Литмир - Электронная Библиотека

Десять спрайтов уже достали из колчанов на поясах черные палочки, тонкие, как иглы. Дабы не нарушать хрупкий мир между воронами и фейри, я киваю.

– Давайте приземляться. Ифе?

Она снижается. Я вытираю намокшие ресницы плечом. За белым облаком жужжащих спрайтов раскинулись острова Тарелексо – родная земля. Мы так близко, что я почти слышу запах глициний, которая обвивает наш маленький голубой домик. Не более чем через полчаса мы доберемся до парома, который доставит нас на пристань перед «Дном кувшина».

Один из спрайтов глядит на моего крылатого сопровождающего, сузив глаза.

– И птицы вернутся туда, откуда прилетели.

Ифе поворачивает голову к Коннору и пронзительно каркает, звук словно бы усиливается грохочущим небом. Вороны одновременно складывают крылья и ныряют вниз так резко, что у меня желудок подскакивает к горлу, хотя это физически невозможно. Я съеживаюсь, опасаясь приземления, которое наверняка будет стоить мне нескольких сломанных костей, однако у земли Ифе расправляет крылья, и ее когти мягко опускаются в грязь.

Она вытягивает одно крыло, чтобы мне было проще спуститься. Твердо встав на ноги, я убираю назад выбившиеся из косы волосы.

Два спрайта в унисон злобно восклицают:

– Девчонка!

Спустя мгновение до меня доходит, почему они сперва приняли меня за парня – из-за штанов. Надо бы ввести их в моду фейри: женщины заслуживают познать удобство брюк.

– Это Заклинательница Змей! Предупредите короля!

Не успеваю я сделать вдох, как все крылатые солдаты подносят ко рту свои трубки для метания дротиков.

Перья Ифе превращаются в человеческую кожу.

– Летим назад, Фэллон! Коннор…

– Нет! – Я качаю головой: слишком упорно я боролась за возвращение домой, чтобы отступить при первом же препятствии. – Мы пришли с миром, – говорю я батальону.

Спрайт с золотыми пуговицами фыркает.

– Убийца короля пришла с миром?

Феб выскакивает вперед и встает перед нами с Ифе.

Я пытаюсь высунуться из-за спины друга, чтобы посмотреть на спрайта, но Феб чрезвычайно серьезно относится к роли моего щита.

– Она не убивала Марко Реджио!

– Фэллон, прошу! Лоркан превращать меня в вечно-ворона, если с тобой что-нибудь случаться. – Голос Ифе дрожит от тревоги.

Спрайты держатся на расстоянии, но взлетают повыше, чтобы видеть меня за спиной Феба. Коннор расправляет крылья, закрывая нас с Фебом.

Ифе бормочет:

– Мне не нравиться.

– У вас неверная информацию. Я не убивала вашего монарха.

– Мы знаем, что произошло. Всё знаем! – Насмешка в голосе золотопуговичного распаляет мой гнев.

– Очевидно, тебя дезинформировали, червоточина-недоросток, – бурчу я.

Феб фыркает.

– Червоточина?

– Я слышала, как ночные бабочки их обсуждали, – бормочу я.

– Ты знаешь, о чем речь? – В голосе Феба звучит веселая нотка.

– Вряд ли о фруктах.

– Действительно, не о них.

Пусть и глупый, наш обмен репликами помогает мне успокоить нервы. Но, увы, никак не помогает Коннору, который начинает дымиться, или Ифе, чьи очертания расплываются, когда она пытается спрятать мою фигуру там, где не дотягиваются спрятать Коннор и Феб.

– Вы знаете, кто я такой? – кричит Феб спрайтам.

– Предатель! – шипит один в ответ.

Феб заправляет светлые волосы за заостренное ухо.

– Я – Феб Акольти! Так что пропустите нас, иначе я снесу вас с пути кипарисовой веткой, а потом добьюсь вашего увольнения из рядов армии!

– Ты не имеешь права раздавать здесь приказы, чистокровка!

Вдруг приносится спрайт, раскрасневшийся и задыхающийся от стремительного полета.

– Король Данте велит… – выговаривает он между вздохами, – велит не трогать… Фэллон Росси… и предоставить ей… безопасный проход… куда она… пожелает.

Сердце дрогнуло от затопившей меня благодарности, а также облегчения: несколько дней у власти не превратили моего бывшего возлюбленного в свихнувшегося тирана.

