Литмир - Электронная Библиотека

Геор повернулся к нему. Его лицо выражало полнейшее изумление.

— Я, кажется, слышал о таком.

Теперь пришла очередь изумиться Алексу.

— Ты знаешь о таких людях?

— Это не люди. Это оборотни. Они могущественны и ужасны. Они появляются ниоткуда и исчезают в никуда. Им нравится пугать мирных жителей нашего леса. Иногда они бродят по ночам вокруг наших домов, грызут и обдирают кору на деревьях. Их вой не дает спать по ночам.

— А может быть, это просто дикие звери?

— Нет. Звери почти все подчиняются нескольким простейшим заклинаниям, а эти — нет. Были свидетели, как они превращались в людей и убегали. У анархистов, которые живут неподалеку от нас, пять лет назад один человек превратился в медведя у всех на глазах. Его, правда, сразу убили.

— Гм. Мне кажется, что он не специально превращался в медведя. Похоже, что здесь происходит чисто программная мутация.

Алекс устроился поудобнее и начал объяснять свою мысль.

— Ты раскрыл мне глаза на совершенно новую область, Геор. Похоже, что с человеком этап экспериментов был пройден уже давно. Возможно, что результаты экспериментов, даже если они хранились в тайне, сами просочились в окружающий мир в виде вирусов, и изменили часть людей. Наверное, в тебе тоже есть фрагменты, позволяющие превращаться в кого-нибудь по выбору, но ни ты, ни кто-либо другой этими возможностями не владеет.

Геор с ужасом посмотрел на Алекса.

— Я могу стать оборотнем?

— Вероятность очень мала. Кроме того, я тебя знаю, а ты меня. Мы поладим в любом обличии.

Алекс хотел обернуть все в шутку, но Геор был настроен просто ужасно. Алекс, тем не менее, продолжал.

— Став таким оборотнем, человек мог бы исследовать способы управления своим организмом. Я думаю, что эти способы не отличаются от обычных. Что-нибудь наподобие встроенного Цветка Желаний. Ты ведь владеешь Цветком Желаний, Геор?

— Ты знаешь, Алекс, мне как-то страшновато. Мне однажды снился сон, будто я стал таким Цветком. Я, наверное, рехнулся бы, если бы, проснувшись, увидел в зеркале звериную рожу.

Геор замолк на минутку, но потом вновь заговорил.

— Алекс, а почему ты не обладаешь этими способностями?

— Ну, я родился с другим генотипом, у меня нет таких фрагментов, которые позволяли бы управлять собой.

— Но ведь и у меня, возможно, их нет или не было. А у моих давних предков не было — точно. Ты говорил, что эта информация переносится вирусами. Почему тебя не берут эти вирусы?

Алекс вытирая нос, пробубнил:

— Почебу ты считаешь, что де берут? Возбождо, что я уже бутировал от этого дасборка. Если ты проснешься на рассвете и увидишь в моей постели медведя, то не буди его раньше семи часов. Хорошо?

Геор, наконец, повеселел.

— Хорошо, Алекс. Но я бы предпочел, чтобы ты меня в таком случае разбудил.

На следующий день, встретившись с Верховным магом, Алекс сказал, что и он, и Геор согласны поработать в его лабораториях. Для начала он оговорил, что оружия никакого делать не будет, все остальное — пожалуйста, в неограниченных количествах. Возможно, Дино ощущал, что эти парни надеются действовать без его контроля, но на удивление легко тут же вручил им по Волшебной Книге, ничем не отличающейся от тех, которые у них были.

Дино водил своих новых сотрудников по лабораториям, рассказывая почти то же самое, что когда-то Первый министр — о продуктах, о домах, о торговле. Изредка попадалось кое-что новое. Воодушевившись собственным рассказом, Дино позволил выплеснуться эмоциям.

— Вы знаете, коллеги, как живут люди в лесу. Да, они нуждаются в вашей помощи, но что они могут предложить вам взамен? Они не желают сами обучаться магии, но желают жить в изобилии. Они просто эксплуатировали бы вас, досаждая мелкими просьбами и постоянными своими проблемами. У них нет иной цели в жизни, кроме как есть, пить, развлекаться.

Вы обратите внимание, господа, все великие государства, империи, в конце концов гибнут. Это после того, как они достигли невероятного величия и силы. Они перестают зависеть от кого-либо, они упиваются собственным могуществом, а затем с удивлением замечают, что сидят в грязной луже, а от их величия ничего не осталось. Их вытесняют новые молодые образования, поглощают их территории, их человеческие силы и умы. Вы посмотрите, что осталось от былой человеческой цивилизации. Эти аморфные общинные союзы? Они не в состоянии скоординировать действия даже внутри самих общин. Вы посмотрите на анархистов. Это просто сброд, который живет вместе только для того, чтобы никто не смог им мешать. А возьмите коммунистов с их идеей великого равенства. Равенства нет и никогда не будет. Герцог прекрасно это понимает. Его способ организации людей каждого ставит на свое место. Талант должен соответственно оплачиваться, а бездари пусть прислуживают им. Вы согласны со мной?

Алекс осторожно кивнул, борясь с желанием оспорить сразу несколько пунктов речи. Дино считал, что таланты можно отлавливать и принудительно оплачивать. Его не переубедишь. Как сказал один из великих прежних времен — старые взгляды умирают только вместе с их носителями.

Дино показывал комнаты, до верха забитые оборудованием, не утруждая себя делать пояснения, для чего это оборудование необходимо. Алекс с удивлением рассматривал его. Некоторые агрегаты внушали невольное уважение своей необыкновенной сложностью. С их помощью можно было ставить сложнейшие эксперименты по квантовой механике и хронодинамике, но в здешних условиях, скорее всего, оно предназначалось только для того, чтобы "вешать лапшу" на уши начальству и новичкам. Несколько искусников довольствовались своими рабочими столами, не прикасаясь к хромированным монстрам. Для них, как и для Алекса, ценность представляли только стенд для моделирования и Волшебная Книга.

Книгой Алекс занялся сразу, едва они вернулись в комнату. Порывшись в ее памяти, Алекс понял, что она набита программными вирусами, один из которых фиксировал все нажатия на экран, просматриваемые кадры и отправлял это в сеть неизвестному абоненту. Да, Дино совсем не прост. Несмотря на свои недостаточные знания, он многое умеет. Джон, конечно, его вирус легко обошел бы, он спец. Правда, тот, кто следит только за клавишами и экраном, не многое поймет, но при работе придется соблюдать осторожность.

Алекс решил, что начать следует работу с чего-нибудь нейтрального. Он окликнул Геора:

— Ты говорил, что не понимаешь основных принципов работы Волшебной Книги и многих разделов магии. Подсаживайся, я дам тебе несколько уроков.

Оливо быстро пробежался по алфавитному указателю и вытащил на свет божий старый-престарый Бейсик.

— Давай посмотрим, как создается самый простой рисунок…

Амазонки

Кузинский и Магнус, после того, как их освободили амазонки, вынуждены были совершить новую поездку, которая их окончательно утомила. Отряд женщин вертелся на конях вокруг этих двух человек, которые сильно замедляли их перемещение. Это верчение служило для амазонок своего рода отдушиной, в которую они выбрасывали свою бьющую через край энергию, одновременно способом конвоирования и заодно маленьким представлением, когда все могут пообщаться с гостями и друг с другом.

Сразу после того, как латник Ульфа в суматохе увел двух пленников в сторону, они были окружены этой живой стеной. Латник, которого звали Рон, попал в армию герцога не случайно. Высоко он не пробился, но был в курсе событий и являлся самым достоверным источником сведений для амазонок. Сейчас он здоровался со всеми, стойко вынося удары по плечам. Он рассказывал историю кошачьей ночи и показывал на свой разбитый нос, вызывая бурный смех молоденьких девушек.

Вокруг волшебника и его спутника образовалась более спокойная обстановка. Но и здесь была все та же карусель из непрерывно сменяющихся лиц, женщины почтительно здоровались с магом, а он представлял им своего товарища и благодарил за избавление из плена. Через минуту состав окружающих полностью менялся и все начиналось по новой — приветствия, выражения благодарности, несколько шуток, опять приветствия.

22
{"b":"716484","o":1}