Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет, меня подставил Джек, — сказала я, проклиная саму себя, вспомнив, что произошло. — Я доверяла ему, поэтому рассказала о тебе, думая, что если получу его поддержку, другие Частичные с большей вероятностью поверят мне. Но он вырубил меня, и я очнулась, когда он стоял, хихикая, на берегу, а Эштон тянул меня в реку к другому барьеру.

Губы Рафаэля скривились.

— Джек, — горько повторил он. — Он скрывал, кем является, даже больше столетия. Из всех моих парней я подозревал его меньше всего.

— А кого еще ты подозревал?

Если Билли тоже окажется Чистокровкой, я уже никогда не смогу доверять своему суждению о людях.

Он перечислил нескольких человек, с которыми, к счастью, я не была дружна. С другой стороны это не означало, что они были виновны, а Билли нет. Или что любой из них был виновен. Разве не было бы большим облегчением, если бы все они были невиновны?

— Что, если Джек — единственный Чистокровка, скрывающийся в Ноктюрне? — предположила я.

Рафаэль хмуро посмотрел на меня.

— Есть, по крайней мере, еще двое. Каждый раз, когда барьеры пересекаются, я, как Падший, могу чувствовать это. Именно поэтому я знал, что нужно идти в эту сферу, чтобы отыскать тебя. Я почувствовал, что в Ноктюрну вошел один человек, а вскоре уже двое пересекли границу на эту сторону. И я правильно испугался, что одним из них был Чистокровка, а другим ты.

Я справилась с приступом удушья, заталкивая поглубже воспоминание об ощущениях, возникающих, когда тебя протаскивают через измерения.

— Так ты не можешь сказать, Частичный это или Чистокровка, когда перейден первый барьер в Ноктюрну, но если пересекается второй, ты знаешь, что в округе блуждает по крайней мере один Чистокровка.

— Именно.

А я думала, что как правитель Ноктюрны Рафаэль должен просто контролировать группу частичных демонов. Я не сознавала, что это была наименьшая из его забот.

— Мы должны заставить Джека рассказать нам, кто остальные Чистокровки, и сделать это как можно скорее. Прежде, чем они убегут сквозь второй барьер, который будет первым местом, к которому они кинутся, как только ты арестуешь Джека.

— Если они так сделают, я последую за ними, — ответил он со смертельными нотками в голосе.

— И уничтожишь свое прикрытие? — напомнила я ему. — Если кто — то поймает тебя, пересекающим эти барьеры, твой маскарад будет закончен. Плюс, даже если ты последуешь за ними, ты не сможешь их поймать. Я не видела все, но эта сфера выглядит огромной. Я невероятно удачлива, что ты нашел меня вовремя, однако даже с небольшим преимуществом на старте эти Чистокровки могут совсем скрыться.

Была и другая, весьма неудобная возможность, что из — за меня Джек настроил жителей Ноктюрны против Рафаэля. Я рассказала Джеку, где находятся другие барьеры, сказала своей семье, что Рафаэль в союзе с Чистокровками. Прошло по крайней мере несколько часов с тех пор, как я оставила свою сестру на автостоянке Bed Bath and Beyond. Кто знал, скольким Частичным она успела повторить мои ошибочные убеждения насчет Рафаэля?

Объединившись с поддержкой Джека, все это будет означать, что Рафаэля убьют сразу же, как только он попадется им на глаза.

— Ты не можешь вернуться, пока мы не знаем, кто остальные, — сказала я, придавая себе решимости для борьбы следующими словами. — Потому что это слишком опасно для тебя из — за всего, что я им рассказала. Это я должна поймать Джека и заставить его говорить.

Рафаэль сел, скрещивая руки на своей скульптурно вылепленной груди.

— Это слишком опасно…

— Джек меня вырубил, — прервала я твердым тоном. — На сей раз я не дам ему шанс использовать в своих интересах мое доверие. Кроме того, я — последний человек, которого он ожидает увидеть. Джек может быть бдителен насчет твоего появления, но он думает, что я мертва, а моя сущность покоится в теплом животике Эштона.

На лице Рафаэля все еще значилось упертое выражение несогласия. Я вздохнула и потянулась, чтобы погладить его сжатую челюсть.

