Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Командир говорил Джеймсу что-то на своем языке, и тот внимательно его слушал. Несмотря на суровый внешний вид, у него оказался весьма высокий голос, как у оперной певицы. Сара попыталась сдержать смех, лишь слегка ухмыльнувшись. Джеймс заметил, что Сару это позабавило, и тоже мягко улыбнулся, искоса глядя на нее.

Когда командир закончил свою речь, Джеймс повернулся к Саре всем телом и перевел ей речь своего начальства:

— Моего командира зовут Андре Сато. Он не знает вашего языка, поэтому я буду переводить. Вы решили нам помочь?

Ответа он опять не получил, Сара невозмутимо смотрела вперед, перемещая глаза с командира на солдата.

Молчание не понравилось командиру, он принялся что-то кричать, разбрызгивая слюной. Он был в бешенстве, махал руками в разные стороны. За всем этим наблюдала Сара, от голоса командира ей становилось смешно, поэтому тот факт, что она в плену у разъяренного командира отряда, ей уже не казался таким пугающим.

От досады, командир с силой ударил Сару по лицу, Джеймс машинально отвернулся в сторону. Сара заметила этот жест.

«Кажется, он не такой жестокий, каким бы его хотел видеть командир. Нужно этим как-нибудь воспользоваться.»

Далее командир принялся кричать на Джеймса, попутно он указывал на Сару. Выражение лица Джеймса каждый раз изменялось, он становился все более серьезным, возможно, что-то сказанное командиром его пугало.

После того, как Сато высказался, он отошел к дальней стенке и скрестил руки. Затем, злобно оскалив зубы, он кивнул головой, и Джеймс подошел к Саре, сев на свой стул.

— Ты уж прости, но босс этого требует…

Он вынул свой нож, который недавно пронзил ей руку. Помотав его в разные стороны, мужчина снова произнес:

— Даю тебе последний шанс. И повторяю, я не хочу делать тебе больно.

Но Сара осталась непоколебимой, она приподняла подбородок и гордо взглянула на Андре Сато. Затем почувствовала, как лезвие ножа впилось в ее плече и начало спуск вниз.

Глава 64.3

За четыре дня издевательств многое смотрится с другой стороны. Например, оказывается, что кровь — более значимая вещь, которая когда-либо была нужна. Ты всегда принимаешь ее, как за должное, она у тебя есть, и ты даже не задумываешься сколько раз она спасает тебе жизнь.

Потеряв несколько литров крови за последние два дня, Сара периодически теряла сознание. Ее тело побледнело и выглядело холодным. Командир приказал не кормить и не поить Сару, но Джеймс втайне приносил ей немного подкрепиться. В первое время она не принимала у него ничего, пока он не стал насильно поить и кормить ее.

В первый же день ее отвязали и бросили в новую клетку. Теперь ее привязывали только на допросы. Командир был уверен, она рано или поздно сдастся, это лишь вопрос времени. Джеймс под пристальным вниманием Андре продолжил истязание Сары, она видела, ему в тягость это задание, но он был вынужден делать это. Скорее всего, в случае отказа, он окажется среди мертвых сослуживцев. К тому же, скорее всего, его убьют как предателя. А что может быть позорнее, чем звание предателя?

Сейчас Сара Такер сидела в клетке на холодном полу, она практически уже ничего не понимала, она не могла хорошо соображать и оценивать действительность. Все казалось страшным сном. Ей хотелось проснуться около Андрея, прижаться к нему и поцеловать. Она скучала по нему, скучала по МИРу, друзьям и сослуживцам, по своей кровати, телевизору, дивану, по деревьям в парке на территории МИРа, по свежей траве, по рассвету и закату, по теплому ветерку.

Она представляла свой дом, картинки из прошлого, где она была счастлива, лились одни за другой. Она слабо улыбнулась, вспоминая хорошие дни, проведенные с теми, кто ей дорог.

Сара услышала грохот, доносившийся из комнаты, где раньше хранилось вино. На четвереньках, она подползла ближе и пристально вглядывалась в темноту. Снова грохот. Как-будто что-то мягкое упало на пол. Она услышала приближающие шаги. Она их узнала, именно после этих шагов обычно начинается боль. Но обычно они идут в совокупности с еще одними шагами. Сейчас они одни. Вернее, он один.

