Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Булочная для ведьмочки

Глава 1

Раннее утро. Агнесса спешила с полной корзинкой свежайших булочек в магазин Лукаса на центральной площади. Она очень торопилась, ведь выпечка нужна к открытию булочной, когда народ как раз выходит из домов и спешит по своим делам. Именно в это время лучше всего разлетались ее чуточку волшебные булочки, так как их аромат не мог не привлечь внимания прохожих.

Многим горожанам сразу полюбились булочки от ведьмочки, и они стали завсегдатаями булочной Лукаса.

Агнесса недавно приехала в Стренцвет. Но сразу же взялась за выпечку и разнесла булочки в самые известные булочные города. Лукас сразу предложил довольно хорошую цену, с условием, что булочек будет много и вовремя.

Поэтому никак нельзя было опаздывать.

Еще пару поворотов и она будет на главной площади, а там пересечь ее не составит никакого труда. Хотя ноша и тяжела, но Агнесса чуточку поколдовала, чтобы нести было легче. Она не хотела прибегать в левитации, пусть она и колдует чуточку, но это не должно бросаться в глаза. Люди не должны чувствовать магию в ее выпечке, потому что это привлечет лишнее внимание. А этого Агнессе было не нужно.

Вот знакомый поворот, утром было мало людей, и Агнесса задумалась о чем-то своем, вспомнила жизнь в деревне с бабкой Ядвигой… засмотрелась на вывеску…

Вдруг из-за угла выскочила высокая фигура завернутая в черный плащ, с цилиндром на голове, и стремглав помчалась по узкой улочке навстречу Агнессе. Она даже не успела собраться и попытаться как-то отступить, уступая дорогу, как фигура налетела на нее, чуть не сбив с ног и почти выбив из рук корзинку. Две или три булочки выпали и покатились по мостовой.

«Как жаль. Мне сейчас каждая копейка дорога», - подумала Агнесса, и хотя по натуре была очень сдержанная, все же разозлилась.

- Что вы себе позволяете? Несетесь очертя голову!

- Простите, мадмуазель, - проговорила фигура мужским голосом.

Ведьмочка уставилась на незнакомца. Он был высок и худощав, хотя под плащом сложно было что-либо разглядеть. Лицо он прикрывал воротом плаща, но глаза небесно-голубого цвета были хорошо видны даже из-под нахлобученного на самый нос цилиндра.

Она загляделась на его глаза, которые, казалось, манили. Мужчина видимо истолковал это по-своему.

- Я заплачу за ущерб.

И попытался сунуть ей монеты в карман. Тут Агнесса будто очнулась:

- Уберите свои деньги! Не нужны они мне!

И, развернувшись, пошла быстрее к повороту на главную площадь.

«Что с тобой, Аги? Что ты уставилась на него, будто мужчин в жизни не видела? Подумаешь, глаза голубые, красивые. Как у меня… А он?! Надо же, какой наглец! Что я ему попрошайка какая-то. Деньги сует!» - недовольно рассуждала она, подходя к булочной. Где уже хлопотал Лукас со своим краснощеким сыном – молодым, примерно ее возраста парнем, который, кажется, краснел еще сильнее, при виде Агнессы. Она старалась не встречаться с ним взглядами, и не пересекаться ни по каким вопросам, так как в этих ситуациях смущалась сама не меньше, чем Ганс.

А молодой человек в цилиндре поднял одну из булочек, которые выпали из корзины и, поднеся к лицу, задумчиво разглядывал, прищурившись. Затем посмотрел в след скрывшейся за поворотом девушке и, похоже, совсем забыл, что он очень опаздывал. Ведь скоро откроются дворцовые ворота, камердинер придет его будить. И будет крайне неловко, если принца не окажется в постели.

Сегодня он снова проиграл в поединке, но кажется, нашел кое-что весьма интересное.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Глава 2

Камердинер раздвинул тяжелые гардины, открывая окно и впуская солнечный свет. Фредерик поморщился от ярких лучей. Он не спал полночи, но сейчас чувствовал себя вполне бодрым.

- Доброе утро, Ваше Высочество!

- Хочу свежих булочек.

- Сию минуту, сир…

- Нет, мне не хочется дворцовой выпечки, хочу самое лучшее, что продается в городе.

