Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Трудно сказать. Ты умеешь обращаться с походной плитой? Или тебе помочь? Если ты никогда не имела дела с подобными плитами, тебе трудно будет разобраться в ее устройстве.

— Спасибо. Я уверена, что справлюсь, — решительно сказала Кэрол, хотя и не представляла, как приготовить завтрак для четверых на одной-единственной крохотной газовой горелке.

— Я готова! — донесся звонкий голос Элен из прихожей, и через секунду девочка появилась на пороге кухни. На ней были куртка, вязаная шапочка, зимние сапожки и варежки.

— Молодчина, — похвалил ее Джейк, широко улыбаясь, и обратился к Кэрол: — Мы с Элен расчистим дорожку к сараю и принесем дров, чтобы растопить камин в гостиной.

— Отлично, — промолвила Кэрол, пряча глаза. — А я пока приготовлю чай и тосты.

— Неплохая идея.

И Джейк с Элен вышли из кухни.

Электроэнергии не было почти весь день. К счастью, Кэрол сумела приготовить завтрак — чай и тосты — на маленькой походной плите. На ланч она сварила суп, что, как оказалось, не так уж трудно было сделать.

Элен ушла в свою комнату послушать сообщение по радио о погоде, об обстановке в городе и занятиях в школах. Телефонные провода и линии электропередачи повреждены обильным снегопадом. Заносы на дорогах, с которыми не справлялась снегоуборочная техника, препятствовали движению транспорта, поэтому занятия в школах отменили.

В конце дня в сети вновь появился электрический ток, и Кэрол воспрянула духом. Она напекла пирожков с мясной и овощной начинкой и приготовила большую кастрюлю тушеного мяса. Если электроэнергию снова отключат, все это можно будет быстро разогреть на походной плите и подать к столу.

Элен весь день ходила за Джейком по пятам. Они расчистили еще одну дорожку — ту, которая вела от крыльца дома к гаражу, затем слепили во дворе большую снежную бабу. Несколько раз Элен поднималась к Майклу проведать его и сообщить ему новости.

Кэрол смирилась с тем, что Элен и Джейк подружились. Так лучше, думала она, их водой не разольешь, значит, у меня меньше шансов остаться наедине с Джейком. Отныне Кэрол чувствовала себя в большей безопасности и у нее полегчало на сердце.

На следующий день вновь пошел снег, и обитатели особняка Сандерсонов еще двое суток безвылазно провели дома. Похоже, больше всех этому обстоятельству радовалась Элен.

Кэрол, видя с каким обожанием ее дочь смотрит на Джейка, успокаивала себя тем, что скоро их жизнь вернется в прежнюю колею: дороги расчистят, возобновятся занятия в школе и у Элен не будет свободного времени, чтобы общаться с Джейком. Однако внутренний голос подсказывал ей, что не все так просто, что отношения, сложившиеся между девочкой и человеком, который являлся ее отцом, имеют более глубокие корни и могут наложить свой отпечаток на всю дальнейшую жизнь ребенка.

6

— Поторопись, Элен, быстрее надевай пальто и сапожки, автобус вот-вот подъедет. Ты ничего не забыла?

После трехдневного перерыва возобновились занятия в школе, и Кэрол, как всегда, провожала дочь, давая ей последние напутствия.

— Нет, мама!

Кэрол повязала девочке шарф.

— До свидания, дорогая.

— Пока, мама. Джейк, до свидания!

— До встречи! — отозвался Джейк, спускаясь по лестнице.

Дверь за девочкой закрылась. Кэрол молча повернулась и направилась в кухню.

— Послушай, Кэрол…

Она остановилась и, полуобернувшись, вопросительно взглянула на Джейка. Он стоял у подножия лестницы, опершись на перила. Джейк недавно принял душ, и его аккуратно зачесанные волосы еще не успели высохнуть. Темные круги под глазами, свидетельствовавшие о плохом самочувствии, исчезли. Одетый в синие джинсы и в голубой спортивный джемпер, Джейк выглядел чертовски привлекательным. У Кэрол даже захватило дух.

— Я еду в город, надо проверить, как идут дела в супермаркете, — сказал Джейк. — Будут какие-нибудь поручения?

— Купи молока, пожалуйста. Да, и еще батарейки к фонарикам, старые сели. — Кэрол обрадовалась, что он уезжает. Запах его крема после бритья щекотал ее нервы.

— Постараюсь ничего не забыть. Пока.

Джейк прошел в переднюю, надел куртку и, не застегиваясь, вышел из дома.

Он долго сидел в машине, не трогаясь с места. Пока прогревался двигатель, Джейк задумчиво смотрел в окно на заснеженную округу и перебирал в памяти события прошедших дней, проведенных под одной крышей с Кэрол и с отцом. Странно, но все это время на душе его царили мир и покой. Он вспомнил, что существуют такие понятия, как «домашний очаг» и «уют».

Джейк постепенно набирался сил после ранения, его самочувствие значительно улучшилось. Прежняя жизнь с ее треволнениями, постоянным напряжением воли и стрессами казалась ему теперь далекой. Он признавался себе, что ему не хочется возвращаться в Бостон. Ему на удивление было комфортно в доме отца. И даже сам старик вел себя с ним иначе, чем во все последние годы, Майкл относился теперь к сыну теплее и сердечнее. Джейк ценил эту перемену в своих отношениях с отцом, как ценил и дружбу маленькой Элен.

Он видел, что девочка привязалась к нему всей душой. Джейк и не подозревал, что с таким увлечением может придаваться детским играм и забавам. Он соорудил во дворе качели для девочки, играл с Элен в мяч, вылепил с ней снеговика, которого они потом вооружили палкой и назначили охранять поленицу дров. Этот часовой в старой бейсболке Майкла до сих пор стоял у сарая. Джейк улыбнулся. Он тоже привязался к Элен.

Малышка напоминала Джейку о собственном детстве: он в ее годы был столь же любознательным и доверчивым. Джейк и Элен понимали друг друга с полуслова, как будто прожили вместе не один год. Для Джейка это было тем более удивительно, что Сол Уоллес, которого он считал отцом Элен, был одним из тех его немногочисленных знакомых, к кому Джейк относился с откровенной неприязнью.

В спецшколе ФБР, где Джейк был на хорошем счету, между ним и Солом разгорелось соперничество. Сол всегда стремился выслужиться перед начальством, доказать, что он лучше всех, однако так и остался вторым номером на курсе. Первым был Джейк. Когда в спецшколе подвели итоги двухлетнего обучения курсантов и Джейка признали лучшим из выпускников, Сол затаил обиду.

Через неделю Джейка приняли на службу в штаб-квартиру ФБР, и вновь они встретились с Солом лишь через пять лет. И, хотя при встрече Сол с улыбкой пожал руку Джейку, тот прекрасно видел, что его бывший сокурсник до сих пор не простил ему своего поражения. Честолюбивый и злопамятный, Сол, пожалуй, выместил бы на Джейке свою затаенную обиду, если бы имел такую возможность.

Однако они работали в разных отделах и их пути редко пересекались. Если бы Джейк знал, что Кэрол помолвлена с Солом, он, конечно, не принял бы ее приглашение выпить чашечку кофе в ту ночь, когда умерла Рут. Кэрол ни словом не обмолвилась о своих отношениях с Уоллесом. А позже поползли слухи, что Кэрол неразборчива в связях с мужчинами. Распространял их Сол.

Джейк горько усмехнулся. Она обвела его вокруг пальца, как мальчишку. И если слухи о легкомысленном поведении Кэрол были верны, то он был не первым и не последним мужчиной, нашедшим утешение в ее объятиях.

Джейк отогнал от себя неприятные мысли, выжал сцепление и направил пикап в сторону шоссе.

— Джейк скоро вернется? — За последние полчаса Элен уже в третий раз задавала этот вопрос.

— Скоро, дорогая, — вздохнув, успокоила Кэрол девочку.

За окном начало смеркаться. Внезапно стукнула входная дверь, и Элен, тут же сорвавшись с места, бросилась в прихожую.

— Привет, крошка, как дела в школе? — раздался веселый голос Джейка.

— Все в порядке, Джейк, где ты был так долго? Я соскучилась, — жалобно сказала Элен.

— Не грусти! Зато мы весь вечер проведем вместе.

Разговор, доносившийся из прихожей, до слез растрогал Кэрол. Она быстро-быстро заморгала, чтобы не расплакаться, и начала энергично тереть сыр.

— Чем это так аппетитно пахнет? — поинтересовался Джейк, переступая порог кухни. — Предупреждаю, у меня волчий аппетит…

16
{"b":"155012","o":1}