Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В какой-то момент Дамиан решил, что им с Александрой надо поговорить наедине, и отправил детей к матери.

— Я хотел бы объяснить вам, леди Александра, что заставило Несси покинуть вас. Я с самого начала собирался приплыть вместе с вами сюда, но путь, как вы заметили, неблизкий. Я почувствовал, что Айлин зовет меня, а это означало, что что-то случилось, что ей и детям угрожает какая-то опасность. Мне нужно было мгновенно оказаться здесь, но я не мог этого сделать вместе с вами, поэтому Несси пришлось вас оставить на время, а самому перенестись сюда. Оказалось, что какая-то банда, спасаясь бегством от правосудия, спустилась с гор. Джейми заметил людей, направляющихся к дому, и сказал матери, а она позвала меня.

— У вас замечательная семья, Дамиан, — искренне сказала Александра, — но, простите меня заранее за этот вопрос, почему вы скрывали их ото всех? Из соображений безопасности?

— Не только, — ответил Дамиан. — Хотя главным образом именно из-за этого.

Александру поместили на удобной кушетке в отдельной комнатке. Ночью девушка долго не могла уснуть, потому что едва Александра осталась одна, мысли ее вновь вернулись к Яну. Девушка опустилась на колени, глядя на усыпанное звездами небо в квадрате окна.

— Господи, если ты все-таки есть, пожалуйста, сделай так, чтобы с ним все было хорошо! — прошептала она, и несколько успокоенная тем, что попросила высшие силы позаботиться о желтоглазом принце, легла спать.

Наутро Дамиан сказал Александре, что сам отправится за новостями, и постарается узнать, что случилось с Яном, а также когда готовится восстание, да и готовится ли вообще. Саша хотела отправиться вместе с ним, но Дамиан был категорически против.

— Я сильный маг, леди Александра, и к тому же я не уйду далеко от воды. Вы же — прошу простить мне это замечание, — по вашим собственным словам, не вполне управляете своей силой, к тому же ваше присутствие мне ничем не поможет. Вы останетесь здесь с Айлин и детьми.

Потом Дамиан вышел вместе с женой на берег, и когда Александра решила, что он уже уплыл, Айлин вернулась и сказала Александре, что Дамиан хочет сказать ей пару слов.

Его высочество стоял у самой кромки воды, которая лизала его босые ступни.

— Леди Александра, — сказал он серьезно, — меня не будет сутки, а может и больше, и я не постоянно буду находиться в море, где могу услышать зов. Поэтому если в мое отсутствие что-нибудь произойдет, знайте, Айлин — не волшебница, у нее нет выраженных магических способностей, поэтому я надеюсь на вас. Магов, превосходящих вас по способностям, поблизости нет, и вообще местность эта практически безлюдна, но всякое может случиться.

Александра хотела было напомнить Дамиану, что она тоже не совсем волшебница, потому как вся ее магия проявляется в зависимости от эмоций и настроения, но потом рассудила, что если кто-нибудь вздумает напасть на семью Дамиана, у нее найдется достаточно злости для этого человека. К тому же Дамиану будет легче делать то, что он задумал, зная, что оставил жену и детей не на произвол судьбы, а под защитой достаточно сильной волшебницы, которая вполне способна отразить нападение шайки разбойников.

— Я сделаю все, что смогу, — ответила девушка, тут же ощутив, какую ответственность взяла на себя. Но это был тот минимум, которым она могла бы отплатить Дамиану за спасенную жизнь.

Глава 38

Тронный зал императорского дворца пустовал редко. Тщеславие императора тешила та особенность этого помещения, что позволяла ему чувствовать себя выше остальных, в буквальном смысле этого слова находиться над своими подданными. И хотя сам император роста был немалого, но непременно устраивал аудиенции только в этом зале, где трон стоял на возвышении со ступеньками, и строгий светло-серый мрамор, величественные колонны и роскошная резьба, а также гулкое эхо, благодаря какой-то акустической хитрости многократно отражающее голос сидящего на троне императора, делая его практически громоподобным в отличие от голосов принимаемых им людей, как нельзя лучше способствовали поддержанию в императоре ощущения собственного величия. Сестра Сайриса леди Эрин в подобных штучках не нуждалась — ее и так все боялись как огня и никак не осмеливались ослушаться или выразить непочтение, как в глаза, так и за спиной. Эрин скромно сидела на резном стульчике возле трона, практически не выделяясь пышностью одежды или громкими речами, однако можно было не сомневаться в том, что именно к ней по сути были обращены все донесения, именно ее расположения искали и именно ее больше всего опасались, потому как леди Эрин, эта зеленоглазая красавица, отвергшая не одно предложение руки и сердца, фактически правила огромной империей, отобранной у своих двоюродных братьев.