Роберт – пожилой камердинер кронпринца, несколько оторопел от подобного заявления. Он проработал во дворце с малых лет и дослужился до должности камердинера при Его Высочестве, но ни разу за свою долгую жизнь не мог представить, что существует выпечка, вкуснее дворцовой.

- Я распоряжусь…

- Я слышал, что на площади есть великолепная булочная. Купи там дюжину.

Фредерик не проследил за ведьмочкой, времени не было, но заметил направление, в котором она исчезла. Девушка определенно шла к главной площади. А значит, и булочки несла туда. Если и остальные булочки с такой же начинкой, как те, что вывалились из ее корзинки, то можно считать, что он нашел золотую жилу. Дюжины хватит, чтобы убедиться в своих догадках.

- Будет исполнено, сир. Помочь вам выбрать наряд к завтраку?

- Нет, можешь идти.

- С вашего позволения, Ваше Высочество.

И камердинер удалился. А кронпринц вскочил с постели и подошел к окну, подставляя лицо и торс солнцу. Брюки он снять не успел, да и не будет уже, только сменит рубашку после того, как умоется и приведет себя в порядок.

Жизнь, кажется, налаживается. Если его догадки подтвердятся, он обязательно пригласит ведьдмочку работать во дворце. Кто же устоит перед таким щедрым предложением?

***

Агнесса работала в булочной наравне с Лукасом и Гансом, хотя и получала значительно меньше. Ей вовсе не обязательно было весь день стоять у прилавка, но ей было приятно наблюдать за тем, как проходящие мимо горожане, уловив запах ее выпечки, оборачивались, и безошибочно направлялись в сторону булочной.

Все шло как обычно: прохожие покупали булочки, бублики, крендели. Расплачивались и уходили. Но вдруг на площади появились два лакея, очень богато одетые и явно что-то искавшие. Они озирались по сторонам и пару раз даже остановили прохожих, что-то у них спрашивая. Затем быстрым шагом подошли к булочной Лукаса.

- Дюжину булочек и поскорее. Во дворце не любят ждать! – с нарочитой важностью сказал один из лакеев.

Лукас оказался расторопнее. Схватил деревянные ухваты и скомандовал:

- Подставляйте корзину.

Положив дюжину и получив хороший барыш, он довольно улыбнулся и сказал:

- У нас еще есть хлеб, бублики, рогалики, крендели с сахарной посыпкой. Выбирайте!

- Нет-нет. Только булки, спасибо!

И развернувшись, лакеи умчались с неимоверной скоростью.

Лукас улыбнулся во весь рот, подхватил Агнессу и закружил ее по лавке, чудом ничего не снеся и не сломав. Агнесса не совсем понимала причину радости пекаря, но на всякий случай вырываться не стала, хотя это было скорее от неожиданности.

- Ты хоть понимаешь, что это значит? – воскликнул он, таки опустив ее на пол. – Нашей выпечкой заинтересовались во дворце! Какие будут продажи!

В отличие от пекаря, Агнесса заметила, что заинтересовались именно ее булочками, не взяв больше ничего. Как бы не вышло беды. Колдовать без лицензии запрещено, это жестоко карается законом. И если хоть один из магов Его Величества отведает ее булочек, можно собирать вещи и уезжать обратно в деревню.

- Тебе теперь придется печь еще больше! – не унимался Лукас.

«Печь?! О чем он? Нужно придумать что-то, чтобы больше не приходилось колдовать над выпечкой», - мысли завертелись в голове.

«Зачем во дворце понадобились мои булочки? У них же наверняка полно своих поваров и пекарей. Здесь точно что-то не так! Кто-то что-то заметил или заподозрил, и решили проверить!»

А может, сразу сбежать обратно в деревню. Там знахари могли работать и без лицензии. Деревенский люд простой, им печать и грамота не нужны. Главное, чтобы с хворью помогли.

Но сейчас нужно успокоиться и не выдавать себя. Сбегать обратно в деревню, ой как не хотелось, ведь она только устроилась, и дела шли хорошо. Этот вариант она решила оставить на самый крайний случай. Вдруг пронесет. Главное, перестать колдовать над булочками. Но как?

1
{"b":"721519","o":1}