Литмир - Электронная Библиотека

— Я тоже… — прошептала Марсела с ноткой грусти в голосе.

Моррети поднял глаза и, наконец, встретился с ее взглядом.

— Когда вырос, пытался узнать, что за девочка была в тот день на площадке. Я думал, что ты живешь рядом, но ни одна девочка твоего возраста с похожим именем не фигурировала в документах о жителях этого района.

— Да, отец не хотел афишировать мое существование и скрывал под фамилией дальних родственников, чтобы меня не использовали как рычаг против него. — объяснила Марсела, чувствуя, что, она не готова полностью раскрыться перед ним, но он должен знать хотя бы некую правду о ней, в ответ на его доверие. — Я тоже старалась найти тебя, но не зная твоего имени, мои поиски оказались безрезультатными.

— Ночью, когда ты потеряла сознание, и я перенес тебя в спальню, увидел татуировку бабочки на твоем бедре. Тогда что-то щелкнуло в моей голове. — продолжил рассказывать мужчина. — Я не мог поверить, что это на самом деле ты. Иначе всё стало бы сложно, прямо как в истории Ромео и Джульетты, две враждующие семьи и невозможная любовь… Но у меня было мало времени, поэтому я придумал план со свадьбой.

— Почему? Что-то случилось в тот вечер, когда ты уезжал? — поинтересовалась девушка с искренним любопытством.

— Доменико предложил обмен твоему отцу. Ты или порт. — признался Моррети. — Я ожидал, что Анджело пойдет на все, чтобы спасти тебя. Поэтому мне нужна была какая-то отсрочка, чтобы выиграть время и узнать, действительно ли ты та самая Марси.

— Поэтому ты решил жениться на мне? — спросила Марсела. — Даже если отец согласился, и вы вернули меня, ты мог бы в любой момент проникнуть на территорию Каморры, без угрозы войны в качестве моего супруга.

— Да… Но твой отец отверг условия Доменико, и тогда я решил привести тебя сюда. — ответил Алессио. — Думал, мы поговорим, и я смогу аккуратно выяснить правду, но всё пошло совсем не так, как я запланировал.

— А не чего было приводить эту сучку на ужин! — вспыхнула недовольно девушка.

— Если бы ты вся такая сексуальная не играла со своей киской у себя в комнате, не позвав меня, я бы этого не сделал. — ответил он с хитрой ухмылкой.

Они оба рассмеялись, но, когда их взгляды встретились, казалось, что весь мир замер в этот момент, словно время застыло ради них.

— Бабочка… — хрипло прошептал мужчина.

Одно этого слова, этой нежной метафоры, хватило им обоим, чтобы отбросить любые сомнения в сторону, и открыть дорогу своим истинным желаниям.

Марсела вмиг оказалась у него на коленях, а их губы соединились в страстном и обжигающем поцелуе. Моррети приподнял ткань её платья, и схватил девушку за ягодицы, прижавшись к ней своим твердым членом между ног. Каждое трение вызывало стон возбуждения девушки. Марсела укусила его нижнюю губу настолько сильно, что тонкая струйка крови потекла по его подбородку, наполняя ее рот медным вкусом, и она громко застонала:

— Алессио, боже…

Девушка раздвинула ноги еще шире, чтобы почувствовать его головку сквозь ткань брюк, на своем клиторе.

— Ты моя, Марсела… — прошептал он и начал сильнее двигаться бедрами, вновь и вновь принося ей невероятное наслаждение, и заставляя стонать в экстазе. Однако это было лишь началом того, что им нужно прямо сейчас. Поэтому он поднялся, крепко удерживая ее, и направился в их спальню.

Когда они вошли в комнату, он опрокинул жену на кровать и снова впился ей в губы. В какой-то момент его рука оказалась на ее шее, сжимая так сильно, что она начала задыхаться, а перед глазами вспыхнули звездочки. Но она не просила его остановиться, наоборот, старалась показать ему всем своим существом, как ей нравится это мучение. Алессио довольно зарычал ей прямо в рот, и начал поглощать её, словно она была его воздухом, без которого он погибнет. Марсела обхватила его ногами и начала тереться об него своей уже влажной киской. Несмотря на то что у неё кружилась голова от нехватки воздуха, она продолжала двигаться, нуждаясь в этом трении.

