Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А как вы можете его проверить? – поинтересовался я.

– В таких случаях всегда проверяют одинаково. Задают несколько вопросов и проверяют правдивость ответов. Если соврал или закрылся, можно начинать выдирать ногти.

– Ну вас! – передёрнула плечами Лара. – Пойду к себе. Жаль брата: с таким трудом нашёл свою любовь и сразу же её потерял! Кирен, что сказать Адели?

– Не сегодня, – ответил я. – Объясни ей, хорошо?

– Я объясню, – пообещала она и ушла в свои комнаты.

– Да, Герта жалко, – дождавшись, когда закроется дверь за принцессой, сказал Зантор. – Хотя труды, в которых он искал свою любовь, не назовешь тяжёлыми. И он сам виноват в своём горе. Если в чём-то не соображаешь, лучше туда не встревать и не мешать работать другим. Возможно, это послужит ему уроком, хотя вряд ли: слишком самолюбив. Сигар, ты не распорядишься, чтобы доставили барона Ольта? Вот и хорошо, а я иду к себе и забираю с собой Кирена. Нам нужно кое-что обсудить до появления барона.

Сигар отправился к капитану Ортаю за эскортом, а я взял мага под руку, и мы пошли через весь дворец в его комнаты.

– Для меня сегодня слишком много всего, – сказал старик, когда мы зашли в его гостиную. – Так я и не смог заняться твоими закладками. Наверное, к этому придётся подключать кого-нибудь другого. А нашего барона я приму в спальне. Не слишком это вежливо, но уж больно хочется лечь. Кажется, я уже отжил своё. Ещё год-два, и вы меня похороните. Не нужно в утешение говорить глупости, лучше подумай, что скажешь барону. Использовать его втёмную не получится. Он умён и сразу догадается, что ему врут или не говорят всей правды. А при таком отношении толку тебе от него будет немного. Выкладывать всё тоже не стоит, даже если мы убедимся в его честности. Вот сиди и думай, что говорить. И учти, что в магии он будет посильнее тебя.

– Хорошо, что напомнили, – вспомнил я. – Хотел узнать, можно ли сейчас развить то немногое в магии, что мне доступно? И не с вами, если для этого можно использовать кого-нибудь другого.

– Я завтра скажу Герату, – пообещал Зантор. – Это второй маг нашей тройки. Он управится за два дня.

Я задумался о том, что же говорить начальнику отдела местной службы безопасности, и думал об этом до его прихода. Проверка искренности намерений, как это здесь называли, или допрос, как я окрестил эту процедуру, длилась всего минут пять. Барон – крепкий мужчина лет пятидесяти, если судить по земным меркам, – быстро и без запинок ответил на несколько вразнобой заданных вопросов, и, судя по довольному виду Зантора, ответы его устроили.

– Вы не закрылись и не соврали, барон, – сказал он Ольту, делая знак гвардейцам удалиться, – с чем я вас и поздравляю!

– Надо полагать, ваша мудрость, что эта проверка в присутствии милорда принца не просто так? – спросил барон. – Неужели что-то случилось?

– А что вы можете сказать сами? – спросил я. – Есть какое-нибудь шевеление у Дарминов?

– Мы не заметили ничего такого, что несло бы опасность дому Ольмингов, – осторожно сказал барон, – иначе об этом уже доложили бы и приняли меры. Есть сообщения о странностях…

– И что же странного происходит у наших соседей? – спросил Зантор. – Не осторожничайте, барон, вы не на приёме у Повелителя.

– Очень болезненно выглядит герцог Орин и почти не показывается на людях герцогиня. Их дочери уехали в начале лета в одно из имений семьи и до сих пор не вернулись, а сын герцога неожиданно взял в свои руки слишком много власти.

– Двенадцатилетний мальчик? – недоверчиво спросил маг.

– Салею почти тринадцать, – сказал Ольт, – а отец и раньше поручал ему многое. У нас в Госмаре пятеро агентов, поэтому скоро должны разобраться в том, что там творится.

– Вы полностью уверены в своих людях? – спросил я. – Задаю этот вопрос, потому что слышал не очень лестные отзывы в адрес вашей службы. И не было ничего конкретного, а одни только предположения. Авантюристы и бродяги… Понимаете, о чём я?

– Как не понять, – криво усмехнулся он. – Знаете, милорд, вы можете мне не верить, но за последние триста лет, в нашей службе не было ни одного случая предательства или подкупа.

