Литмир - Электронная Библиотека

— К чему ты ведёшь?

— К тому, братишка, что кто-то очень хотел, чтобы лишённые именного оружия подростки оказались на третьем уровне в обществе вальмур. Настолько захотел, что решил пожертвовать одной из своих дочерей и сумел как-то договориться с Воронами! И если бы я не притащил а Миракс Медвежонка и не всучил ему стреломёт, то ты бы сейчас вернулся не из Академии, где встретился с живой и цветущей дочуркой, а из морга. И я не уверен, что после вальмур от неё вообще что-нибудь осталось.

— Так ты знал? — Анер вновь начал закипать.

— Догадывался. Пауки давно мнят себя лидерами Империи. Но у меня нет доказательств. Они слишком осторожны.

— Но почему Медведь? Они же нас ненавидят! Да что они — ты их ненавидишь!

— Брат, скажи, а какая стратегия отношений с Западной Империей у нас сейчас? — вопросом на вопрос ответил Ландо. Отношения с соседями являлись личной прерогативой старших сыновей Императора и остальных посвящать в них никто не собрался.

— Ясно, вопрос снимаю. Получается, я твой должник, брат. Лиара мне дорога.

— Не мой, — ухмыльнулся Ландо. — Медвежонка. Насколько мне известно, в пылу сражения он потерял стреломёт. Ни на что не намекаю, но… У меня больше нет желания дарить ему подарки. Не тебе рассказывать, как я отношусь к этому клану.

— Хорошо, я что-нибудь придумаю. Ты уже в курсе, что отец завтра отправляется в Академию?

— Ты о том, что Медвежонок нашёл голову Зверя? Брат, только не говори, что забыл, кто я такой. О том, что найден один из кристаллов Богуша, я узнал спустя минуту после того, как об этом доложили отцу. Мне не интересна эта тема, так что без меня.

— Но кое-что ты не знаешь, — ухмыльнулся Андо. — Я знаю, где находится тело Зверя. И для того, чтобы его достать, мне нужна твоя помощь. Скажи, как давно ты был в гостях у Пантер?

Глава 9

— Чисто! — отрапортовал закованный в сплошную золотую броню гвардеец. Я с интересом смотрел на переплетение силовых линий и осознавал, что здесь поработал мастер. Несколько слоёв, накладываемых друг на друга, переплетённых между собой, связанных и в то же время находящихся в отдельных плоскостях. Я даже не представлял, что такое геометрически возможно. Однако то, что я видел, было вполне реально и вызывало жгучую зависть. Даже появись у меня возможность оперировать магией, я не уверен, что смог бы повторить это безумие. Разве что имея точный образец…

— Объект проверили?

— Так точно! Магии нет, скрытых предметов нет. Внутренности просканированы.

— Принимается. Ведите его в приёмную.

Я поморщился — процедура сканирования оказалась крайне неприятной. Да и вообще — утро сегодня не задалось с самого начала. Вначале меня подняли ни свет, ни заря. Затем отвели в другое помещение, потребовали раздеться, вымыли, постригли, обсмотрели. Я чувствовал себя как лошадь перед продажей. Мне даже бантики на волосы повязали! Пришлось их срывать и угрожать всеми страшными карами, если ко мне ещё кто-нибудь посмеет приблизиться с чем-то пёстрым или неприятным. Вроде как говорил на понятном всем языке, но через несколько минут гады вернулись и залили меня таким едрёным одеколоном, что я несколько минут прочихаться не мог! Даже глаза покраснели! Вот тогда-то я и оторвался по полной! Едва чих отпустил, как я схватил стул и принялся гонять им всех, кто попадался мне под руку. Слуг, каких-то вельмож, гвардейцев. Судя по ругани и крикам о помощи, кому-то досталось знатно. Меня скрутили как опасного преступника, набежала куча народа, но на душе было радостно — я предупреждал, что не допущу с собой такого обращения. Лишь после того, как явилась магистр Вирано и приказала вести себя подобающим образом, я успокоился и пояснил причину своего гнева. После этого ко мне никто с бантиками не подходил.

