Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Если вы не против, все в порядке, — ответила Сандра и без лишних слов покинула кабинет доктора Чэпмена. Она знала, что если пустится с ним сейчас в дискуссию, добром это не кончится. Поэтому предпочла удалиться.

Когда дверь за ней захлопнулась, Теренс сжал руки в кулаки.

«Проклятье! — подумал он. — Ну и бестия!»

Но что, собственно, приводило его в бешенство, он и сам не мог бы точно определить. Она явно не принимала его всерьез, и это его злило. Он чувствовал себя задетым и как мужчина, и как начальник. Но он ей покажет, кто здесь главный, и в самое ближайшее время! — решил он.

Теренс весьма критически будет наблюдать за этими съемками, и, если они хоть в какой-то степени повредят институту или нарушат рабочий режим, немедленно их запретит.

Из окна он видел, как из черного спортивного автомобиля вылез мужчина. Вполне привлекательный, как вынужден был признать Теренс. Это и есть тот тип с телевидения? Теренс на мгновение подумал, не спросить ли незнакомца прямо, кто он такой. Но отбросил эту идею, не желая выглядеть смешным в глазах Сандры. Лучше углубиться в работу, ведь дел было невпроворот.

Поэтому Теренс вновь сел за стол и занялся бумагами. Однако мыслями он был далеко от них. Его мучил вопрос, кто этот мужчина и что ему нужно от Сандры. Он все время поглядывал на дверь, словно ожидая, что Сандра войдет и представит ему видного незнакомца. Но ничего такого не произошло.

3

Боб Шепард понравился Сандре с первого взгляда. Ей импонировало его раскованное поведение. К тому же он действительно отлично выглядел. Темные, модно подстриженные волосы задорно падали на лоб. Голубые глаза лукаво блестели, мальчишеская улыбка была на редкость обаятельной. Тесные джинсы и свободная кожаная куртка подчеркивали безупречность натренированного тела.

— Я и не догадывался, что такие молодые и эффектные дамы могут быть докторами наук, — откровенно признался Боб и широко улыбнулся, когда Сандра с ним поздоровалась. — Вблизи вы выглядите еще лучше! — добавил он.

Сандра не была бы женщиной, если бы ей не польстил этот комплимент.

— Значит, вы придерживались мнения, что докторами наук могут быть только костлявые старые девы? — насмешливо улыбнулась она.

— Что ж, познакомившись с вами, я это мнение изменил, — ответил Боб и, подчинившись приглашающему жесту Сандры, сел на стул перед ее письменным столом.

Паника с любопытством подняла голову, перестала играть и начала осторожно подкрадываться к посетителю.

— Кто это у вас там? — пришел в восторг Боб и подозвал шимпанзе, легонько щелкнув пальцами. — Какая очаровательная обезьянка, — похвалил он.

— Это Паника, моя подруга, — представила Сандра.

— Здравствуй, Паника! — поприветствовал Боб шимпанзе. — Ты очень хорошенькая девочка.

Казалось, Паника поняла комплимент, потому что, поколебавшись, положила руки на колени Боба, покосившись при этом на Сандру.

— Думаю, Бобу ты понравилась, — подбодрила та самочку. — Не стесняйся и поздоровайся с ним.

Стоило Сандре выговорить эти слова, как Паника уже сидела у Боба на коленях и неуклюже водила рукой по его лицу и волосам.

— Ну и темпераментное создание! — захохотал Боб, пытаясь уклониться от все более бурных ласк.

— Все, хватит! — приказала Сандра обезьяне. — Иди играть и оставь нас в покое. Нам с Бобом надо кое-что обсудить.

Но Паника не отреагировала. Боб, похоже, ей понравился, и она попыталась доходчиво ему это объяснить, схватив длинными руками за шею и чуть не задушив.

Сандре пришлось силой оторвать ее от Боба.

— Она невероятно чувствительная, — извинилась Сандра за шимпанзе, обиженно скукожившуюся в своем углу.

— Это очень оригинально — держать обезьяну в качестве домашнего животного.