В дверном проеме показался Джеймс, его одежда была запачкана кровью. Чужой кровью. Хотя, на левом боку расплылось огромное бурое пятно, мужчина зажимал рукой рану, в правой руке он держал свой нож, который тоже был весь в крови.

Ключом он открыл дверь решетки и подошел к Саре. Он помог девушке стать на ноги, но ноги ее не слушали, он снова падала вниз. Джеймс успел ее подхватить и положил ее руку на свое плечо, затем схватив ее за талию, повел к выходу.

Они пошли мимо нескольких трупов, Сара внимательно разглядывала все вокруг.

«Это никакая не постановка? Они мертвы? Все?»

Сначала она подумала, что это какая-то шутка. Якобы, Джеймс такой добрый парень спасет ее, вытащит из этого ада, и она из благодарности разоткровенничается с ним. А солдаты окажется, на самом деле, не мертвы, а просто притворяются.

Здесь все было по-настоящему, здесь была настоящая резня. Джеймс вывел ее на улицу, где уже стоял подготовленный внедорожник. На улице была глубокая ночь, теплый свежий ветерок приятно ударил в лицо. Мужчина погрузил девушку в багажник и приложил указательный палец к губам. В ответ она лишь бросила усталый взгляд. Джеймс накрыл ее пледом и сел за руль.

Машина тронулась. Но недолго проехав, остановилась. Сара слышала, как Джеймс говорит с каким-то солдатом на вьетнамском языке. По всей видимости, это был сторожевой у главного входа.

Джеймс Мак Коланд что-то оживленно рассказывал солдату, тот молча слушал, а тем сказал лишь одно слово: «Vượt qua». Послышался скрип открывающихся ворот, и машина тронулась с места.

Около двадцати минут автомобиль ехал без остановки на средней скорости, лишь потом остановилась, и Джеймс вышел с кабины. Он открыл багажник и стянул плед с Сары. Она неподвижно лежала, закрыв глаза.

«Ну, только не это!»

Взяв ее руку, он пощупал пульс.

«Жива!»

Он перетащил ее в кабину и положил на заднее сиденье, обработал раны и замотал, затем укутал в теплый плед. Бледное тело было похоже на труп, он не понимал, за что здесь цепляется жизнь.

Джеймс снова сел за руль и двинулся вперед.

Спустя пять часов езды он съехал с дороги и пристроил машину за кустами. Он пересел на пассажирское сиденье и вытянул ноги на переднюю панель, закрыл глаза и моментально провалился в сон.

Проснулся Джеймс от того, что почувствовал легкое потряхивание. Он испуганно открыл глаза. Машина едет вперед. За рулем сидела Сара Такер.

— Доброе утро. — Усмехнулась Сара. — Я уже три часа, как еду. Мы уже выехали за пределы Вьетнама.

В голове у него вертелся лишь один вопрос:

— Почему ты не выбросила меня?

— Что ж, я привыкла отдавать свой долг.

— Это я у тебя в долгу, я тебя пытал…

— Я знаю, что тебе пришлось. — Перебила его Сара. — Мне тоже часто приходилось делать ужасные вещи, которые мне совершенно не хотелось. Но приказ нельзя…

— Оспаривать. Иначе смерть. — Закончил за нее Джеймс.

— Именно. — Подтвердила девушка.

— Куда мы едем?

— Уж прости. — Усмехнулась Сара Такер. — Я пока не настроена с тобой откровенничать. Скажу, когда приедем. Пара дней пути, только и всего.

Глава 64.4

На базе МИРа Сару встретили, как героя. Ее считали погибшей, но она вернулась. Однако с ней был молодой мужчина. Она объяснила директору обо всем, что случилось на задании и после него. Поведала она и о том, как Джеймс Мак Коланд пытал ее под влиянием своего командира, а затем спас ее, убив своих сослуживцев, в том числе и Андре Сато. Она заверила, что за время, проведенное вместе, она узнала его ближе, чем хотелось в самом начале. Джеймс — хороший человек, который просто оказался под влиянием не тех людей.

Леон Кроул внимательно выслушал своего агента и по ее просьбе направил Джеймса на допрос под детектором лжи. Ее же попросил немного задержаться.

32
{"b":"679431","o":1}