Литмир - Электронная Библиотека

– Привет, – она запрокинула голову, чтобы посмотреть Лестеру в глаза, и улыбнулась. – Я всё ждала, когда ты познакомишь меня с наследником. Но не выдержала и решила немножко нарушить этикет.

– У меня было много дел, – Мориган перевёл тяжёлый взгляд с Миранды на Райдера и без перехода спросил: – Идём? Юристы уже ждут.

Райдер кивнул. Послал Миранде извиняющуюся улыбку, поднялся со скамейки и последовал за ним.

– Это правда? – спросил он, когда оба отошли достаточно далеко.

– Правда – что? – в голосе Моригана всё так же звенело напряжение.

– Что ты не из этого клана. И что принял фамилию Тагор из-за моего отца.

Мориган поджал губы и какое-то время молчал. Затем ответил всё так же напряжённо:

– Да. Но это было давно.

Голос его прозвучал так, что Дихтер не решился спросить о чём-либо ещё.

Только у самого дома Лестер замедлил ход и снова заговорил.

– Райдер, я понимаю причины, по которым ты не хочешь, чтобы Торвальда Тагора называли твоим отцом.

– В самом деле? – в груди Райдера полыхнула мгновенная злость. Он остановился, и Моригану пришлось встать напротив него.

– Я понимаю, что такое, когда твоя семья становится тебе чужой. И понимаю, как это звучит – когда все требуют от тебя называть её семьёй, а ты не чувствуешь к ней ничего.

Пламя злости зашипело, как будто в него плеснули холодной водой. Райдер хотел сказать, что это совсем не то, но почему-то не мог.

– Твой отец не был плохим человеком, – продолжил Мориган, пристально глядя ему в глаза. – Он не виноват в том, что ему пришлось отказаться от тебя. Он никогда этого не хотел.

– Тогда почему… – Дихтер запнулся. Ком, подступивший к горлу, мешал ему говорить. С каждым словом Моригана злость на Торвальда становилась только сильней.

– Я думаю, ты ещё не готов принять его поступок. Просто прошу тебя понять. Он не был плохим. Он был человеком, ради которого стоило отказаться от семьи.

– Вот ты о чём, – Райдер вздохнул. Ему легче было вести разговор, который не касался лично его. – Я не осуждаю тебя. Я понимаю, семья – не только кровь. Просто хотел чуть больше узнать о том, кто ты такой. Миранда рассказала… Что ты сменил фамилию… И что у тебя много врагов.

Лестер. помрачнел. Затем кивнул.

– Это так. И если ты собираешься поддерживать меня – то советую не делать этого открыто.

– Как и мой отец?

Лестер молчал, но теперь уже на лице его Райдер отчётливо видел боль.

– Миранда сказала, ты был среди его любимчиков. Но судя по тому, что я видел вчера, к ближнему кругу он тебя не причислял.

Мориган вздохнул.

– Это сложно, – признался он.

– И всё же я хотел бы, чтобы ты объяснил.

– Зачем?

– Мне нужно понять, чего ждать от тебя, чего ждать от неё, чего ждать от других. И что бы я не чувствовал по отношению к… отцу… полагаю, мне следует разобраться в том, почему всё в доме устроено именно так.

Лестер помолчал, подбирая слова.

– У нас с твоим отцом… Много лет назад… Произошёл конфликт. Полагаю, то, что он испытывал по отношению ко мне, не описать в двух словах. Да я и не знаю… – Лестер кашлянул. – Не знаю сам. Это мог бы рассказать только он.

Райдер медленно кивнул.

– Полагаю, он не до конца мне доверял. И в то же время знал, что я его не предам. Если бы я и хотел… То уже бы не смог.

– Ты не похож на человека, который станет хранить верность только потому, что боится умереть, – возразил Райдер.

Лестер насмешливо приподнял бровь.

– Полагаю, я многим мог бы тебя удивить.

Оба замолчали и какое-то время просто смотрели друг на друга. Каждый пытался разгадать другого и пока что не мог. Райдер тоже удивлял Лестера. Хотя бы тем, что от его слов становилось легче и чуточку стихала застарелая боль. Мальчик казался искренним и не походил ни на одного из тех, с кем Лестер общался каждый день. И в то же время Мориган слишком хорошо знал людей, чтобы не понимать – здесь, в окружении Тагоров, он скоро станет другим. И как он тогда отнесётся к тому, кто вводил его в дом – большой вопрос.

Небо снова начинало хмуриться, и по широким листьям деревьев заколотил мелкий дождь.

– Идём, – напомнил Мориган и качнул головой на дом.

Они поднялись на второй этаж и снова свернули в восточное крыло. Лестер открыл дверь в апартаменты Торвальда и первым прошёл в одну из внутренних дверей. Затем приглашающим жестом предложил Дихтеру следовать за ним и сесть за стол.

– Хочешь ты жить в этих комнатах или нет, но полагаю, это должно быть у тебя, – он положил электронный ключ на стол перед Райдером. Тот смотрел на маленький пластиковый предмет, как на тарантула, но Лестер предпочёл этого не заметить. Он нажал кнопку спикера на столешнице и приказал: – Пригласите мистера Корфилда.

Убрал палец и пояснил:

– Джаред Корфилд твой троюродный кузен, хотя и старше тебя на двадцать пять лет. Он служит семейным юристом Тагоров с двадцати восьми лет, с тех пор как сменил на этом посту своего отца. С ним его помощник и сын – Брэд Корфилд Тагор.

Райдер размеренно кивал, пытаясь уложить в памяти все имена.

– Мне дадут шпаргалку, чтобы я не перепутал их за столом? – поинтересовался он.

К его удивлению Лестер ответил:

– Я передам пожелание твоему секретарю.

– Моему… секретарю?.. – Дихтер поперхнулся.

В этот момент дверь открылась, но вместо обещанных Джареда и Брэда Корфилд, на пороге появился молодой человек на несколько лет младше его самого.

– Мистер Райдер Дихтер Тагор, это Дэвид Тагор, ваш младший брат и секретарь. Дэвид, это Райдер Дихтер, старший сын твоего отца.

Два молодых человека замерли, глядя друг на друга так, что Лестеру показалось, один из них сейчас бросится в драку.

Райдер разглядывал своего брата и думал о том, что этот человек мог бы прожить его жизнь. А у него самого могло бы быть всё, что имел Дэвид Тагор.

Тот же смотрел на незваного брата с такой ненавистью, какой Лестер не видел на его лице ещё никогда.

«Это я должен сидеть за тем столом», – отчётливо читалось в его глазах.

ГЛАВА 8

Дэвид Тагор всегда считал себя любимым сыном своего отца.

Он родился в первый год брака Торвальда с его первой женой. Тогда ещё Маргарет Дихтер жила в доме отца, а вместе с ней и её маленький сын. Любовь Торвальда Тагора к женщинам часто оказывалась недолгой, и к матери Дэвида он потерял интерес так же быстро, как и к первой возлюбленной.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

9
{"b":"808711","o":1}