Литмир - Электронная Библиотека

— Пожалуйста, не рассказывай!

— Хочет сюрприза, — с улыбкой прокомментировала Лулу. — Готова спорить: увидев тебя в костюме Мей Уэст, тренер очень удивится.

— Расс сегодня не сможет прийти. — Голос Сью Эллен прозвучал на удивление сдержанно, даже сухо. — У него соревнования по борьбе в Сиринити-Фоллз. Может быть, если успеет, подъедет попозже.

— А мне казалось, что он тренирует футболистов, — заметила Лина.

— Так оно и есть. Но преподает и другие виды спорта. Ну ладно, хватит болтать. Надо успеть закончить кучу дел! — Сью Эллен скрылась в здании театра.

— Не смотри на меня, — пожала плечами Лулу. — Она твоя сестра, а не моя.

Лина тяжело вздохнула:

— Ты права. Помоги, Господи!

Глава 15

— Ну что, готов сегодня славно погулять? — поинтересовался Натан. Приятели встретились в мини-маркете. У Коула закончился крем для бритья.

— Вот, готовлюсь, как видишь. — Фланниган сунул баллончик в корзинку. — А ты?

— А что я? Не я сохну по почетной гостье.

— Ну разумеется! Зато ты сохнешь по владелице театра, в котором состоится праздник.

— Признаюсь, есть грех, — улыбнулся Натан. — Ходят слухи, что вы с Линой умудрились славно провести время наедине даже в сарае Джорджа Шопмана. У вас что, предубеждение против спален? Принципиально избегаете кроватей?

— Джордж не мог ничего видеть. Было почти темно.

— Ошибаешься, брат! Не забывай, что парень не так уж и прост. Во-первых, избран квартальным уполномоченным программы «Сторож соседского дома». Во-вторых, еще со времен войны в Корее оснащен мощным полевым биноклем.

— Лучше бы занимался своими делами. Впрочем, как и ты.

— Кстати, Джордж наблюдал за собственным сараем. Поначалу принял вас за воров.

— А на самом деле мы всего лишь искали пропавшую черепаху.

— Слышал. Больше того, даже участвовал в процессе. Томми прибежал ко мне, просил объявить официальный розыск. Но я ответил, что не обладаю достаточными полномочиями, и послал к тебе.

— Чрезвычайно мило с твоей стороны.

— Да, таков я, Натан Торнтон. Чрезвычайно милый парень.

— Верно. Так вы со Скай придете сегодня?

— А как же? Все-таки, что ни говори, это ее театр.

— И точно. Как я мог забыть?

Коул почувствовал, что сел в лужу: надо же, задать такой неуместный вопрос! Но мысли целиком сосредоточились на Лине и поцелуе в темном сарае, с черепахой в руке.

— Кажется, с нетерпением ждешь вечера?

— Увы, до твоей любви к праздникам мне далеко.

— И все же успел получить свою долю радости.

— Да. И надеюсь получить еще — вместе со Скай.

— Крутая парочка! — поддразнил Коул.

— Вы с Линой тоже ничего, — не остался в долгу Натан. — Слушай, а ведь ты не бросился немедленно отрицать, что вы пара!

Коул лишь пожал плечами:

— Перешел в экономичный режим расходования энергии.

— Большие планы на продолжение вечера, насколько могу судить?

— И давно ты стал таким любопытным и настырным?

— Стою на охране закона и порядка. Любопытство входит в служебные обязанности шерифа.

— Но только не в вопросах личной жизни граждан. Мужское правило.

— Такого мужского правила не существует. Есть запрет на обсуждение личной жизни в туалете, а вот насчет мини-маркета — ничего не сказано.

— Значит, необходимо срочно внести поправку. А как в таком случае насчет правила номер девятнадцать? «Чем глупее человек, тем громче он говорит».

— Теперь понятно, с какой стати ты разорался.

— Ужасно смешно. Знаешь, начинаю жалеть, что в свое время, когда ты тосковал по Скай, я не потрудился воспользоваться случаем и хорошенько подразнить влюбленного.

— Настоящие парни по женщинам не тоскуют. Мужское правило номер девять.

— Согласен.

— Слушай, а как поживает твой младший брат? Новости есть?

