Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но никто не радовался прохождению четверти пути Айнкрада. Комната босса была пронизана эхом криков негодования в адрес Кибао.

После того случая он навсегда покинул группу проходчиков, и взяв с собой выживших товарищей, основался на далёком дне крепости — первом этаже. Таким образом, они соединились с организацией взаимопомощи "MMO Сегодня", которая активно действовала в Стартовом Городе — это была та группа людей, из которой в конце концов образовались "Силы".

— ...Вся группа проходчиков была в отчаянии... Сражающиеся на линии фронта внезапно были сокращены до двух третей того, чем они являлись, и никто из нас даже не узнал, кто был виновником этой ловушки, по этому я думаю, что всего этого можно было ожидать. ... Даже на совещании о стратегии нападения на первого полевого босса на двадцать шестом этаже у всех были угрюмые лица... но как всё изменилось, когда перед проходчиками гордо маршировала новоиспечённая гильдия, РыК. Все члены гильдии были снаряжены в униформу белых и красных тонов, но тем, что действительно повлияло на настрой остальных...

Когда мы шли по берегу озера, я вспоминал, что тогда случилось и говорил о том случае отрывистыми предложениями. Тем не менее, вокруг меня было очень тихо, по этому я обернулся и, как ни странно, щеки Асуны залились краской и она украдкой взглянула куда-то. Я усмехнулся про себя и продолжил, делая вид, что не замечаю.

— ...был идущий во главе группы сублидер; все мы... не говоря о нас с Кляйном, но знаешь ли, даже Эгиль был загипнотизирован. Наряд, который был полной противоположностью предыдущих — тот ярко-белый корсет без рукавов с той тёмнокрасной миниюбкой и в довершение всего белые чулки выше колен... в тот момент сердца группы проходчиков, до сих пор бившиеся раздельно, начали биться в унисон и...

Хлоп! И в моё левое плечо прилетел глухой удар, нанося небольшой урон и прерывая мои слова. Когда я поднял взгляд, лицо того самого сублидера было тёмно-красным в тени, и её правая рука сжалась в кулак.

— Блин! Честно говоря, в тот раз мне было невероятно неловко! Я думала, что естественно, лидер будет возглавлять ход, но он лишь сказал с его обычным хладнокровием, "Я думаю, мы могли бы достичь гораздо большего эффекта, если Асуна-кун будет возглавлять шествие", посмотрев на меня тяжелым, серьёзным взглядом, по этому мне пришлось в отчаянии идти туда!

— Ха-Ха... — Если вспомнить, униформа действительно была индивидуальной, так ведь? Тогда кто придумывал дизайн?

— ...... Все остальные члены гильдии в тайне от меня проводили встречи для разработки. Когда они впервые показали его мне, я отказалась от него со словами "Я не могу носить что-то вроде этого!", и Дэйзен-сан со слезами на глазах сказал "Стоимость даже одного экземпляра была огромной!", так что у меня не оставалось выбора, кроме как...

— ... Н-ну да.

Кажется, даже такая сильная с их железными правилами гильдия, как Рыцари Крови, была известна своими юмористическими выходками в начале её существования. Тем не менее, мне до сих пор не понятно, как дебют РыКов увеличил боевой дух всех проходчиков, но с тех пор они всегда сражаются на фронте этой смертельной игры. — Даже в этот самый момент, партии с одетыми в красно-белое людьми, должно быть, ожесточенно сражаются на недавно открывшемся семьдесят пятом этаже...

Я ещё раз взглянул на дно висящего над нами этажа. Казалось, будто Асуна знает, о чём я думаю. Нежно сжимая мою левую руку своей теперь уже разжатой правой, она сказала.

— Ты самостоятельно победил босса семьдесят-четвёртого этажа, Кирито-кун. В твоей полоске хит-поинтов едва оставалось два-три пикселя. Даже если мы на некоторое время выйдем из группы проходчиков, никто не станет жаловаться.

— Однако, если все окружающие меня люди требуют причины моего отпуска, значит они жалуются.

