Литмир - Электронная Библиотека

– Пойдем со мной, – сипло прошептала она на ухо врагу.

– Пойдем.

Он похотливо запыхтел, и Софи почувствовала еще большее отвращение к этому жалкому подонку.

К радости Софи, в переулке не было видно ни зги. Откуда-то доносились звуки пианино и мужские голоса. Слабый свет, струившийся из окон, придавал призрачную таинственность валявшимся в пыли банкам и прочему мусору. Самое подходящее место для того, чтобы прикончить Иво Хардвика!

Когда они отошли в самый дальний конец переулка, Хардвик потянулся к ней. Софи уже держала наготове свой «кольт». Приставив дуло к его животу, она отпихнула его от себя. Хардвик был такого же роста, что и она, но помельче комплекцией. Пьяный дурман в сочетании с похотью не давал ему трезво оценить ситуацию. Когда она его толкнула, он споткнулся и налетел спиной на стену здания.

– Отлично, – с удовлетворением сказала Софи. – Именно этого я и добивалась.

Он растерянно заморгал.

– У вас довольно странные вкусы, леди.

Глава 5

Габриэль пошел на звуки ссоры. Черт возьми, он собирался выспаться ночью, а утром арестовать Иво Хардвика, когда негодяй будет спать похмельным сном. Но шум, доносившийся из салуна, не давал ему уснуть. Не говоря уже о пророчестве Софи Мадригал.

Разумеется, Габриэль Кэйн не верил в подобную чушь. В последнее время вся страна ударилась в оккультизм и прочие мистические штучки. Джунипер Мадригал с ее искренней верой в сверхъестественное была просто смешна.

Почему же до сих пор он не может забыть грозное пророчество? Наверное, он просто сходит с ума.

Между тем ему надоел этот шум. Еще находясь на лестнице, он понял, в чем дело, и, преодолев последние ступеньки, поспешил в угол салунного зала – туда, где мужчины издевались над Дмитрием. Габриэль терпеть не мог хулиганов.

Подойдя, он прислонился спиной к стене, чтобы его не подстрелили сзади. Он не любил насилие и не хотел становиться его жертвой.

– Черт возьми, что здесь происходит? – спросил он зычным голосом.

Один из бандитов, крупный мужчина с усами и большим животом, слегка качнулся и поднял мутные глаза.

– А? – спросил он, держа Дмитрия за руку своей окорокоподобной лапищей. Бедный Дмитрий отчаянно, но безуспешно вырывался.

Габриэль закатил глаза. Наверное, Софи права насчет мужчин. Эти типы казались ему омерзительным сбродом.

– Отойдите от Дмитрия, парни! – сказал он с улыбкой.

– От какого еще Дмитрия? – поинтересовался толстопузый.

– Кто сказал? – прорычал другой мужчина, крупнее и смуглее первого.

Габриэль вздохнул и нацелил на них револьвер.

– Я сказал.

Толстобрюхий тут же отпустил руку Дмитрия и отступил, чуть не налетев на стул. Он испуганно выставил руки:

– Полегче, парень! Я ничего не сделал.

– Хорошо, – сказал Габриэль и кивнул другому мужчине: – Отойди и ты, приятель.

– Я тебе не приятель, – пробасил тот.

– Верно, – согласился Габриэль.

Рядом с Дмитрием стояли еще двое мужчин. До появления Габриэля они весело смеялись и тыкали в карлика пальцами, теперь же испуганно попятились назад. Перестрелка их явно не прельщала. Замечательно! Габриэль тоже не хотел кровопролития.

– По какому праву ты мешаешь нам развлекаться? – спросил смуглый и икнул.

– Вы играете в нечестные игры, – рассудил Габриэль. – Какое удовольствие задирать слабого и беззащитного? Найдите парня вашей комплекции и развлекайтесь с ним на здоровье.

Смуглый подтянул брюки и злобно вытаращил глаза:

– Такого, как ты?

– Я тебе неровня, – сказал Габриэль, надеясь, что этот идиот не полезет в драку.

Но его надежды не оправдались. Смуглый неуклюже ринулся вперед. Габриэль поймал его за шиворот, встряхнул и ткнул револьвером за ухо. Мужчина тяжелым кулем осел на пол.

Не отступая от стены, Габриэль спросил:

– Кто следующий?

Больше желающих не оказалось. Мужчины, которые издевались над Дмитрием, подняли руки и попятились.

Габриэль держал револьвер наготове.

