Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Один из лозунгов Британии во время англо-бурской войны (1899–1902) (которая не в последнюю очередь была развязана из-за африканских запасов золота) звучал так: «Справедливость и свобода для мира» (а не только «для Бога»). С другой стороны — утверждается, что в «Bank of England» оказалось кое-что от того золота, которое попало в гитлеровский Рейхсбанк из челюстей европейских евреев, убитых теми, кто практиковал расизм… (В 1996 г. стало известно, что в «Bank of England» хранятся два золотых слитка с маркировкой гитлеровской Германии.)[247]«Англичане должны… при их значении и миссии в мире, получить ответственность за место <т. е. власть над местом>, где в земле лежит золото», — настаивал (имея в виду золотоносные районы Южной Африки) гитлеровский пророк «народа без пространства» Ханс Гримм.[248]

Именно кредо Великобритании: «Му Country, right or wrong» («Это моя страна, права она или не права») — избрал для себя первый завоеватель жизненного пространства для Германии в Африке, Карл Петерс. Тот факт, что в Англии над иностранными «обвинениями против соотечественников <только> презрительно смеются», не принимая их всерьез[249] и даже не интересуясь, правдивы ли эти обвинения (как это делалось в кайзеровской Германии его времени), Карл Петерс считал достойным подражания. «Людей, которым доставляет удовольствие осыпать себя прахом самообвинения <т. е. предшественников тех, кто «выносит сор из избы»>, в Англии нет», — напоминал и бывший южноафриканский торговец Ханс Гримм.[250] «Великобритания — образец для всего мира», — уверял Карл Петерс в своей книге об Англии еще во время первой мировой войны.[251]

И соответственно Гитлер утверждал (1942), что следует обучить «немецкий народ… подобно англичанам, лгать с самым искренним видом…».[252] До некоторой степени ему удалось сделать немецкую военную пропаганду периода второй мировой войны более похожей на английскую 1914–1918 гг., чем на пропаганду Германии того же времени*.

(* Тогда успехи немецкой военной пропаганды в деле фабрикования и распространения всяческих вымыслов были не столь значительными, по сравнению с успехами союзников (прим. автора).)

Ведь именно этому имперскому дискурсу «быласвойственна тенденция нравственной переоценки, при которой грех или вырождение приписываются жертве, а не виновнику империалистической агрессии».[253]

И коль скоро собственная, избранная группа, «имперская раса» никогда в жизни — уже по определению — не смогла бы поступить безнравственно, не оставалось ни малейшего места для оценки своих поступков по этическим меркам. Этические мерки прикладываются лишь к другим, неизбранным — для осуждения их. Отсюда вытекает традиция оценивать действия собственного правительства с прагматической точки зрения, а действия соперников — исходя из моральных категорий. И пока считается аксиомой, что группа, в которую входят оценивающие, то есть группа избранных, уже по определению не может поступать несправедливо — применение двойного стандарта, естественным образом положенного в основу всех рассуждений, представляется абсолютно логичным; даже если эта группа «всего-навсего» практикует принцип, гласящий, что «сила — это право».

Утверждается, что даже Джеймс Фрод, оксфордский профессор истории, высказывал следующую точку зрения: когда британцы совершают подобные поступки, то это происходит на благо человечества, но когда эти же поступки совершает кто-либо другой — это грех, который нельзя допустить.[254] Подобный «прагматизм» приводил к систематической замене понятия «правда» понятием «польза». «Составной частью правды, благодаря лицемерию (cant), становится польза» — так звучит немецкое определение этого английского феномена, данное Максом Шелером в середине первой мировой войны.[255]

На рубеже веков британский электорат, не задумываясь, предпочел консерваторов, стремившихся свести понятие морали к уровню благосостояния в собственной стране и развитию национальных интересов за рубежом, и отверг тех политиков, кто, по крайней мере, на словах взывал к соблюдению общечеловеческих этических норм.[256]

«История британского патриотизма», изданная за год до объявления Англией войны Германской империи,[257] включает утверждения, что «любовь к человечеству — абстрактное интеллектуальное представление», «буддийский яд для патриотов», а также уверения, что «Бог не может находиться в противоречии с Отечеством», в этой книге прослеживаются и ветхозаветные притязания англичан на роль избранного народа. Таким образом, Господь Бог опять стал Богом войны.

И христианство тоже не должно было более оставаться универсальной религией — речь шла о том, чтобы больше не европеизировать индусов, в том числе и путем принятия христианства: пусть оно остается, так сказать, знаком отличия (в ветхозаветном понимании) англичан с их уникальностью, с их избранностью.[258]

Столь же мало универсализм Нового Завета (отсутствующий в Ветхом) помешал тому, чтобы в Англии — в свете британской колониальной идеологии — была принята на «ура» расистская проповедь об избранности англосаксов, с которой выступил американский проповедник-конгрегационалист Джозия Стронг (принадлежавший к «социальным евангелистам»)*.

