Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
A
A

— Вернуть?! — Гнев исказил красивое лицо Мигеля. — Вы, должно быть, сумасшедшая! Эти драгоценности никогда не будут возвращены… Никогда, говорю вам!

— Но они краденые! Как вы можете хранить их?

Долгое время Мигель не отвечал, плечи его поникли, и он тяжело опустился на стул.

— Я обязан защитить доброе имя семьи, Стефания. С тех пор как я обнаружил, что Карлос покупает краденые драгоценности, я постоянно умолял его одуматься. Но он не слушал меня… Если ему что-то пришло на ум, его уже ничто не остановит. Но кем бы он ни был, он мой брат. Он по-прежнему граф де Марок. — Мигель поднял голову, и Стефания увидела блеснувшие на его ресницах слезы. — Я должен защитить Карлоса, и вы мне в этом поможете. Только никому ни слова!

— Вы думаете, я могла бы кому-то об этом сказать? — горько откликнулась она. — Если бы у меня была хоть капля здравого смысла, я давно бы уже рассказала об этом Джонни.

— Вы не посмеете! — Он подскочил к девушке и в неистовстве схватил ее за руки. — Вы не посмеете, Стефания!

Девушка закрыла глаза, чтобы спрятать слезы.

— Нет, — хрипло ответила она. — Я сохраню секрет Карлоса.

— Вы даже не представляете, какое это для меня облегчение! Теперь идите в свою комнату. Я сделаю все, что смогу, обещаю.

Глава 9

В ту ночь Стефания спала мало. Как только ее одолевала дрема, приходили сны, заполненные странными призрачными фигурами. Промучившись так до рассвета, девушка оделась и сбежала вниз по ступенькам, размышляя, правильно ли она сделала, рассказав Мигелю, кем на самом деле является Джонни. Ведь сам Джонни сказал ей это по секрету, и она обязана была сберечь его тайну.

«Но я совсем не хотела, чтобы он доверился мне, — спорила она сама с собой. — Я не обязана быть ему преданной больше, чем Карлосу».

В любом случае, дело сделано, и уже ничего не изменить. Чувствуя, что ей нужно кому-то довериться, она подошла к телефону и набрала номер гостиницы.

Фелиция как раз закончила одеваться, когда ее позвали в холл. Слушая с возрастающим ужасом рассказ сестры о событиях прошлого вечера и узнав, что та раскрыла личность Джонни Мигелю де Мароку, она не смогла сдержаться:

— Ты, должно быть, сошла с ума! Ты хоть понимаешь, какой опасности подвергаешься?

— Не говори глупостей, — раздраженно отозвалась Стефания. — Ты из всего делаешь мелодраму.

— Я воспринимаю это так, как есть на самом деле, не хуже. Ради бога, пакуй свои вещи и сейчас же приезжай сюда!

Но, вместо ответа, Стефания положила трубку. Фелиция покачала головой и медленно направилась в свой номер. Первым ее побуждением было довериться Роберту, и, понимая, что не следует ждать до завтрака, так как в ресторане будет и Джонни, она постучала в его дверь.

Роберт повернулся от зеркала с бритвой в руке, когда она вошла в его комнату, и молча выслушал ее рассказ.

— Не понимаю, почему будущее Марока так ее заботит, — сказал он, когда Фелиция закончила. — Этот человек — вор и заслуживает наказания.

— Стефания любит Карлоса, — спокойно ответила Фелиция.

Роберт швырнул полотенце в раковину и сел на стул.

— Я заподозрил нечто подобное, когда увидел их вместе. Ей лучше немедленно вернуться в Англию. Дома она о нем забудет.

— Я в этом не уверена, — медленно сказала Фелиция. — Ей понадобится много времени, чтобы забыть Карлоса.

Роберт взял с туалетного столика расческу и пригладил волосы.

— Женщины быстро все забывают. Вечной любви не существует.

— Хотелось бы мне с тобой согласиться. — Голос девушки дрогнул, она закрыла лицо руками, и Роберт удивленно взглянул на нее:

— Моя дорогая девочка, что с тобой происходит?

Она ничего не ответила, и он неловко притянул ее к себе.

— Это из-за Джонни, да? Я сожалею, дорогая…

Удивляясь, что мужчина может быть так слеп, Фелиция резко отпрянула от него.

— Это я сожалею, что так глупо себя веду. Я ведь раньше никогда не плакала перед тобой, Роберт. Извини.

