Литмир - Электронная Библиотека

Пролог

– Опять два месяца в этой глуши, – девушка с протяжным вздохом плюхнулась в одно из кресел и вытянула длинные ноги.

– Ой, Мэри, не будь такой пессимисткой, – ее сестра присела рядом и с удовольствием потянулась, – зато здесь природа.

– Ага, я ведь так скучала по комарам, – с издевкой отозвалась Мэри и снова забурчала, – могли ведь остаться в Лондоне, а не ехать в этот Белром. У меня там друзья остались. И Кристиан… Мы собирались сходить в тот новый клуб, помнишь, я тебе рассказывала? Эй, Белла, ты меня вообще слушаешь?!

– А, что? – Белла вздрогнула и недоуменно посмотрела на сестру, в данный момент наматывающую на палец покрашенную в бордовый цвет прядь волос, – да, слушаю, конечно. Ты говорила… Эм…

– Что и следовало доказать, – фыркнула Мэри и откинулась на спинку кресла, – да мы же тут с ума сойдем.

– Ну я же ведь не сошла, – раздался старушечий голос, – а вы что, из особого теста?

– Бабушка! – Белла вскочила на ноги и кинулась в объятия старушки, – мы так скучали.

Мэри, хмыкнув, тоже встала и обняла пожилую женщину. Девушка улыбнулась, чувствуя привычные руки, теребящие длинные, до середины спины, волосы. Она скучала не меньше, чем Белла.

– Итак, – сразу же принялась давать указания бабушка, – я сейчас приготовлю ростбиф и достану пудинг из духовки. А вы пока можете осмотреться. Наверное, уже все здесь забыли. Ваши комнаты наверху, как всегда.

– Хорошо, спасибо, – улыбнулась Белла, – мы тогда пойдем?

– Да, давайте, – бабушка отодвинулась, и Мэри заметила, что ее яркие глаза цвета бушующего моря подозрительно заслезились.

– Тебе помощь нужна? – склонила голову девушка, внимательно смотря на пожилую женщину, но та лишь отмахнулась.

– Сама справлюсь.

Сестры, переглянувшись, кивнули и побрели наверх. Родители, которые завезли их по дороге, уже подняли вещи на второй этаж, так что девушкам не оставалось ничего, кроме как выяснить, где чей чемодан. Мэри задумчиво вела пальцем по перилам, думая о том, сколько же рук касалось прохладного дерева. Дом был очень старый, и девушке всегда казалось странным, что он еще не развалился по доскам.

– Как думаешь, Маркус все еще здесь живет? – с плохо скрываемым интересом сказала Белла, всем видом, однако, показывая скуку.

– А то как же, – Мэри ехидно улыбнулась, – как узнает, что ты приехала, сразу на белом коне прискачет.

– Не будь такой язвой, – Белла закатила глаза, не обижаясь, впрочем, на подначку сестры, – в конце концов, у тебя же есть парень. Мне тоже хочется.

– Тогда бери быка за рога, – посоветовала Мэри и доверительным шепотом добавила, – и это даже не метафора, сестричка.

Захохотав, она увернулась от удара сестры и одним прыжком преодолела верхние ступеньки. Белла зло засопела и кинулась вдогонку. Ее собранные в конский хвост льняного цвета волосы растрепались, но обычно щепетильная в вопросах собственной внешности девушка, сощурив глаза, не обращала на это ни капли внимания.

– Лучше тебе привести себя в порядок, – снова уклоняясь от броска сестры, захохотала Мэри, – а то, глядишь, Маркус уже скачет сюда! Без коня, на своих четверых!

Белла, издав боевой клич, кинулась вперед и, врезавшись в сестру, повалила ту на пол. Сев на нее, она всем весом придавила извивающуюся Мэри к доскам и довольно ухмыльнулась.

– Что еще мне посоветуешь? – поинтересовалась девушка, открыто забавляясь попытками Мэри вырваться. Белла, несмотря на то, что являлась младшей, была сильнее сестры: три года беспрестанных тренировок для того, чтобы пройти отборочные в волейбольную команду, не прошли даром.

– Признаться Маркусу в своих чувствах и перестать бегать от него, – оставив бесполезные попытки вырваться, на удивление серьезно ответила Мэри, но потом ухмыльнулась, – а еще лучше – освободить меня и предоставить мне такую возможность.

– Только попробуй, – еще сильнее вжимая сестру в пол, прошипела Белла, – не смей ничего ему говорить, слышишь?!