Я выдал эту реплику залившись смехом и повторив жест Асуны. Лицо сублидера выражало нечто неопределенное — то ли злость, то ли смущение, и я издал тихий смешок.

Пройдя примерно пол пути вокруг большого озера, диаметром около одного километра, можно увидеть впечатляющих размеров японский кедр — или, по крайней мере, похожие на него хвойные деревья. Если внимательно осмотреться где-нибудь возле этих деревьев, можно увидеть, что от широкого пути вдоль берега озера струилась тонкая, узкая тропинка, ведущая на юго-запад.

— ... Ты нашел этот путь? Если дело касается скрытых путей, ты как всегда наблюдателен.

Я принял эти слова как комплимент и выпятил грудь.

— В то время у меня не было даже навыка "Обнаружение мобов", так что я нашел его только с помощью моих глаз и инстинктов. Ты сможешь увидеть дом сразу после того, как взберёшься на тот холм.

Когда я произнёс это, лицо Асуны мгновенно засияло от радости.

— Интересно, что за дом такой, я так хочу его увидеть! Давай быстрей!

— ...... Эй, Асуна-сан, в этом бревенчатом доме нет ничего необычного, так что не ожидай слишком многого...

— Ну, с тех пор, как я была маленькой, я всегда мечтала жить в бревенчатом доме. Я буду абсолютно, целиком и полностью удовлетворена, если в нём есть русская печка и кресло-качалка!

Как она и говорила, Асуна быстро поднялась на холм, заставляя меня спешить за ней. Кресло-качалку можно просто купить в мебельном магазине, но я не могу точно сказать, есть ли в доме русская печь. Нет, её не может там не быть. Полтора года назад я нашел этот бревенчатый дом лишь ради этого дня. Если это была судьба, то там должна быть русская печь.

Молясь, чтобы на вершине дома была труба, я поднялся на холм, отстав от Асуны лишь на несколько секунд. Я подошел к Асуне, по прежнему стоящей в тишине, и мои глаза широко раскрылись.

— Увы.

Его там не было.

Не дымохода.

То, что расстилалось перед нашими глазами было круглое пространство, покрытое зеленью, без единого искусственного объекта любого вида... другими словами, сам дом не существовал.

Часть 3

Это не то место.

Это было самым разумным объяснением, потому я извинился перед Асуной и спустился с холма, обыскивая окружающие поля ещё около двух часов.

Впрочем, не было не только бревенчатого дома — я не мог найти даже других разветвлений, ведущих к новым тропинкам. Уже в который раз забравшись на холм, в подавленном настроении, я ещё раз осмотрел окружающий нас пейзаж.

— ...... Он точно был здесь...

Мой голос бездумно выходил из моего рта.

Широкий, покрытый травой сад (хотя на самом деле это была просто пустая земля без дома), который окружали густые леса хвойных деревьев; за рощей были видны высокие столбы, поддерживающие верхние уровни Айнкрада, а в самом конце распростёрлось бесконечное небо. Несмотря на разрыв в полтора года, этот пейзаж в моей памяти всегда оставался свежим.

Но что было действительно важным, так это то, что среди поляны не было бревенчатого дома. Я сомневался, что от моих действий будет какой-либо эффект, но даже после того, как я прошел через пустое пространство, в котором по идее должен находиться дом, он не выказывал никаких признаков своего появления.

Пока я стоял, застыв в оцепенении, кто-то, переступив через куст, остановился позади меня.

Я не мог повернуться. "Давай переедем в бревенчатый дом на двадцать-втором этаже, мы вдвоём"; это были слова моего предложения. Если дом не существовал, разве само предложение не выглядело как обман?

— Асуна... — Это была правда. Этот дом действительно был здесь.

Я, опустив глаза, тихо выговаривал эти слова.

Внезапно оказавшись передо мной, Асуна хлопнула меня по плечам, затем обхватила моё лицо ладонями, поднимая его вверх. Эти карие глаза нисколько не изменились, напротив, они переливались нежным светом.

— Я тебе верю, разве это не очевидно?

Легко прошептав эти слова, она отпустила руки, отступила на несколько шагов назад и продолжила.

3
{"b":"219408","o":1}