— Не извиняйся, — тихо ответил он. — Я впервые вижу тебя такой человечной. Пока мы не приехали сюда, в Португалию, я не…

Молодой человек отвернулся и, хотя Фелиция смотрела на него с надеждой, ничего больше не сказал. Она вздохнула и пошла к двери.

— Я собираюсь позвонить Стефании и сказать ей, что она должна вернуться домой с нами. Мы уедем, как только сможем взять билеты на самолет.

— Я позвоню в аэропорт прямо сейчас. — Роберт подошел к девушке. Его лицо было серьезным и озабоченным. — Если я могу тебе чем-то помочь… Хочешь, я поговорю с Джонни?

— Нет! — Фелиция выбежала из комнаты, и Роберт удивленно уставился ей вслед.

Что за идиот этот Джонни Карлтон! Неужели он не видит, какая прекрасная девушка Фелиция? Ругаясь про себя, Роберт надел пиджак и спустился в ресторан к завтраку.

После разговора с Фелицией Стефания полностью утратила аппетит, но все же побрела на террасу и налила себе чашку кофе. Она наливала вторую, когда на террасе появился Мигель и направился в ее сторону.

— Я вас ждала, — быстро сказала девушка. — Вы перенесли вещи из тайника?

— Нет. Карлос почти всю ночь провел в библиотеке. Но не беспокойтесь, сегодня тайник будет пуст.

Стефании пришлось довольствоваться этим его обещанием, но ее тревога не уменьшилась. Девушка продолжала с беспокойством размышлять о замке, весь день старательно избегала встреч с Карлосом и постоянно выглядывала в окно, не вернулся ли Джонни. Только с наступлением вечера она с облегчением увидела отъезжавших от дома Карлоса и Жаник и спустилась в библиотеку. Но Мигеля нигде не было видно. Она ждала его в холле, но он так и не появился. Прозвучал гонг, возвестивший об ужине.

Когда Стефания вошла в столовую, графиня уже сидела там, и у девушки не было возможности обмолвиться словом с Мигелем наедине. Он пребывал в своем обычном хорошем настроении, но, как ни пыталась она перехватить его взгляд и прочесть в нем какое-нибудь успокаивающее сообщение, ей это никак не удавалось.

Наконец с десертом было покончено, и графиня направилась в гостиную. Принимая у Мигеля чашку с кофе, Стефания воспользовалась случаем и тихо спросила его, не очистил ли он потайную комнату. Она ужаснулась, когда молодой человек отрицательно покачал головой, хотела поинтересоваться, почему он этого не сделал, но не успела: Мигель отошел от нее и сел на диван рядом с матерью.

В десять часов графиня поднялась и пошла в свою комнату. Как только дверь за ней закрылась, Стефания повернулась к Мигелю.

— Позвольте мне помочь вам вынести драгоценности из тайника, — настойчиво попросила она. — Мы не должны терять время.

— В этом нет необходимости, — ответил он. — Я должен сделать это один. А теперь отправляйтесь в кровать, как хорошая девочка, и предоставьте всю работу мне.

Понимая, что спорить с ним бесполезно, Стефания вернулась в свою спальню, но была слишком обеспокоена, чтобы лечь спать, и нервно зашагала по комнате. Прошел час, два часа. Девушка почти падала от усталости, но спать не могла.

Внезапно она отчетливо услышала шум мотора на дороге и, подбежав к окну, увидела подъезжавший к дому «мерседес». Карлос остановил машину, вышел сам и помог Жаник. Они исчезли в доме, и вскоре Стефания услышала на лестнице их шаги, низкий голос графа и смех Жаник.

Она села на край кровати. Нужно выждать полчаса, чтобы они разошлись, а потом спуститься и посмотреть, что делает Мигель. Девушка склонила голову на подушку и закрыла глаза. Она была такой усталой, такой обессиленной…

Когда она проснулась, бледный рассвет уже просачивался в комнату. Злясь на себя, Стефания бесшумно пробежала по коридору, спустилась по лестнице и вошла в библиотеку.

Комната была пуста, и взгляд девушки остановился на книжном шкафу, скрывавшем потайную дверь. Несомненно, Мигель успел спрятать драгоценности! Держа в руке зажигалку, она осторожно поднялась в башню и щелкнула выключателем. Моментально ослепнув от яркого света, Стефания шагнула вперед и внезапно споткнулась о лежавшего на полу человека. Крик готов был сорваться с ее губ, но сразу же замер, как только она узнала Мигеля. Он распластался на спине, раскинув руки. Глаза его были закрыты. Девушка нагнулась и расстегнула ворот его рубашки.

32
{"b":"156505","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца