Литмир - Электронная Библиотека

— Эдер, а что там на плане дворца? Где мы и куда придём?

— Не знаю — честно ответил титан, продолжая отодвигать и отбрасывать вещи.

«Дура связалась с дураком» — констатировал внутренний голос. «Это надо, а?» — подумала я, — «связалась с идиотом, не знающим ни пути, ни даже предмета поисков». Иди туда, не знаю куда.

Дверь скрипнула и открылась — петли, похоже, смазали хоть и давно, но отличным маслом. Представшая картина перед глазами, заставила даже мои волосы встать дыбом — десяток стражников, во главе с магами, явно не последних ступеней, если судить по мощной ауре. А за спинами «охранников» пряталась знать — главный правитель Астарты…

— Стоять! — рявкнул, кто-то из этой разношёрстной толпы.

Я тихонько хмыкнула — первые секунды изумления прошли, поэтому на душе остались лишь приятные ощущения, в предвкушении битвы. Хотя… Если подумать, то можно всё разрулить и иным путём с минимум потерь. С их стороны.

— Что вы здесь делаете? — высокий мужчина в лёгких доспехах (похоже, начальник стражи) вышел к нам и внимательно обсмотрел, уделяя особое внимание почему-то именно моему внешнему виду. Краем глаза, я посмотрела на титана, спокойно стоящего рядом со мной. Казалось, что Эдер не дышит — словно окаменел, как статуя.

— Гуляли, — ответила я, уже рассчитывая свои движения в драке. Этому в челюсть, в того заклинание. Магов лучше ликвидировать сразу — иначе будут серьёзной угрозой, ведь резерв у меня до сих пор полностью не восстановился.

«Но как они о нас узнали?» — пронеслась неожиданная и умная мысль. Действительно, как? Магию мы не использовали.

— Отведите их в камеру, а дэшар* пусть идёт спать. Теперь его покой никто не нарушит. — скомандовал начальник стражи. Я мельком глянула на Эдера — тот лишь слегка помотал головой, что означало «не время». Тут же нас подхватили под руки и вывели прочь.

*дэшар — правитель.

Комната, в которую мы попали, оказалась… спальней правителя. Он же сам и придумал разместить спальню здесь, обставив её в роскошном и вычурном стиле. Местный дэшар слыл среди населения как глупый, жадный, но справедливый и добрый. Качества, одновременно редко встречаемые в человеке. Пусть на судах, где он председательствовал, дэшар и не вникал в суть вопроса, зато легко мог помиловать — главное правильно построить защиту обвиняемого.

Пока я раздумывала, нас вели по узким коридорам, освещаемым многочисленными лампами. Стражники, сопровождающие нас бесцеремонно ухватили меня за руки — а я так надеялась, что побрезгуют трогать — видно переоценила чистоплотность местной охраны. Впереди всей процессии почти бесшумно двигался их начальник.

Остановившись перед одной из дверей, нас втолкнули внутрь — следом вошёл лишь один страж-главный.

— Итак, дорогая племянница, не расскажешь ли ты мне, как здесь очутилась? — присаживаясь в одно из кресел, спросил мужчина. Кажется, моя челюсть слишком громко стукнулась об пол. Я перевела взгляд на Эдера — тот, казалось, вообще отсутствовал в телесной оболочке.

— Ааа, ты меня просто не узнаешь, — усмехнулся «дядя».

И морок спал…

Всё оказалось так просто. Дядя даже и понятия не имел — как он нам помог, и на сколько вопросов ответил сразу. Дядя Антоний — был родным братом моего отца. Они вместе пошли на войну, но судьба разбросала их легионы по разным концам Атлантии. После окончания военных действий, братья встречались также редко, но Антоний в отличие от моего отца, не «остепенился» и не завёл семью. Однако, наши дни рождения с Вики помнил и постоянно присылал поздравления. После того, как я поступила в школу, дядя частенько меня навещал, «балуя» дорогими магическими вещами. Именно он подарил мне парные клинки — моё первое оружие. Однако, где работает Антоний, я так и не узнала, правда теперь, тайна оказалась раскрытой.

— Значит, ты работаешь личным охранником Дэшара? — потягивая холодный апельсиновый сок, спросила я. Дядя возился с фруктами, выдавливая из апельсинов сок, с помощью интересного изобретения — половинка фрукта ложилась во что-то наподобие ложки, а затем, это нужно было провертеть на выгнутом, металлическом шарике, испещрённым маленькими бороздками.

