Литмир - Электронная Библиотека

– Прошу вас, Марианна. Это ваши комнаты. К сожалению, мы вас не ждали, поэтому горничная принесет свежее белье, немного позднее. Она же проводит вас на ужин. По всем вопросам можете обращаться к ней или ко мне. На столике у кровати находится телефон. «1» – это мой номер, «2» – горничной. У вас есть какие-нибудь пожелания?

За ровным тоном её голоса скрывалось неодобрение. Я не понимала, чем я ей не понравилась. В ожидании ответа она посмотрела на меня, и тут же отвела взгляд.

Да что здесь происходит?!

– Благодарю вас, Нателла, – как можно приветливей произнесла я. – Вы очень внимательны.

– Это моя работа, – коротко отозвалась женщина, собираясь уходить.

– Нателла, – не удержалась я, – поверьте, если б, не обстоятельства, я не стала бы надоедать ни вам, ни Эль… господину Климову. Как только я решу свои проблемы, я уеду из этого дома.

Нателла улыбнулась уголками губ.

– Не сочтите меня не гостеприимной, Марианна, но так будет лучше для всех.

Глава 5

Шаги домоправительницы давно стихли, а я всё стояла и раздумывала над её словами. Мне почудилась в них тревога и неясный намек.

Но, чего могла бояться Нателла? Того, что я соблазню Эльдара и стану хозяйкой этого дома? Глупости какие. Наверняка, у Климова есть любовница, и не одна. Из-за моего появления у домоправительницы добавится хлопот? Вряд ли, в доме полно прислуги. Или же… дело во мне? Нателла знает что-то, связанное со мной, и её это пугает.

Я почувствовала уже привычный укол в груди. Неужели, я права? Тем более, нужно сблизиться с домоправительницей. Нателла может знать моих родственников или близких, но, по какой-то причине, скрывать это.

Я прошла в комнату, и, при мягком свете торшера, огляделась. Это оказалась гостиная, небольшая, но очень уютная. Пара мягких кресел в углу, диван, перед ним столик овальной формы. Встроенный шкаф с большим зеркалом, куда можно повесить одежду.

Из гостиной одна дверь вела в спальню – я не стала туда заходить – а вторая, в ванную комнату. Я с предвкушением улыбнулась. Горячий душ – это то, что мне сейчас нужно.

Из ванной я вышла спустя четверть часа, почти заново рождённой. Тёплая вода с добавлением соли и розового масла смыла не только грязь, но и усталость после поездки. Настроение заметно улучшилось.

Начисто забыв о предстоящем ужине, я удивилась, заметив в комнате горничную. Светловолосая девушка торопливо поклонилась:

– Меня зовут Римма. Я пришла, чтоб проводить вас на ужин, госпожа.

– Спасибо, Римма. И называй меня Марианной, пожалуйста, – вздохнула я, понимая, что, даже лишившись памяти, от некоторых привычек не избавиться. У меня никогда не было прислуги. И я не могла привыкнуть к чьей-то постоянно заботе и вниманию… а также к постоянному чужому присутствию.

– Как скажете, госпожа Марианна.

Я быстро взглянула на неё, пытаясь понять, не издевается ли надо мной горничная. Но на круглом личике было написано лишь желание понравиться гостье хозяина.

Тогда я ещё не знала, что в этом доме давно не появлялось гостей. И странная женщина, приехавшая вместе с Климовым, стала предметом всеобщего любопытства. Кое-кто решил, что я – его любовница или даже невеста.

Римме тоже хотелось услужить, поэтому, когда я протянула руку к своему платью, висевшему на стуле, она тут же остановила меня:

– Прошу прощения, госпожа Марианна. Вы только что приехали, и я ещё не успела привести в порядок вашу одежду.

***

– Конечно, – кивнула я, ничего не понимая. Но девушка уже забрала мое платье:

– Если госпожа немного подождёт, я принесу ей другое платье.

Прежде, чем я успела отказаться, Римма исчезла за дверью вместе с моей одеждой. Вернулась она очень быстро, держа в руках платье из тёмно-синего шелка. Мне не требовалось увидеть ярлычок, чтобы понять, что вещь эксклюзивная и очень дорогая.

– Спасибо, Римма, но я не могу это надеть, – покачала я головой.

– Почему? – не на шутку огорчилась девушка. – Вам не нравится?

– Платье очень красивое. Но оно не моё. Я не могу взять чужую вещь без разрешения.

Римма хитро улыбнулась.

– Госпожа Марианна, не стоит беспокоиться. Там таких платьев – целая комната. И ещё обувь, сумки, куртки, брюки, свитера. Нателла Георгиевна давно собиралась всё выкинуть.

«Выкинуть?! – я не поверила своим ушам. – Зачем выбрасывать красивую одежду, причем последних брендов? Если надоела, можно просто раздать. Даже в этом доме найдутся желающие получить новый свитер или брюки, если размер подойдет. А уж от модной сумки не откажется ни одна женщина».

– Примерьте, госпожа Марианна, – девушка передала мне платье.

Приложив к себе шелк, я подошла к большому зеркалу, украшавшему встроенный шкаф. Не стоило отрицать – струящаяся ткань подчеркивала цвет моих глаз, делая их еще синее и выразительней. Бледная кожа, алый блеск губ, тёмные пряди волос, рассыпавшиеся по плечам – я вдруг показалась себе очень красивой и немного загадочной.

«Женщина без прошлого, – пронеслось в голове, – чужой облик, чужое платье, чужая жизнь».

И всё же, женщина в зеркале была очень хороша. Она была достойной того, чтобы жить в этом доме. Достойной того, чтобы носить одежду от самых известных домов моды, или выбрасывать её, когда надоест. Достойной того, чтобы сидеть за одним столом с Климовым.

Я вздрогнула и отвернулась от зеркала. Откуда вообще появилась эта мысль? Что-то подсказывало мне, что я совершаю ошибку. Мы с Эль… Климовым принадлежим к разным мирам. Мне нельзя сближаться с хозяином этого дома.

Не говоря уже о том, что я никогда не опускалась до того, чтобы носить чужую одежду.

– Верни моё платье, Римма, – холодно приказала я.

Девушка едва не расплакалась:

– Простите, госпожа, это невозможно. Я отнесла его в стирку. Но, почему вам не нравится это платье? Вы не любите шелк, да? Или цвет вам не подходит? Я принесу другое…

Я остановила поток извинений взмахом руки:

– Не стоит. Это платье очень красивое. Но, вряд ли господину Климову понравится, что я взяла вещь без спроса.

– А он ничего не узнает, госпожа, – хитро усмехнулась горничная. – Мужчины вообще невнимательные. Мой парень, например, не в силах отличить новую блузку от той, что я ношу уже месяц. И это платье ни разу не надевали, видите бирку?

Вздохнув, я смирилась, и позволила повеселевшей Римме надеть на меня платье. Затем она усадила меня на стул и принялась укладывать мои волосы.

– Жаль, что у нас мало времени, – шепнула она. – На званый ужин я сделаю вам такую прическу, госпожа.

– Не называй меня госпожой, – попросила я, понимая, что меня все равно не услышат.

Спустя четверть часа я была готова. Римма торжественно подвела меня к зеркалу, чтобы я посмотрела на себя, и замерла в ожидании похвалы.

Я встретилась взглядом со своим отражением, и на мгновение мне показалось, что в зеркале находится совсем другая женщина. Моложе меня на пару лет, весёлая, смешливая, лёгкая на подъем. Та, в чьей жизни все складывалось удачно. И – самое большое везение – встреча с Эльдаром Климовым.

Я моргнула, и наваждение исчезло. Я снова видела себя, красивую, как никогда прежде. Как всё-таки одежда меняет людей. В больничной пижаме или своем простом платье я выглядела совсем по-другому.

Мои тёмные волосы Римма зачесала наверх и закрепила шпильками, образовав подобие короны. Глаза, обведённые карандашом, смотрели пристально и немного настороженно. На бледной коже лица выделялись губы, свежие, как лепесток розы.

Я повернулась к зеркалу боком, заставив платье чуть слышно зашуршать. Синий шелк мягкими складками спускался до самого пола. Глубокий вырез платья оставлял открытой спину, талию охватывал широкий пояс из того же материала.

Я подумала, что не хватает только украшений, и тут же отбросила эту мысль. Не хватало еще, чтобы чрезмерно услужливая горничная притащила мне бриллианты или сапфиры.

7
{"b":"736066","o":1}