Литмир - Электронная Библиотека

– Я ищу Ронана, короля Дарсала, – ответила Лиза. Лея соскочила со стула и круглыми глазами уставилась на гостью. Кровь отлила от ее лица. – Что случилось? Ты знаешь его?

– Его все знают. Зачем он тебе? – голос Леи стал колючим.

– Я не знаю, как тебе объяснить, – стушевалась Лиза.

– Или выкладывай, или уходи немедленно, – безапелляционным тоном произнесла Лея.

– Хорошо, не сердись. Я расскажу, но учти, что это может показаться бредом, – заранее оправдалась Лиза.

Лиза рассказала, как оказалась в коме, как попала сюда и про Патрика. Закончила рассказ на своей миссии и ее цели.

– Да, дела-а-а… – смягчившись протянула Лея. – Я уж было подумала, что ты его шпионка.

– Почему ты так отреагировала? Он, что настолько ужасен? – взволнованно спросила Лиза.

– Он может и не ужасен, но мои родители погибли в войне с его отцом. Он хотел завоевать наши земли и поработить народ. Дарсал силен, у них огромная армия, они сильнее и выносливее нашего народа. Одним лишь чудом Катарду тогда не завоевали, если это можно назвать чудом. От вспышки чумы погибла почти половина солдат Дарсала, вместе с ними погиб и их предводитель. Они были вынуждены отступить. Это случилось десять лет назад. Тогда-то в двенадцатилетнем возрасте Ронан и занял трон отца, как его единственный наследник. Вместе с троном он унаследовал и ненависть нашего народа. А судя по тому, что ты рассказала, теперь он желает доделать то, что не смог его отец. Этот факт его не красит. Если по его вине погибнут ури, у меня появится реальный повод его ненавидеть. Надеюсь, что ты сможешь его остановить и вернуть свою жизнь в мире людей, – Лея вздохнула.

– Спасибо за то, что выслушала и поверила мне, – Лиза была рада возможности разделить свои переживания с подругой. На миг ей стало легче, от осознания, что она не одна.

– Я постараюсь помочь тебе. Как только закончим со снадобьями и отнесем их аптекарю, отправимся в библиотеку. Я видела там карту Коматоза, на ней есть все страны, включая Катарду и Дарсал. Это поможет тебе не сбиться с пути.

До обеда девушки провозились с травами, вываривая из них экстракты, разбавляя и смешивая. Перекусив остатками блинов, они сложили стеклянные пузырьки в сумку и отправились в аптеку. Аптекарем был пожилой мужчина, лет семидесяти. Внешность Лизы не заинтересовала его. Либо он был слаб зрением, либо же Лиза была не первым человеком, с которым ему довелось встречаться. Аптекарь поблагодарил Лею и вручил ей мешочек с монетами.

– Не нужно… – попыталась возразить она.

– Не спорь. Тебе есть нужно. Непонятно в чем душа держится, – проворчал старик, а потом по отечески похлопал Лею по тонкому плечу.

Библиотека находилась на окраине деревни. Она, как и другие дома напоминала нору. Теперь, в свете дня деревня приобрела очертания. Крыши домов, покрытые зеленью, местами даже деревьями, придавали поселению сказочный вид. Если смотреть на нее с неба, то только дымящие трубы домов, смогут выдать местоположение деревни. Иначе будет виден лишь сплошной ковер, сотканный из зелени. Внутри библиотека оказалась больше, чем выглядела снаружи. Девушки разделились и обшаривали пыльные полки стеллажей, то и дело, чихая и потирая носы. Поиски карты заняли больше часа. Теперь, когда карта была в руках Лизы, она стала на шаг ближе к своей прежней жизни. Проблема заключалась в том, что из библиотеки запрещалось что-либо выносить. Девушкам пришлось перерисовать карту. Чтобы избежать неточностей, они приложили карту и чистый лист бумаги к окну. Лиза держала бумагу, а Лея с въедливой точностью обводила контуры карты. Когда они закончили уже вечерело. Разумным было отложить дорогу до утра.

Глава 2

Первые лучи солнца пробивались сквозь занавески, рисуя узоры на стенах и печи. Девушки проснулись рано и уже готовились проститься. Они обе суетились и были взволнованы. Лея достала из-под кровати старую холщовую сумку и протянула Лизе.

– Держи, будем собирать тебя в дорогу, – Лея искренне хотела облегчить участь Лизы. Ее история тронула девушку до глубины души. Почти так же сильно, как ее собственное. Пережитое горе сроднило их.

– Хорошо, – Лиза приняла сумку из рук подруги.