– Вернуться домой, Фэллон. Прошу. – Судя по голосу, Ифе на грани истерики.

Я сжимаю ее руку.

– Сперва мне нужно найти маму с бабушкой. – Я не уточняю, каких именно. Если повезет, то оба комплекта.

Ее темные глаза вспыхивают, прежде чем остекленеть, как гладкий мрамор.

– Гулаир, – произносит она.

– Что?

– Это значит «хорошо». – Феб поворачивает ко мне лицо.

Веки Ифе опускаются, сбрасывая с нее вуаль оцепенения.

– Лоркан говорить «хорошо», ты можешь отправиться в страна фейри.

Я вскидываю глаза к небу. Неужели король воронов подслушивает? Мне казалось, он занят чем-то другим.

– Не ему решать. – Я жду возражения, но в голове не раздается ни единого слова. – Он рядом?

Не встречаясь со мной взглядом, Ифе отвечает:

– Нет.

Ложь не пахнет, и все же ее голос смердит обманом.

Не поднимая глаз, я шепчу по ментальной связи:

Ты обещал не следовать за мной.

Тишина.

Если ты меня слышишь, Лор, а я думаю, что слышишь, – пожалуйста, держись подальше от Люче. Ты слышал слова спрайтов: им разрешено использовать обсидиан. Возможно, у каждого лючинца он есть.

Воздух колышется, когда Ифе превращается обратно в птицу.

Прежде чем она взлетает, я говорю:

– Тапофф за помощь и за твою доброту.

Она кивает круглой головой, затем расправляет крылья и взмывает в небо; железные когти сверкают в приглушенном солнечном свете. Коннор следует за ней и исчезает в зеленых кронах.

Хлопая крылышками в такт сердец, спрайты смотрят им вслед, но остаются на месте.

– Талантливые звери, – бормочет один.

Я бросаю на него сердитый взгляд.

– Вороны более цивилизованны, чем большинство знакомых мне фейри!

Феб переплетает наши пальцы и тянет меня ближе к себе.

– Хотя я не против немедленно вернуться в Небесное Королевство, советую тебе не лезть на рожон, если хочешь увидеться с Сиб и найти Цереру и Агриппину.

– Вы не найдете женщин Росси, – заявляет золотопуговичный, и его слова сжимают мои легкие в тиски.

– Почему? – спрашиваю сдавленно.

Пуговицы на белом пиджаке блестят, как глаза Лора.

– Они нас покинули, змеелюбка.

– Куда они отправились? – спрашивает Феб, поскольку дыхание у меня слишком сильно сбивается, чтобы выдавить из себя хоть слово.

– Говорят, уплыли в Шаббе, чтобы избежать позора, который ты навлекла на их головы.

Сердце взвивается: Лоркан сказал, что Бронвен и Джиана увели нонну с маммой в безопасное место. Неужели он подразумевал Шаббе?!

Я запрокидываю голову и впиваюсь сердитым взглядом в свинцовое небо.

Их увезли в Шаббе?

Тишина.

Ответь мне, змей тебя задери! – Ресницы тяжелеют от слез. – Отвечай!

Я сказал, что они в безопасности.

Слезы текут по щекам и смешиваются с каплями дождя.

В Шаббе, Лор…

Голос надрывается, как и сердце.

Там безопаснее всего.

Возможно, но все мои надежды и мечты о воссоединении с ними, о том, как я их обниму, как объясню, почему ушла, и как вернула короля воронов… все они лопаются, как мыльные пузыри.

Они хотя бы знали, куда их приведут?

– Зачем девчонка смотрит в небо? – восклицает один из спрайтов.

– Наверное, вороны остались. Проверьте деревья! – командует золотопуговичный. – Живо!

Весь отряд подскакивает, как косяк напуганных рыб.

– Пошевеливайтесь, солдати!

Четыре спрайта ползут выше, молочно-серые, как монтелючийский камень.

Феб сжимает мою руку.

– Фэл, что хочешь сделать?

Я тру глаза, стирая слезы.

– Прямо сейчас я хочу накричать на Джию, а потом отплыть в Шаббе.

По небу разносятся раскаты грома, вспыхивают молнии.

Попытаешься отплыть в Шаббе, и я лично прослежу, чтобы тебя вернули в мой дом, где ты останешься до тех пор, пока не упадет барьер.

21
{"b":"887175","o":1}