— Я задолжала Джеку за то, что он сделал мне, и за то, что он помог Эштону сделать Глории. В будущем у тебя еще будут собственные сражения, в которых я не смогу бороться за тебя, несмотря на мои желания, но это одно единственное!? Оно мое, и если ты уважаешь меня как свою супругу, ты позволишь мне сражаться.

В течение долгих секунд Рафаэль ничего не говорил. Я ждала, в животе все переворачивалось. Его ответ либо укрепит наши отношения, закладывая фундамент, на котором мы сможем строить, несмотря на нашу разницу в возрасте, расе и способностях, или же разрушит нашу связь под весом упорства и шовинизма, замаскированного под рыцарство.

— Как только поймаешь Джека, — медленно проговорил Рафаэль, вызывая взрыв радости в моем сердце, — тебе понадобится помощь, чтобы заставить его говорить.

Я обняла его, чувствуя его крепкое объятие в ответ и тихо обещая, что буду лучшей супругой в истории демонского рода. Затем я отпустила его, прежде чем ощущение его твердого и чувственного тела не привело к сокращению времени на планирование и увеличению количества времени, проведенного на подушках.

— Я знаю, что Джек сдаст своих родственничков еще прежде, чем кто — либо из них поймет, что происходит. Мне нравится идея прижечь его раскаленными кочергами, чтобы заставить говорить, но даже это может занять слишком много времени.

— Я покажу ему, кем являюсь, — сказал Рафаэль тихим пугающим голосом. — Это должно склонить его к беседе.

Без сомнения так, но это привносило и некоторые проблемы. Если Рафаэль покажет свои невероятные крылья Джеку, нам придется сразу же убить его, чтобы тот не рассказал об этом кому — либо еще. Нет, будет лучше, если Джека оставить в живых, чтобы показать его вину всем Частичным в Ноктюрне, очистив имя Рафаэля от всего, что Джек — или я — наговорили про него.

В голове сформировалась дикая идея. Я встала, игнорируя вспышку жара, которая прошла сквозь меня, когда пристальный взгляд Рафаэля задержался на моем теле.

— В этой горе ведь есть врата в Ноктюрну?

Рафаэль кивнул головой в сторону большого кристаллического стола в углу.

— Внутри него врата, открывающиеся в моем замке.

Он мог путешествовать между сферами прямо из одной спальни в другую? Очень удобно, и это еще лучше подходило к тому, что я задумала.

Я озорно улыбнулась Рафаэлю.

— Я знаю, что у нас не будут обычные отношения, но, так или иначе, я собираюсь попросить у своей новой свекрови свадебный подарок.

Глава 9

Я бежала через лес достаточно близко к освещенной фонарями главной дороге, отчего волноваться по поводу возможного столкновения с деревом не приходилось, но при этом достаточно далеко, чтобы не быть легко замеченной конным патрулем.

Конечно, по крайней мере один патрульный не нуждался в фонаре, чтобы меня увидеть, но я не волновалась по поводу Джека. Он не патрулировал лес. Он направился вперед к барьеру, готовый первым поприветствовать — и оценить — новых гостей Ноктюрны.

Однако я замедлилась, когда оказалась в ста ярдах от открытого участка, окаймлявшего барьер, и осторожно стала прокладывать свой путь между деревьями. Нет необходимости обострять ситуацию, будучи нетерпеливой.

Затем, как только я приблизилась к участку, отмечавшему начало освещенного пути перед пустырем, я встала на четвереньки и начала копать землю.

Когда я была удовлетворена мелкой канавкой, вырытой мною, я заползла в нее, покрывая себя грязью и оказавшимися рядом опавшими листьями. Лишь руки и лицо я оставила снаружи, предварительно обмазав кожу грязью, чтобы как можно лучше слиться с лесным дерном. Мои темно — каштановые волосы не нуждались ни в какой дополнительной помощи, поэтому со своим новым уютным гнездышком и темнотой я должна была быть почти невидимкой.

Долго тикали минуты. Я была рада, что в этой сфере часы не работали, иначе я постоянно проверяла бы время. Вместо этого я попыталась остановить свою нервозность, вспоминая все, что привело меня к этому моменту.

17
{"b":"220513","o":1}