить свое мышление и поверить в то, что перстни действительно обладают некой волшебной силой, весьма сложно. Ее волновал вопрос: куда переносят эти «безделушки»? Сестры ничего не знали. Все что у них есть: сон, перстни и растворившаяся комната. Анна чувствовала, как разгорается интерес, как сложнее становится рассуждать здраво. Тайна оказалась также невыносимо заманчива, как и опасна.

Анна зашла на кухню, вытирая мокрые волосы мягким махровым полотенцем. Алиса сидела за столом, скрестив лодыжки. Перед ней в большой некогда сиреневой кружке, на которой она давно собственноручно нарисовала целый пейзаж, остывал любимый черный чай с бергамотом. Его вкус Алиса находила уютным, аромат и сладость всегда успокаивали ее. Томясь в ожидании и острых размышлениях о случившемся, она разламывала мягкое печенье на мелкие кусочки и медленно отправляла их в рот, не глядя.

2
{"b":"687805","o":1}