Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И вот гвоздие Справедливости, облаченное теперь в меч, омытый лунным светом, что держал поднятым Карадок, ждало руку воина, который возьмет его, чтобы выполнить миссию «Бесстрашное сражение со злом».

Влажный ночной воздух объял Гаот Скотиа, являя на его лезвие имя воина, который выполнит его предназначение. Горячие уголья, что еще полыхали в центре круга камней, высветили на мече уэльское слово, начертанное крохотными каплями росы, которое означало «Из любви к Господу. Энгус».

После этих слов Альфред вновь опустился на колени. На этот раз ему последовал и я, хотя по-прежнему мало что понимал. А старый отшельник между тем продолжал:

— Вот он, этот человек, и он, и все его потомки будут обладать этим мечом с чистым сердцем, и они узрят милостью Божией десять заповедей, и всегда будут защищать нашу святую Церковь и Слово Божие.

После этого он поцеловал меч и передал его мне:

— Бери! И береги как самую великую драгоценность твоего рода!

Подчиняясь приказу, я встал и взял меч. Тотчас все тоже поднялись и благословили меня. И стали поздравлять, радуясь искренне, как дети, как их собратья в обители Ненниуса. Потом они снова запели на латыни, и снова ко мне приблизился старик, на сей раз чтобы объяснить значение гравировок на рукояти:

— Лев — это царь зверей, он живет неподалеку от мавританских земель, — с этими словами старик указал мне на льва, гордо положившего лапу на крест, словно охраняя его. — Лев означает силу и мужество, ибо нет во всем мире животного более храброго, чем лев. Его лапа на кресте символизирует бдительность и преданность Святому Кресту. Все твои потомки, Энгус, должны быть так же храбры, как лев, ибо им предстоит защищать наследие человеческое; и ты узришь все добродетели, которым научил тебя Ненниус.

Такое заявление старика испугало меня: или он был другом моего наставника или святым, провидцем, умеющим читать в людских душах?

— Вы знаете Ненниуса, преподобный отец?!

— Ненниус — великий друг Господа нашего Иисуса Христа, — ответил он. — Его учение о добродетелях имеет основополагающее значение для истории твоего рода и для всей судьбы человечества.

Все сказанное стариком крайне напугало меня, поскольку касалось не только меня самого, но и моих будущих потомков. Старик же несколько раз подчеркнул, что я должен свято хранить заповеди Ненниуса и передать их своим детям, внукам и правнукам.

— Исполнение десяти добродетелей станет главным девизом твоего рода, Энгус, ибо всем твоим потомкам суждены жестокие битвы за благо человечества.

Больше всего отшельник испугал меня словами о том, что в будущем черный зверь утвердит на земле зло, и зло это будет твориться людьми тайно, и будут они желать рабства еще более страшного, чем рабство датчан, — они будут желать рабства души. И символом этого зверя станет Всевидящее Око.

— Грядет ядовитый змей с единственным глазом во лбу треугольной головы, и око это будет видеть все и проникать во все, даже в сердца людей, которые боятся Бога истинного.

Слова отшельника звучали загадочно. Далее он сообщил: у моих потомков добродетель будет уже в крови, и потому они станут смело сражаться с пороками. Кроме того, он рассказал, что много раз видел меня в своих видениях, равно как и мое будущее и будущее моего рода:

— Я видел, как твои потомки в черных доспехах стоят на страже человечества, и отныне символом, вашим становится лев, и в будущем над вами будет развеваться знамя с этим благородным животным.

Тут нас перебил король, сказавший, что считает за высокую честь союз со мной. Он добавил, что высоко ценит мою помощь и дружбу и в дальнейшем видит мой род навсегда объединенным с его королевством. Я искренне поблагодарил его за это. А потом отшельник рассказал нам, что выковал меч Колумба вместе с друидами и, будучи воистину святым человеком, не побоялся склониться перед колдунами, сердца которых, однако, были полны искренности и благородства:

— Церковь верит в Семена Слова, Энгус, в факт веры, утверждающей, что Бог может тронуть сердце любого человека в любом уголке земли. И все те, кто искренне жаждет справедливости и честны в своих поступках, даже являясь язычниками, будут принадлежать к царству Божию, где бы ни находились, пусть даже они живут в диком племени на всеми забытом краю мира.