— Новости? Не слишком веселые. Очень тяжело пережил разрыв помолвки. Только представь: обнаружить собственную невесту в постели с другим, да еще в новогоднюю ночь! Здесь, пожалуй, загрустишь не на шутку. Ну а чтобы отвлечься, отправился смотреть мир. Никак не может остепениться.

— Как и ты.

Голос Коула зазвучал холодно:

— Хочешь сказать, показываю брату плохой пример?

— Эй, только, чур, не обижаться! В эти дела я не лезу!

— Потому что сами со Скай никак не назначите решающего дня.

— Да я постоянно твержу о свадьбе, — спокойно возразил Натан, — а у нее словно предубеждение против брака. Не слишком любит соблюдать формальности.

— Зато ты настоящий Мистер Традиция.

— Так интереснее жить.

— А заодно больше конфликтов и проблем.

Коул прекрасно помнил, как друг Натан едва смог пережить смерть первой жены Энни. Совсем молодая красивая женщина погибла в автокатастрофе. Тихая вода глубока — кажется, так гласит народная мудрость? Пословица в полной мере относилась к Натану. Сам Коул жил иначе. Мчался по жизни на всех парусах. Любил образ летящего по волнам корабля и сам старался поймать попутный ветер.

— Можно подумать, вы с Линой мало ругаетесь. Кто бы говорил о конфликтах! Вы и есть образец конфликта. Сначала кричите друг на друга как ненормальные, а потом целуетесь в моем офисе.

— Согласен, выбор не слишком удачный.

— Кто, Лина? Она неудачный выбор? А на мой взгляд, как раз то, что тебе нужно. Хоть встряхнет немного.

— Слушай, наверняка где-нибудь произошло преступление, которое ты смог бы раскрыть прямо сейчас, — потерял терпение Коул.

— Крутая парочка! — Натан бросил приятелю его же насмешливые слова и ушел.

Уже возле кассы Коул обнаружил в своей корзинке, помимо крема для бритья и упаковки из шести банок пива «Бад», еще и пачку презервативов. Судя по всему, их незаметно подложил ехидный Натан.

— Разве тебе не пора готовиться к празднику? — поинтересовался Барт, едва Лина въехала на территорию парка «Ридженси». Хозяин, как всегда, невозмутимо сидел на веранде собственного передвижного дома.

Лина вышла из машины и подошла ближе к Барту.

— А что, сестра поручила проследить, чтобы я не сбежала из города?

В ответ Барт лишь улыбнулся. Лина покачала головой:

— По-моему, вы не слишком типичный клоун.

— Радуйся, что не явлюсь сегодня в клоунском костюме, несмотря на настойчивые уговоры Сью Эллен.

— А что еще вам известно?

— Держу рот на замке.

— Надеюсь, они с Коулом не планируют сюрпризов?

— Сью Эллен и сюрпризы — две стороны одной медали. Но вот насчет участия Коула ничего не известно. Относительно доктора Фланнигана существует одна-единственная новость, да и та недельной давности. Говорят, вы с ним были очень заняты в офисе Натана.

— Неужели в этом городе нельзя сделать и шага без всеобщего внимания?

— Выходит, так.

Лина на мгновение застыла, прислушиваясь.

— А что это за музыка у вас в доме?

— Играет Йо-Йо Ма. Талантливый виолончелист, исполняет классический репертуар. Сейчас звучит пьеса из сюиты для виолончели соло Баха. Перед тобой горячий поклонник.

— Баха?

— Нет, Йо-Йо Ма. Даже сценическое имя выбрал в его честь: Клоун Йо-Йо.

— Клоун, любящий классическую музыку? — Лина с улыбкой покачала головой.

Барт улыбнулся в ответ:

— Понимаю, что звучит немного странно.

— Ничуть не странно, наоборот, впечатляет.

— Если действительно хочешь сильных впечатлений, тогда скажу, что клоунское искусство родилось несколько тысячелетий назад, еще во времена фараонов.

— Что ж, макияж и косметика тоже берут начало в глубокой древности. Вот только контурный карандаш для век в то время был великоват. — Лина снова улыбнулась.

Барт торжественно поднял стакан с холодным чаем.

— За клоунов и моделей. Мы одной крови.

Барт не ошибался. Из всех жителей города Лине лишь с ним удавалось общаться легко и без напряжения. И это несмотря на ту разницу, что клоун любил выступать мишенью для насмешек, а Лина с детства ненавидела, когда над ней смеялись.

46
{"b":"122150","o":1}