– А раньше? – поинтересовался я. – Кто-нибудь предавал, или просто нет данных?

– Не сохранились архивы, – уточнил он, – но я уверен, что и раньше не было ничего подобного. Раньше к клятвам относились серьёзней, чем сейчас. Понятно, что такое отношение не радует, но мы не давали к нему поводов. И я готов поручиться за своих работников.

– У вас есть маги? – спросил я.

– По каждому из трёх герцогств имеется своя тройка, – довольно сказал барон. – А все остальные работники набираются только при условии наличия дара. Так что они все маги, хоть сильные только в тройках.

– Повелитель отдал вашу службу в руки милорда, – сообщил барону Зантор. – Плохи дела, барон! На семью совершено покушение, а вы оказались к этому неготовы. Идите вместе с принцем и думайте, как нам выкручиваться. Жаль, что у меня почти нет сил, но постараюсь вам помочь. Можете обсуждать свои дела в моей гостиной, а я буду отдыхать.

Глава 6

– Вы знаете, барон, почему мы с вами сидим здесь, вместо того чтобы пойти обсуждать наши дела ко мне? – спросил я Ольта. – А делаем мы это потому, что в двух моих комнатах обнаружены закладки, передающие кому-то все разговоры. Может, такая же закладка есть в туалете, Зантор его не проверил. Старик думал разобраться сам, но вы видите, в каком он состоянии. Поэтому вот вам моё первое задание. Пусть кто-нибудь из ваших магов разберётся, куда ведётся передача, а потом будем решать, что со всем этим делать.

– Я уже отдал приказ, милорд, – поклонился он. – Сейчас этим займутся.

– А разве не нужно прикладывать пальцы к вискам? – поинтересовался я. – Сигар связывается только так.

– Это для обычных саев, – позволил себе улыбнуться Ольт. – Я маг и не нуждаюсь в жестах концентрации.

– Хорошо, слушайте дальше. На наследника собирались совершить покушение. Кто-то из герцогов открыл новый мир, заселённый очень близкими нам существами. План был достаточно хитроумный и не очень сложный.

– Цирюльник! – хлопнул себя по лбу Ольт. – Так вот с чем была связана та проверка и его смерть!

– Да, цирюльник, – подтвердил я. – У него украли жену и двух маленьких дочерей и предложили обменять на клок волос с головы наследника. Мастер Мрей безумно любил свою семью, но горе не затмило ему разум. Он был почти уверен в том, что идёт на смерть, но не мог не пойти. Был шанс, что уговор будет выполнен. И если вы своими руками убиваете самых близких людей… Как и зачем после этого жить?

– Мерзавцы! – зло сказал барон. – Я тоже пошёл бы, но постарался бы что-нибудь придумать.

– Он тоже придумал, – кивнул я. – Скажите, можно определить, принадлежат ли волосы семье Ольмингов?

– Он взял ваши волосы, милорд! – вторично хлопнул себя по лбу барон.

– Ваша догадливость делает вам честь, барон, но зачем каждый раз так лупить себя по голове? – улыбнулся я. – Поберегите её, она ещё пригодится.

– Конечно, милорд, – улыбнулся он. – Есть такие способы, и ими может воспользоваться даже не маг, а обычный сай. Значит, это вас отправили в чужой мир. Как же удалось вернуться?

– С помощью того, кто временно оказался в моём теле, – объяснил я. – Он так же рвался в свой мир, как и я мечтал вернуться из его тела сюда. Но я сам ничего не мог сделать, поскольку там нет магов.

– Целый мир без магии! – жадно сказал Ольт. – Это какие возможности!

– Вы загорелись, – одобрительно сказал я, – а ни один из магов, которые со мной работали, не рискнул сделать ничего, помимо того, что требовалось для моего возвращения.

– И долго вы там были, милорд? – спросил он.

– Не очень долго, барон, но мне повезло подцепить часть памяти того, с кем меня поменяли местами.

– Как это могло случиться? – растерялся он. – Обычно личность переносится вместе с памятью.

– Зантор считает, что процесс переноса сложнее, – выдал я наспех придуманную версию. – Память остаётся в теле, а с собой личность переносит только её копию. Сложность в том, что не получается быстро добраться до памяти тела. Своя память и то становится доступной не сразу.

17
{"b":"771037","o":1}