— Счастлив слышать это, преподобный отец, поскольку никогда в жизни не видел я человека более благородного, чем мой отец, а он не был христианином.

— Христианство — это не клетка Святого Духа, а еще меньше Церкви, Энгус, хотя и имя нашего Спасителя Иешуа означает «Бог спасает». Все пустынножители-священники подтверждают: христианин следует Христу. И знай, что твое имя, Энгус, означает «Из любви к Богу».

После этого отшельник попросил меня вернуться сюда завтра для последнего главного разговора, совершенно частного, на который я должен явиться лишь вдвоем с королем. Затем благословил меня и Альфреда и удалился вместе с монахами.

А я остался со всеми сомнениями, со всеми тайнами, не менее таинственными, чем сам меч, который держал теперь в руках. Король Альфред тронул меня за плечо и напомнил, что пора возвращаться:

— Завтра мы снова придем с тобой сюда.

Глава девятнадцатая

Огненный лев

На завтра мы с королем снова прибыли в древний Стоунхендж. Когда мы появились, отшельник молился в центре каменного кольца, но, заметив нас, встал, перекрестился и шагнул нам навстречу:

— То, что я сейчас открою тебе, Энгус, потребует всех твоих сил и всего твоего понимания, основанного на вере. Не бойся, Бог с тобою даже в самые темные твои минуты и дни.

Я вздрогнул, как вздрогнул и мой друг Альфред, услышав такие речи.

— Энгус, — печально продолжил отшельник, низко опустив голову, — король Родри Ап Мерфин, тот, кого все звали Родри Маур, — мертв!

Я пошатнулся и упал как подкошенный на мягкую сырую землю.

Начал накрапывать мелкий теплый дождь.

— Лучше выпить всю горечь разом, Энгус, чем отравляться капля за каплей. В битве против Цеовульфа и датчан погибла и Гвинет.

Тут я уже и вовсе зажмурился от боли, словно меня ударила молния. Голова у меня закружилась, и я пришел в себя, лишь когда руки отшельника и Альфреда легли мне на плечи. Передо мной продолжали проплывать картины жизни с Гвинет… И вот теперь все грезившееся счастье, вся красота завоеванного мира стали ничем, прахом, пылью… Словно буря пронеслась над моей жизнью, вырывая с корнем деревья, сравнивая с землей здания. И эта нерассуждающая черная сила теперь упрямо твердила мне, что всем моим планам, всем мечтам и надеждам пришел конец. О, Гвинет, которую я любил больше всего на свете… Ее больше нет среди живущих.

Я вцепился ногтями в землю, и мир завертелся у меня перед глазами. Я упал лицом прямо в землю, в грязь. Как, за все страдания, за все сражения и усилия получить в награду такое неслыханное поражение и такую чудовищную потерю! Я рычал и ревел от боли, и рев мой сливался со стоном и слезами земли…

Альфред и отшельник печально смотрели на меня, а я валялся на земле, как тряпка, как старые ненужные лохмотья. Но во мне не было стыда, хотя еще за минуту перед этим я и считал себя настоящим воином. Что ж, пусть теперь я стану лишь бренными человеческими останками. Я думал обо всех потерях, которые понесла Британия, а может быть, еще несет и сейчас; думал о преданных мне воинах, бывших рабах, и о том, какое горе скрывают их мужественные лица. О, сколько трагедий таится за спокойными с виду лицами этих несчастных людей! Думал я и об Альфреде, о его мужестве и настойчивости.

Молчание сопровождало мои страшные мысли, и снова перед моим мысленным взором возникли Гвинет и король Родри, всегда бывший отцом своему народу…

— Какое несчастье… Но что нужно сделать, чтобы немедленно наказать норманнов?

— Должен сообщить тебе, Энгус, что Оуен и Гвенора уже разбили врага и восстановили справедливость. После той страшной потери они немедленно обвенчались и, объединившись с сыновьями Родри, наголову разбили Цеовульфа.

74
{"b":"154537","o":1}