– Прости, что не смогу пойти с тобой. Я уже говорила в моей деревне одни старики, не могу их бросить.

– Перестань. Ты и без того очень много сделала для меня. Правда. Спасибо тебе огромное.

– Не за что. Я рада, что хоть как-то могу помочь, – тепло ответила Лея.

Девушки испекли хлеб, позавтракали, а все, что осталось, сложили в сумку. Лея выделила подруге несколько своих платьев и выстирала ее рубашку. Лиза надела подаренное зеленое платье сарафанного кроя, на тонких бретелях до пят. Не самая удобная одежда для пешего путешествия, но вид у нее был приличнее, чем у больничной рубахи.

– Лови! – Лея бросила в Лизу сандалии.

– Какие красивые, – сандалии были сделаны из кожи и шнурками оплетали ногу почти до колена. Они оказались мягкими и удобными.

– Обычная обувка. Перестань разводить сантименты, – успокоила подруга. – Доставай карту, давай еще раз сверим дорогу.

– Вот, – Лиза развернула карту на кухонном столе.

– Смотри, мы тут, – Лея ткнула пальцем в карту с названием деревни Молби, она получила свое название из-за больших урожаев шелковицы в ее окрестностях. – Ты пришла отсюда, – теперь она ткнула пальцем на лес, севернее от деревни. – Мы находимся южнее Дарсала, а значит тебе нужно возвращаться и следовать этой дорогой до самой границы. Там ты упрешься в каменную стену. Точно не пропустишь. В последний раз, когда я собирала там травы, охраны на стене не было. Проблем с переходом границы у тебя возникнуть не должно, – заверила подруга.

– Сколько времени у меня должна занять дорога? – поинтересовалась Лиза.

– Если идти быстро и не делать длительных остановок, то около суток. С перерывом на сон будет чуть больше.

– Мне может угрожать какая-то опасность в лесу? – решила уточнить Лиза, ей не хотелось возвращаться в отправную точку и начинать все с нуля.

– В этой части леса нет, тут водятся только птицы и грызуны. Еще змеи, но они не ядовитые. А вот после границы с Дарсалом водится живность пострашнее. Я положила нож тебе в сумку, но думаю, если ты встретишь хищника, он тебе не поможет, – Лея похлопала подругу по плечу. – Просто будь осторожна и старайся не привлекать внимания. А если тебя отбросит, то жди меня на том же месте, и я снова помогу тебе.

– Угу, – вяло согласилась Лиза, понимая, что выбора у нее все равно не было.

– Ну что готова, спасительница Коматоза? – подбодрила Лея.

– Можно подумать, у меня есть варианты. Готова, – жалобно ответила Лиза.

– Я провожу тебя до дороги.

– Не нужно, я знаю дорогу. Так будет сложнее прощаться, – грустно улыбнулась Лиза. – Спасибо тебе за все. Не знаю, что бы я без тебя делала.

– Всегда, пожалуйста. Я очень рада, что встретила тебя. Надеюсь, мы еще увидимся, – Лея раскрыла свои руки для объятий.

Девушки обнялись на прощание, Лизе не хотелось уходить. Всего за пару дней она привязалась к Лее, как к родной. Может это потому, что с ней было легко и приятно общаться. А может потому, что Лиза слишком много времени провела в одиночестве, да и в детстве подруг не имела. Она дружила с одними мальчишками, с ними было проще. Лиза мысленно благодарила судьбу за то, что та послала ей Лею. Девушка выскользнула из пушистых объятий ури и молча пошла в сторону дороги. Она чувствовала ее взгляд у себя на спине, но не оборачивалась. Боялась расплакаться.

Выйдя на дорогу, Лиза еще раз сверилась с картой. Поправила сумку на плече и двинулась на север.

Три часа Лиза шла без остановок, солнце пекло ее яркую голову, а ноги начинали гудеть. Приблизившись к лесу, девушка решила ненадолго устроить привал в тени деревьев и утолить жажду. От жары тело Лизы покрылось испариной, солнце палило так будто она была на экваторе.

Устроившись в тени, она села на траву и оперлась спиной о ствол дерева. Лиза положила сумку на колени, достала бутылку с водой, сделала несколько глотков и обрызгала лицо. Воду нужно экономить. Лея успела показать на карте, где Лиза могла найти ручьи, чтобы пополнить запасы, но тогда ей пришлось бы отклониться с пути и потерять бесценное время. Отдохнув пару-тройку минут, Лиза поднялась и продолжила путь.

4
{"b":"764953","o":1}