Другие могли бы назвать их «отношения» и «вкусы» странными и ненормальными. Но Марсела и Алессио были такими, какие они есть — сломленные, испорченные, извращенцы с безумными предпочтениями. И их обоих это устраивало.

В какой-то момент мужчина остался в одних брюках, а его жена была полностью раздета перед ним.

— Миссис Моррети, ты мокрая для меня? — прогремел его низкий голос. — Хочешь мой член внутри себя?

— Да, Алессио. — едва слышно промолвила Марсела.

— Тогда тебе придется заслужить эту привилегию. — ответил он с дерзкой ухмылкой.

— Что я должна сделать? — спросила девушка с придыханием.

Но вместо ответа Алессио переместился на кровати, опустил ноги на пол и широко развел их.

— Ляг ко мне на колени. Ты получишь каждый удар, пока не кончишь, громко выкрывая моё имя, или не заплачешь, прося моего члена.

Марсела, как хорошая девочка, послушно поползла по кровати и подчинилась его приказу. Она устроила свою попку на его коленях, а его огромный стояк уперся ей в живот.

— Пришло время заплатить за свои проступки. — прорычал мужчина и сильно сжал её попку, словно подчеркивая его власть над ней. — Перечисли все свои грехи, моя прекрасная женушка.

Она задержала дыхание, словно готовясь к исповеди, и едва слышно прошептала:

— Я грубила и дерзила тебе…

В следующий миг, жгучая боль охватила ею ягодицу. Марсела едва подавила крик, но её внимание быстро переключилось, когда она почувствовала его руку между своими ногами. Он раздвинул влажные складки и нежно провел большим пальцем по пульсирующему клитору. Девушка, чувствуя, как удовольствие захлестывает ее, начала двигать бедрами, надеясь усилить это чувство. Но вместо того, чтобы удовлетворить её безмолвную просьбу, он резко отстранился, оставив её одну с этим томлением.

— Ты еще не заслужила этого. — произнес он холодно.

Девушка застонала от разочарования, но приняла его условия игры.

— Что ты сделала еще, Марсела?

— Я ослушалась твоего приказа и перенесла свои вещи в другую комнату.

Еще один шлепок приземлился на её задницу, но в этот раз Алессио не прикоснулся к её ноющему нутру.

— Дальше?

— Э-эм… Я мастурбировала…

Еще один шлепок достиг ее попки, и Алессио резко раздвинул бедра жены, обнажая ее голую и влажную киску. Марсела чувствовала, как пылающее желание разгорается внутри нее, но муж играл с ней, лишая удовольствия. Она жаждала его прикосновений, но Алессио лишь насмехался над ней.

«Иисусе! Я не выдержу этого, и скорее буду умолять его и плакать, чем кончу». — пронеслась мысль в голове девушки. — «Я хочу его пальцы… в себе… прямо сейчас».

— О ком ты думала, пока трахала себя игрушкой? — зарычал Алессио, скользя пальцами вокруг ее дырочки.

— О тебе… — призналась Марсела, нетерпеливо толкаясь бедрами в его сторону, желая получить облегчение.

Мужчина что-то довольно произнес себе под нос и, в награду засунул в нее один палец, наполняя комнату грязными звуками.

— Ты даже не смутилась, когда я зашел в спальню. Тебе понравилось, что я наблюдал за тобой, не так ли? — его слова были полны насмешки, когда он продолжал двигать пальцами внутри нее.

Но, прежде чем она успела ответить, Алессио резко вытащил палец, оставив её разочарованной и нуждающейся в большем. Слезы собрались в уголках ее глаз, и девушка захныкала, чувствуя, как все внутри горит, требуя освобождения. Но мужчина продолжал мучить ее.

— И последнее?

— Я сбежала от тебя… — ответила она со стоном.

Моррети наградил ее сильным ударом, и она не смогла сдержаться, громко выкрикнув его имя.

— Какая хорошая девочка. — довольно пробормотал Алессио, нежно лаская ее набухший клитор пальцами. — Но, прежде чем я позволю тебе кончить, ты должна ответить на мой вопрос.

— Хорошо… — произнесла Марсела на выдохе.

— Ты согласишься стать моей по-настоящему? — его слова были как удар молнии в ясное небо. Девушка замерла на мгновение, напряжение наполнило каждую клеточку ее тела.

20
{"b":"892296","o":1}