– Да слышу, слышу, – сварливо пробурчала Мэри и поморщилась, – отпусти уже, руки затекли.

Сестра, выразительно закатив глаза, все же слезла и, отряхнувшись, протянула Мэри руку. Та ухватилась за нее и в следующую секунду тоже оказалась на ногах. С любопытной улыбкой девушка задрала голову и внимательно посмотрела на выделяющийся на потолке квадрат, который заметила, пока валялась на полу. Крышка люка.

– Как думаешь, что там?

– Не знаю, – Белла пожала плечами, – мы же там никогда не были.

– Предлагаю это исправить, – Мэри хитро улыбнулась и, подпрыгнув, уцепилась за кольцо. То со скрипом поддалось, и люк начал открываться. Девушка едва успела отскочить, иначе прямо ей на голову опустилась бы выдвижная лестница. Отряхнув руки, Мэри оценивающе оглядела сооружение.

Белла тихо свистнула.

– Вот это технологии.

– Пойдем, – махнув рукой, Мэри первой начала взбираться по лестнице. Девушка попеременно переставляла руки и ноги, крепко держась за ступеньки и стараясь не смотреть вниз.

– Ну ты чего так долго? – раздался снизу громовой шепот, и Мэри против воли вздрогнула. Она ненавидела высоту.

– Тут же даже не высоко, – словно прочитав ее мысли, снова заговорила Белла, – давай, не тяни резину. Я тоже хочу посмотреть, что там такое.

Мэри, кряхтя, перевалилась через край люка и облегченно вздохнула, почувствовав под собой пол, а не подозрительно тонкие перекладины лестницы. Вслед за ней забралась и Белла. Девушка брезгливо огляделась и нахмурилась при виде толстого слоя пыли, покрывающего все вокруг.

– Хорошо хоть, окно не задернуто, – пробормотала Белла и передернула плечами, – как же грязно.

– А ты что хотела, – поднимаясь, наконец, на ноги, ответила Мэри, – сюда, наверное, редко кто ходит. Пошли, осмотримся.

Сестры разбрелись по разным углам. Белла все продолжала хмуриться и избегала прикасаться к хламу, кое–где аккуратно сложенному, а где-то разбросанному. Мэри же, напротив, не боялась испачкаться и с интересом брала в руки различные предметы. В барахле изредка попадались и довольно любопытные вещички. В частности, девушка нашла статуэтку молодого мужчины с мечом, старый магнитофон и парочку пластинок, а в конце концов наткнулась на старое, уже порядком поеденное молью платье. Оно все еще не утратило своей красоты, и Мэри пораженно ахнула, разглядывая ткань. Девушке вторил восторженный возглас сестры.

– Эй, смотри, что я здесь нашла, – позвала ее Белла.

Мэри, осторожно положив платье на один из стоящих рядом ящиков, подошла к сестре и склонилась над ее плечом. Белла шпилькой пыталась вскрыть замок на каком-то сундуке. Дерево кое–где облупилось, а на железе, которым оно было оббито, виднелась ржавчина. Сундук явно был старый. Очень старый.

Наконец что-то в замке щелкнуло, и Белла с довольной улыбкой подняла крышку. В воздух сразу же поднялся столб пыли, маленькие частички которых танцевали в лучах солнца, пробивающегося через окно. Девушки закашлялись.

– Ты где этому научилась? – в Мэри смешались восторг и страх за младшую сестру.

– А все тебе расскажи, – лисья улыбка растянула губы Беллы, но, заметив встревоженный взгляд Мэри, девушка с тяжелым вздохом призналась, – Билли научил. А его – отец. Тебя тоже могу научить, если хочешь.

– Ага, – глаза Мэри загорелись, – хочу, конечно. Это же так круто.

Белла пожала плечами, соглашаясь, и снова склонилась над сундуком. В нем сгустилась тьма, и девушка поежилась. Совать руку туда не хотелось.

– Пошли, перенесем его поближе к окну, – предложила Мэри, заметив гримасу сестры, и первой взялась за одну из ручек, приделанных к боку сундука.

Вскоре девушки уже удобно расположились прямо напротив окна, свет которого падал на содержимое так заинтересовавшего их ящика. Мэри протянула руки и извлекла из него скрипку, а после, пошарив рукой, достала и смычок. Она ласково огладила корпус, не потерявший былой красоты, и сощурилась, чтобы прочитать надпись.

– Она просто идеальна, – переходя на благоговейный шепот, сказала Белла и взяла смычок, рассматривая его, – смотри, тут рисунок.

1
{"b":"701597","o":1}