Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пошла девушка, ударила коня ногой и сказала: «Вставай, не будь таким, как твой хозяин, неблагодарный». Царевич удивился ее словам: «Девушка, что я тебе сделал, что ты называешь меня неблагодарным?» – «Как что сделал? – ответила девушка. – Я – твоя невеста. Превратилась я в голубку. Ты зарезал меня. Из той голубки упали две капли крови, из них выросли две чинары. И их ты не оставил, срезал и сжег. Моя душа находилась в одной ветке. Взяла эту ветку старушка и унесла домой. Через этого коня я дала тебе знать о себе, а ты даже не посмотрел на меня». Взял царевич девушку за руку и повел к себе домой. Привел он и ту старушку к себе, а жену свою повесил. После этого сыграли свадьбу. На свадьбе упали три яблока: одно мне, другое тебе, а третье твоему товарищу. 

Кольцо

Жила-была одна старушка, и был у нее сын. Жили они бедно. Юноша носил дрова и продавал их на базаре за десять шай. На эти деньги он покупал хлеб для себя и своей матери.

Раз пошел юноша на базар, продал дрова и купил змею. Принес он ее домой и посадил в кувшин с вином. Мать стала ругать его и сказала: «Сын мой, зачем ты деньги впустую тратишь?» На другой день он опять отнес дрова на базар и купил мышь. Потом опять продал дрова и купил в этот раз кота. А еще как-то купил собаку. Мать отругала его: «Для чего ты принес этих тварей?»

Когда змея выросла, обвилась она вокруг шеи юноши и попросила отнести ее к ее отцу. «Сколько бы змей ни встретилось тебе, ты не пугайся, – сказала змея. – Но ничего не проси у него, кроме слюны из его пасти». Пошли они и пришли к отцу той змеи. Отец змеи был царем всех змей. Царь змей сказал: «Чего ты хочешь, я дам тебе».

«Я хочу слюны из твоей пасти», – попросил юноша. «Подставляй руку», – сказал ему царь змей. Плюнул юноше в руку, юноша разжал кулак, а в нем оказалось кольцо.

Пошел юноша домой и сказал матери: «Иди и приведи мне царевну». Пошла мать к царю, но везиры не пустили ее. Вернулась она домой, а сын говорит ей: «Иди и приведи мне царевну». Мать пошла опять к царю, и сказал ей царь: «Пусть от моего до твоего дома дорога будет устлана коврами. Пусть твой дом, как и мой, будет из мрамора». Пошла старушка домой и рассказала сыну все, что слышала. «Мать моя, ложись спать и ни о чем не думай», – сказал ей сын.

Утром встала она и увидела, что дом ее, как дом царя, весь из мрамора, а дорога к царским домам коврами устлана.

Посмотрели везиры и сказали царю: «Его дом красивее твоих». Тогда царь привел свою дочь, и устроил свадьбу, а юноша надел царевне кольцо, что получил от царя змей.

Пришел как-то раз еврей-торговец и предложил зеркало. Юноши в это время не было дома. Царевна спросила его: «Эй, человек, за сколько продашь свое зеркало?» «Продам за кольцо, что у тебя на руке», – ответил еврей. И царевна отдала кольцо. А еврей ушел за семь морей. Пришел юноша и спросил жену: «Где твое кольцо?» «Я обменяла его на зеркало», – ответила жена. Огорчился юноша очень, но кот, мышь и собака сказали: «Мы тебе поможем». Пошли к еврею. Нашли они еврея за семью морями, а кольцо у него находилось во рту. Мышь сказала: «Я проведу хвостом по его ноздрям, он чихнет и кольцо выпадет у него изо рта. А кот схватит его». Так и сделали.

А собака и сказала коту: «Отдай мне кольцо». Кот отдал кольцо собаке. Собака подошла к берегу моря, увидела она рыбу, залаяла, и кольцо выпало у нее изо рта. Но в этот момент на берег пришли рыбаки, увидели они кота, мышь и собаку. Понравилось им, что животные такие дружные, и решили они отдать им все, что вытащат их сети из моря.

Вытащили они рыбу и отдали ее животным. Стали кот, мышь и собака ее есть и увидели кольцо. Взял кот кольцо, отнес его юноше. 

Мали-Мамед и Мирза-Мамед

Жил-был один царь. У него не было никакого потомства. Раз подошел какой-то старик дервиш к дверям царского дворца и сказал: «Я должен видеть царя». Стражники пошли и доложили царю: «Царь, да будешь ты здоров. Один старик дервиш стоит за твоей дверью и хочет видеть тебя». «Пусть он войдет сюда», – сказал царь. Привели дервиша к царю. Царь спросил его, чего он хочет. Дервиш ответил: «Я слышал, что у тебя нет детей и тебе некому оставить престол. Поэтому я и пришел. Я дам тебе одно яблоко, половину ты съешь сам, а половину дай жене. Шкурку от своей половины бросьте кобыле, а шкурку от половины твоей жены – борзой. Если у них родится по двое детей, то у каждого возьми по одному и отдай мне, а по одному оставь себе. Если родится по одному, то пусть они останутся тебе». Сказал так дервиш и ушел.