Зато явился лекарь и мне даже вспоминать не хочется, что он делал. Скажу лишь о том, что так меня ещё никогда не проверяли и, если я переживу сегодняшний день, никогда больше не проверят! Лишь после того, как мучители убедились, что у меня нет припасённого в разных интимных частях тела неразрешённых колюще-режущих предметов, они успокоились и мне соизволили объяснить, из-за чего я вообще перенёс все эти лишения.

Император Северной Империи Зардан-II лично явился в Академию Миракс и желает встретиться с тем, кто нашёл загадочный кристалл. Как по секрету сказала мне Вирано, это не просто силовой камень — это часть сложного и древнего артефакта, созданного в незапамятные времена. Всего существует семь частей и три из них были уже найдены. Теперь, получается, четыре. Признаться, я был благодарен куратору за такую информацию. Ибо теперь понимал степень уникальности кристалла и то, как много можно за него просить. Посмотрим, как сильно Империи нужна голова мифического Зверя, почему-то с большой буквы, словно это имя собственное.

В приёмной царил беспорядок. Секретаря куда-то выперли, гвардейцы стояли через каждый метр, внимательно наблюдая за каждой тенью, мебель переставлена, ковры убраны. Всё, что могло быть использовано как оружие, было удалено от греха подальше. Я усмехнулся — такую паранойю я уже встречал. В прошлом мире. Тот Император вообще разговаривал с другими существами через толстое стекло. Серьёзная проверка могла означать только одно — позиция Гадюк не является незыблемой. Иза чьей-то прихоти такие меры предосторожности не предпринимают. Значит, имеется повод и мне, как представителю достаточно враждебного клана, стоит этот вопрос основательно изучить.

Но даже это не казалось самым странным. Насколько я успел разобраться в местной иерархии, нашему повелителю достаточно было пожелать, чтобы к нему доставили и меня, и всех Ворон как вместе, так и поодиночке, и даже все возможные кристаллы нашего государства. Однако Император устраивает показательный выезд в Академию, являясь сюда, как какой-нибудь вельможа. Это нормально? Абсолютно нет! Значит, чем-то Чёрные Вороны ценны, раз им позволяют проявлять такое неуважение к короне. Эх… Как же мне не хватает хорошего образования и знаний о своём новом мире.

— Лег-ноль-тринадцать! — послышался торжественный голос, заставивший меня обратить внимание на придворного. Выхолощенный, вылизанный, сияющий чистотой, величием и презрением ко всему миру. Только по одному взгляду, которым он меня смерил, становилось понятно моё место в общей иерархии Империи. Где-то сразу за овцами приграничной деревушки.

В спину легонько подтолкнули, показывая, что мне пора двигаться. Я в третий раз в своей жизни вошёл в кабинет ректора и на этот раз испытал глубокое разочарование. Книг не было. Совсем. Как книжных шкафов и огромного круглого стола. Лишь невесть откуда взявшийся трон с восседающим монархом, да огромная толпа народа в таких пёстрых одеждах, что невольно разболелась голова. Как по мне — откровенно дурной вкус у высших вельмож. Прекрасно помня о ритуале, я преклонил колено и склонил голову. Никаких падений ниц или гроханья на оба колена. Медведи так не поступают.

— Приветствую тебя, Лег Ондо, сын Бурого Медведя, — послышался низкий бас и тут же раздался приглушенный шёпот придворных. Оказывается, не все знали, кто я такой. Продолжая стоять на одном колене, я поднял голову и посмотрел в глаза нашему Императору. Суровый седовласый старик неопределённого возраста, крепкий, мощный, умеющий и любящий повелевать. Особенно меня поразили его глаза — жёлтые, с зеленоватыми крапинками. Ни в этой, ни в прошлой жизни мне не доводились видеть столь удивительной расцветки. Казалось, взгляд проникал в самую душу, рассматривая её без лишней мишуры. Сколько так продолжалось, я не понял. Просто в какой-то момент осознал, что «поплыл» — вторая нога соскользнула и я предстал сразу на двух коленях перед своим повелителем. И что самое страшное — я не мог отвести взгляд! Никаких силовых линий, никакой магии — я просто не мог сопротивляться давящей на меня силе!

— Вот как нужно приветствовать Императора, — произнёс глава клана Гадюк. — Я разрешаю тебе подняться и приветствовать своего повелителя.

25
{"b":"725432","o":1}