— Не совсем, — улыбнулся Антоний. — Я глава личной стражи.

— А как же ты о нас узнал? — этот вопрос давно меня мучил.

— По моей инициативе, во всех мыслимых и немыслимых частях дворца, поставили сигнальные заклинания. Вам просто не повезло, — добродушно усмехнулся дядя.

Я посмотрела на Антония — человек лет тридцати-сорока, с копной тёмных волос и карими глазами — если сравнить его с отцом, то они почти копия друг друга. Однако… Отец не имел огромного шрама, пересекающего всю левую часть лица. И симпатичное лицо Антония, превращалось в отталкивающе — зловещее, однако, глаза были другие — они лучились лукавством, в них прыгали искорки хитрости, но они не могли быть злыми. Я догадывалась, почему дядя до сих пор не женился — он попросту стеснялся своей внешности — поэтому он и носил морок на работе. Что поделать — у каждого из нас есть недостаток, которого мы стесняемся. Наверное, судьба специально не делает нас такими, какими мы хотим быть — чтобы жизнь мёдом не казалась.

Но встретить дядю здесь — это всё-таки большое везение. Если бы нас поймали другие стражники, то конфликта не избежать, а так — всё обошлось «малой кровью». Всё-таки приятно иметь хороших родственников!

Я доверяла дяде, поэтому, с молчаливого согласия Эдера, рассказала ему суть нашей вылазки во дворец. К моему удивлению, Антоний, отнёсся к идее найти артефакты Вералы, с пониманием, даже указал приблизительное местоположение…

Но знала бы я чем это закончится — ни за что не пошла бы. Правда, против судьбы не пойдёшь — она давно всё расставила по своим местам…

Часть вторая

Глава 1

Викторианна.

Сестрица устроила неплохую попытку вытурить меня из своей жизни. Пусть и я в этом немного виновата, но всё же! А её глаза, а слова… Казалось, что она ещё чуть-чуть и не сдержится! Всё-таки мы слишком разные… Но я не дам ей так просто отделаться от семьи!

Я укладывала вещи, даже не обращая внимания, что и куда кладу. В итоге — платья помялись, а чистые вещи перемешались с грязными. «Ну и ладно!» — подумала я, всё равно дома придётся перестирывать.

Собрав вещи, теперь стоило найти проводника до нашей провинции. Как-никак по этой дороге я проезжала всего раз — да и то, всё внимание было обращено на бессознательную Липу. Одев тонкие брюки из хлопка и светло-голубую тунику до колен, я вышла из комнаты. На первом этаже посетителей не было, лишь хозяин протирал грязной тряпкой крышку своего стола. Коротко глянув на меня, мужчина вновь погрузился в свою «работу».

На улице было невероятно жарко и немноголюдно. Где находился рынок, я приблизительно знала, так что оставалось только не поджариться на этом полуденном солнышке. Через полчаса, петляя по узким улочкам и осознав, что я окончательно заплутала, на моей голове можно было жарить яичницу. В который раз, Астарта подтвердила своё звание, как «самого жаркого и солнечного города Атлантии». Однако, я с упорством барана шла дальше. А между тем, улицы становились всё более безлюдными и запущенными. Однажды, мимо пробежала стайка крыс, что заставило меня отпрыгнуть на несколько метров. Самое обидное, что и спросить, где находится рынок, было не у кого.

Светло-серые каменные стены домов уже начали надоедать, а я всё никак не могла выйти на рынок! Внезапно, кто-то схватил меня за руку сзади. Отработанное до автоматизма движение получилось само собой, я даже подумать не успела, когда резко развернулась и ударила нападавшего по паху. Мужчина скрючился и присел.

— ??*%N, Вики! Ты с ума сошла?

По голосу, пусть и с лёгкой хрипотцой, я узнала Филармоса. Друга Липы. Или кем он ей там приходится?

Парень распрямился и стряхнул невидимые пылинки с одежды. А я в это время без зазрения совести пялилась на Фила. Тонкие тёмно-синие брюки, забранные в высокие сапоги, белая рубашка и короткий меч на поясе — всё предельно строго и аккуратно. Друзей Липа выбирала себе под стать — красивые, умные, богатые. О том, что они и в душе хорошие, я не думала. Слишком уж злилась на сестру.

24
{"b":"104332","o":1}