– Ты цел, Дмитрий? Может быть, нужна врачебная помощь?

Дмитрий одернул комбинезон и поискал глазами упавшую кепку. Подняв кепку с пола, он отряхнул ее о штаны и сказал:

– Нет. Все в порядке.

– Рад это слышать. Пойдем отсюда. Я провожу тебя до гостиницы. – Говоря это, Габриэль не отрывал спину от стены и держал в поле зрения всех посетителей салуна. Он не любил неприятные сюрпризы.

Но к его удивлению, Дмитрий покачал головой:

– Нет. Я должен дождаться мисс Софи. Она ушла с мужчиной.

– Что?

Пораженный этой новостью, Габриэль на секунду ослабил бдительность, и смуглый этим воспользовался. Он опять бросился на Габриэля, но тот быстро поднял ногу и пнул противника сапогом под дых. Парень согнулся пополам, схватился за живот и начал извергать его содержимое.

Сморщив нос, Габриэль сказал Дмитрию:

– Пойдем со мной. Посмотрим, что она затеяла.

В глубине души он сильно сомневался, что ему хочется знать правду. Если обнаружится, что Софи вышла погадать мужчине по руке, он будет доволен. Однако он уже представлял Софи в объятиях другого мужчины, и его мутило от этой воображаемой картины.

Как глупо! Если у нее есть любовник, то с какой стати она пришла искать его в этот мерзкий притон? Софи по-прежнему оставалась для него тайной за семью печатями, но он сильно сомневался в своих догадках.

Прижимаясь спиной к стене с револьвером в руках, он бочком подошел к двери. Дмитрий держался рядом, бесстрастный и угрюмый. Габриэль облегченно вздохнул, выйдя из смрадного зала «Ориентала». Он еще не убрал револьвер в кобуру, но его волнение уже улеглось.

– Ты знаешь, куда она пошла? – спросил он своего спутника.

– Да. Вон в тот переулок.

В переулок? Боже! Габриэль не верил, что Софи могла так поступить. Неужели она просто шлюха, удачно маскирующаяся под порядочную женщину?

Габриэль услышал ее раньше, чем увидел. До него доносился еще и мужской голос, однако то, о чем они говорили, заставило его содрогнуться.

– Сейчас я всажу тебе пулю в живот, – услышал Габриэль слова Софи. – А потом с удовольствием буду наблюдать за твоей предсмертной агонией.

– Пресвятая дева Мария! – в ужасе прошептал Габриэль. О чем она говорит?

– Ты сумасшедшая, – произнес невидимый мужчина дрожащим голосом.

– Возможно, – спокойно ответила она. – Но если я и сошла с ума, то по твоей вине.

– Но я не хотел! – вскричал мужчина. – Черт возьми, леди, это была ошибка! Я не хотел! Все вышло случайно!

– Вот как? Ты по ошибке убил человека и хочешь, чтобы я тебя простила? Не дождешься, Хардвик!

Хардвик? Боже правый! Габриэль поспешил на голоса. Рядом слышались семенящие шаги Дмитрия. Черт возьми, за что Софи Мадригал хочет убить Иво Хардвика?

– Я не хотел. Поймите, леди, я не хотел! – Хардвик зарыдал.

– Мне плевать, что ты хотел, Хардвик! Ты животное. Бешеное животное. А бешеных животных надо уничтожать, чтобы они не заражали людей. И я с радостью возьму на себя эту миссию.

– Нет! – взвыл Хардвик.

Габриэль подошел ближе и увидел Софи, подсвеченную тусклыми лучами лампы, лившимися с верхнего этажа. Она целилась из револьвера в стоящего с поднятыми руками Иво Хардвика.

Софи и Хардвик услышали, как подошел Габриэль. Софи резко обернулась и в панике выстрелила. Звук выстрела прокатился эхом по темному переулку. Дмитрий упал в грязь за спиной Габриэля. Габриэль смачно выругался.

– Черт бы тебя побрал, Габриэль Кэйн! – вскричала Софи.

Между тем Хардвик, предоставленный самому себе, пополз прочь по усыпанной мусором и банками мостовой. Увидев это, Софи вновь прицелилась, но Габриэль схватил ее за руку. В голове у него пронеслось: Софи убивает Иво Хардвика и за это приговаривается к виселице. А он телеграфирует в агентство Пинкертона, что его опередила женщина. От этой картины ему стало дурно.

– Пусти меня! – закричала она.

13
{"b":"92019","o":1}