Через некоторое время жена царя забеременела. Кобыла и борзая тоже забеременели. Прошло время, жена царя родила двойню. Кобыла и борзая тоже родили по паре детей. Дети царя выросли. У каждого было по лошади и борзой. Пришел тот дервиш, вошел к царю и сказал: «Царь, да будешь ты здоров. Ты выполнишь мое условие или нет?» Царь ответил: «Да, я выполню».

Стали царь и его жена думать, какого сына отдать дервишу.

Если отдать младшего дервишу на воспитание, то он ничего не поймет. Надо отдать дервишу старшего. Старшего звали Мали-Мамед, а младшего – Мирза-Мамед. Дервиш увел с собой Мали-Мамеда.

Прощаясь с родными, Мали-Мамед подумал: «Возьму-ка я какую-нибудь метку у своего брата».

Подозвал он брата и сказал: «Брат мой, давай обменяемся саблями и поставим на них метки. Если моя сабля заржавеет, то это значит, что я умер». Поцеловались они и разошлись.

Пошел Мали-Мамед с дервишем, и тот привел его в поле. Посреди этого поля стоял большой дом. Открыл дервиш дверь дома, отвел Мали-Мамеда в его комнату и сказал: «Сын мой, этот сад, что за окном, – для тебя. Можешь есть все что захочешь, охотиться на кого захочешь», – а сам ушел.

Мальчик достал ружье, пошел в сад и стал охотиться. Сад был полон всяких птиц. Однажды Мали-Мамед спускался с лестницы и увидел старика на ступеньках. Он сказал старику: «Мир тебе, дедушка». Старичок ответил: «Мир тебе, сын мой, Мали-Мамед. Хорошо ли тебе здесь живется?» – «Эх, дедушка, я хорошо здесь провожу время». Тогда старичок сказал: «Сын мой, твой дервиш совсем не дервиш, а див. Он кормит и поит тебя, чтобы потом съесть. Иди и притворись больным. Скажи, что тебе скучно одному и ты хочешь, чтобы с тобой был твой товарищ, сын индийского царя. Зовут его Хуршуд-бег».

Пошел мальчик в дом и лег в постель. Он стал бледным-пребледным, не сегодня-завтра умрет.

Пришел див, посмотрел – нет мальчика в саду. Быстро пошел он к нему в комнату, открыл дверь, заглянул и видит, мальчик лежит в постели бледный.

«Сын мой, что с тобой?» – испугался дервиш.

Тот ответил: «Что мне делать, дедушка-дервиш? Оставил ты меня здесь одного и товарища не приведешь мне, чтобы я поразвлекался с ним». Дервиш спросил: «Кто тебе нужен?» Мальчик ответил: «Я хочу, чтобы ты привел ко мне сына индийского царя. Его зовут Хуршуд-бег».

Вышел дервиш из комнаты, поднялся и улетел.

Хуршуд-бег спал на балконе. Див схватил спящего Хуршуд-бега и вместе с постелью принес и положил рядом с Мали-Мамедом. Утром рано поднялись мальчики и расцеловались. Скоро мальчики подружились и стали как братья. Все время они проводили в саду и не думали о том, что див откармливает их, чтобы съесть.

Однажды рано утром они спускались из дому и увидели старика, который сидел на лестнице. Поздоровались они с ним. А он им и говорит: «Мир вам, сыновья мои. Вы едите, пьете, гуляете и не думаете о том, что див вас съест» – и добавил: «Сыновья мои, в этом доме сорок комнат, ключи от всех комнат див прячет у себя в бороде. Притворитесь больными и попросите у него ключи, откройте комнаты и посмотрите, что в них».

Мальчики притворились больными и легли в постель. Пришел див, посмотрел, а мальчиков нет в саду, пошел он быстро к ним в комнату, открыл дверь, вошел и видит – оба лежат. «Сыновья мои, что с вами случилось?» – спросил он. Они ответили: «Почему ты держишь нас в этой комнате, когда у тебя в доме сорок комнат?» Попросили они дать ключи, чтобы пойти и посмотреть их. Дервиш дал им ключи, а сам ушел. Открыли мальчики одну комнату, посмотрели, а это – баня. Выкупались они, выстирали одежду и опять надели ее. Открыли все комнаты, осмотрели их, а в самой последней увидели портрет девушки – не ешь, не пей, только любуйся ее красотой.

69
{"b":"92549","o":1}