(* Стронг Джозия (1847–1916) — амер. теолог, пастор конгрегационистской церкви, в 1886–1898 гг. секретарь Евангелического союза США, в 1898–1902 гг. председатель Лиги за социальную службу.)

Он как раз настаивал, что «низшие» расы должны уступить место «высшим». Джозия Стронг заявлял: «И вот туземцы Северной Америки, Австралии и Новой Зеландии исчезают перед лицом завоевателей всего — англосаксов… Ведь эти низшие племена были лишь предшественниками высшей расы… Так прочь с дороги, которую проложил Господь!»[259]

В конечном счете, для Стронга — за четверть века до Гитлера, ведомого «провидением» (согласно «Mein Kampf») — неравенство рас было делом рук не кого иного, как самого Всевышнего. И в вымирании североамериканских индейцев Стронг видел проявление божьей воли: они должны были освободить землю для лучшей расы — англосаксов. Ведь «высшие расы», по его мнению, должны были прийти на смену «низшим» во всем мире. А поскольку проповедник в этом контексте поминал волю Всевышнего и, сверх того, ссылался на утверждение (считавшееся тогда выводом «общественной науки»), что выживает сильнейший (и более приспособленный), — ему был открыт доступ в круги как английских реформаторов, так и английских консерваторов. Все они приветствовали (столь приятную для них) весть о превосходстве англосаксов и их неминуемом торжестве над расово неполноценными.[260]

Таким образом, Стронг делал все, что мог, для доказательства расового превосходства англосаксов, задействовав, помимо божественного провидения, еще и социальный дарвинизм,[261] — на который как на «железные законы бытия» обычно ссылался Гитлер.

В то, что «высшее величие назначено британцам природой, верило большинство англичан в Индии».[262] И не только в апогее империалистической эпохи. Ведь уже в 1850 г. популярный в то время автор, Мартин Ф. Таппер**, заявлял в журнале «Англо-саксон»: «Мир — это шатер для истинных властителей мира… Мир — это мир для <англо>саксонской расы».

вернуться

247

133. ARD (Fernsehen) "Politmagazin Panorama" des NDR vom 12, September 1996, 21, 10 Uhr; Ian Slater and Douglas Batting, Nazi Gold. The story of the Grid's greatest Robbery — and its Aftermath (Edinburgh, 1998), pp. 337, 340, 342f, 349f, 353.

вернуться

248

134. Hans Grimm, Heynade und England, Buch I, S. 83.

вернуться

249

135. Carl Peters, Die Grundung von Deutsch-Ostafrika, S. 136.

вернуться

250

136. Hans Grimm, Heynade und England, Buch III. Vgl. Neville Chamberlain on 1. November 1938: House of Commons, Debates, Bd. CCCXL, Col. 74, 88 in D. Aigner (wie Anm. 895) S. 334, 402.

вернуться

251

136a. Carl Peter, England und die Englander (Hamburg, 1915), S. 121.

вернуться

252

137. Hitlers Tischgesprache (vom 18. April 1942, abends) im Fuhrerhauptquartier. Aufgezeichnet von Henry Picker. Hrsg. von Percy Ernst Schramm (Stuttgart, 1965), S. 280. Пикер. С. 209.

вернуться

253

137a. Bill Schwarz (Editor), Expansion of England. Race, ethnicity and cultural history (London, 1996), p. 251; James Morgan Read, Atrocity Propaganda (New York, 1972), pp.29ff, 35, 37, 44, 49, 53.

вернуться

254

137b. James Froude's novel "Cyril or Oceana" (1889), Chapter XVIII, cited by F. Brie, Imperialistische Stromungen in der englischen Literatur (Halle, 1928), S. 167.

вернуться

255

137c. Max Scheler, Der Genius des Krieges und der deutsche Krieg (Leipzig, 1915), S. 408:"Zur Psychologie des englischen Ethos und des cant".

вернуться

256

137d. Peter Marsch (Editor), The Conscience of the Victorian State (Syracuse, N. Y, USA,1979), p. 2.

вернуться

257

138. E. Wingfield-Stratford, History of British Patriotism (London, 1913), Vol. I, p. xxxiv, xxxvi f, xxiii.

вернуться

258

139. The British Image of India, p. 131.

вернуться

259

140. Josiah Strong, The times and young men (New York, 1901), quoted in: Gossett, Race. History of an idea in America (New York, 1969), p. 187.

вернуться

260

141. Josiah Strong, Our Country. Its possible future and its present crises (New York, 1895), quoted in: Gossett, ibid., p. 190.

вернуться

261

142. Gossett, ibid., p. 178, 185.

вернуться

262

143. Flora Annie Steel, On the face of the Waters. A tale of the Indian mutiny (London, 1897), p. 2, angefuhrt bei Greenberger, The British Image of India, p. 13.

20
{"b":"252399","o":1}