И все же формальным правителем оставался Сайрис, так как престол издревле передавался только по мужской линии, а жены императоров во все времена лишь носили громкий титул императриц, не имея никаких прав, не смея ничего предпринять без разрешения мужа. Потому леди Эрин никак не стремилась стать императрицей, но чтобы и дальше полностью контролировать действия брата, ей приходилось поощрять его, потакая жестоким выходкам, и это притом, что сама Эрин не одобряла совсем уж бессмысленную жестокость. Однако она не просила брата призвать к порядку своих людей, запугавших население своими зверствами, потому как Сайрис, сам по совету сестры не покидавший пределы парка, любил устраивать вместе со своими подчиненными бурные оргии, и разрешая этим головорезам творить в Мирограде все, что им заблагорассудится, платил таким образом за свое развлечение. Ему нередко приводили пленных, схваченных то ли по подозрению в мятеже, то ли просто так, и тогда император Сайрис отводил душу, да так, что с ним редко могли состязаться в жестокости и кровожадности поставлявшие ему новых жертв головорезы. Создавшую ему все условия для подобного времяпровождения сестричку Сайрис всегда слушался и ни в чем ей не перечил. К тому же Эрин прекрасно знала, как можно задать вопрос, чтобы получить нужный ей ответ. И на какие удовольствия намекнуть Сайрису, чтобы добиться от него тех действий, которые были нужны ей.

В один из погожих солнечных дней, которыми изобиловало это лето, к императору и его сестре явился с донесением человек, назначенный губернским старостой в Мирограде. Этот староста, невысокий, но довольно коренастый тип с грозной физиономией, порядком заплывшей от чересчур обильного питания, и пухлыми, унизанными перстнями пальцами, преклонил колено в нескольких метрах от ведущих к императорскому трону ступеней. Рассказ его не был длинным.

— Вчера вечером ко мне пришел один крестьянин и заявил, что у него есть очень важные сведения, которые он собирался сообщить мне за несколько монет. Я, разумеется, приказал посадить его на дыбу, и услышал всю информацию, которая была у этого бедняка. Он случайно видел, как на пустыре неподалеку от Мирограда императорский отряд нагнал троих путников, среди которых оказалась разыскиваемая вами императрица леди Александра. Она путешествовала в сопровождении двух мужчин, имен которых этот человек не знает.

— Вы уверены, что он не знает имен? — перебила Эрин.

— Да, уверен, ваше высочество, — ответил староста. — На дыбе он признался во всех смертных грехах, и даже в связи с бунтовщиками, которой, я уверен, у него не было. Но я, с вашего позволения, продолжу, — староста низко склонил голову. — Эти двое и леди Александра защищались, и завязалась драка. Причем леди императрица оказалась довольно сильна. Она мгновенно расправилась с одним магом, и убила бы еще многих, если бы не защита и подавляющее численное превосходство отряда вашего величества. Один из спутников леди императрицы оказался боевым магом и, превратившись в страшное чудовище, дрался с боевыми магами, сопровождавшими отряд. Когда он понял, что им не отбиться, этот боевой маг посадил леди Александру на крылатую лошадь, всадник которой был убит, и пытался помочь ей сбежать. Лошадь понеслась к обрыву, неподалеку от которого все и происходило. Стрелки отряда начали обстрел, намереваясь сбить животное и, прежде чем им приказали прекратить огонь, им это удалось. Лошадь вместе с леди императрицей упала в воду, и никто не вынырнул.

70
{"b":"263569","o":1}