— Паника больше чем домашнее животное, — объяснила Сандра. — Около трех лет назад я нашла ее в джунглях, когда находилась там с экспедицией. Она была совсем крошкой. Ее мать застрелили. Я забрала ее домой и вырастила. За это время я очень к ней привязалась, и мы стали настоящими друзьями.

— Печальная, но в то же время очень красивая история, — отозвался Боб. — Однако перейдем к делу. Вы знаете, что мне хотелось бы снять с вашей помощью фильм, и я вам сразу объясню, о чем идет речь и как мы себе представляем данный проект.

Боб закурил сигарету и стал излагать Сандре свои планы. Время пролетело мгновенно, и Сандра чрезвычайно заинтересовалась замыслом. Ей понравилось то, что предлагал Боб.

— Вы доставите мне удовольствие и согласитесь со мной пообедать? — неожиданно спросил тот.

Сандра помедлила, затем кивнула. «А почему бы и нет? — подумала она. — Боб действительно симпатичный. Не то что этот мерзкий Теренс!» Перспектива досадить Теренсу, сходив в ресторан с Бобом, чертовски ее обрадовала. Но с чего она взяла, что может ему этим досадить? Ему наверняка совершенно безразлично, с кем пойдет обедать его ассистентка!

— Отлично! — воскликнул Боб. — Я знаю здесь совсем рядом хороший ресторан прямо на пляже. Там мы сможем спокойно продолжить разговор.

Сандра быстро сняла халат, и гость с восхищением отметил, какая у нее соблазнительная фигура.

Его глаза ощупывали ее тело. Крепкие груди, вырисовывавшиеся под тонкой тканью майки с широким вырезом, осиная талия и аккуратная симпатичная попка!

Не женщина, а воплощение соблазна. Сам того не сознавая, он уже влюбился в Сандру. Давно он не встречал такой женщины!

Ее ум, шарм и юмор привлекали его столь же сильно, как и внешность.

— Мы можем идти, — поторопила его Сандра. На плече у нее небрежно висела соломенная сумка. В узких джинсах она казалась изящной и хрупкой, будто маленькая девочка.

— О'кей! — весело отозвался Боб и непринужденно подхватил ее под руку.

— А ты будешь вести себя послушно, пока я отсутствую! — предупредила Сандра шимпанзе, строго на нее посмотрев.

— Мы не возьмем ее с собой? — простодушно спросил Боб.

— Боже упаси! Вы что, хотите, чтобы нас вышвырнули из ресторана? Паника поставит там все с ног на голову! — засмеялась Сандра.

Паника, надувшись, смотрела им вслед, когда они покидали лабораторию. Потом снова оскорбленно притаилась в уголке.

Боб и Сандра, оживленно болтая, вышли из института. Боб подвел молодую женщину к своему автомобилю и галантно открыл ей дверцу.

Сандра не подозревала, что Теренс с язвительной гримасой наблюдает за этой сценой из своего окна. Увидев, как развеселилась Сандра в обществе этого человека, он почувствовал укол ревности. Почему ему самому еще ни разу не удалось заставить ее засмеяться? Он угрюмо вернулся к работе. Когда спустя час эта пара еще не вернулась, Теренс начал нервно метаться по кабинету, словно тигр по клетке.

«Что она себе позволяет? — думал он. — Это наглость — так затягивать обеденный перерыв. Могла хотя бы попросить у него разрешения». Он не долго думая вышел из кабинета, направился к лаборатории Сандры и без стука распахнул дверь. И только в этот момент опомнился. Он что, совсем рехнулся?

Теренс хотел сразу закрыть дверь, но заметил шимпанзе.

— Тебя она, значит, тоже бросила, — тихо промолвил он, и в голосе его прозвучала горечь. — Ну иди ко мне, малышка! — позвал он Панику.

Шимпанзе, довольная тем, что вновь обрела общение, соскочила со стола и по-утиному заковыляла к Теренсу.

Тот почти с нежностью взял ее за руку и повел за собой.

— Пойдем в мой кабинет. Ты составишь мне компанию, — сказал он, и шимпанзе охотно поплелась за ним.

Через два часа, показавшиеся Теренсу вечностью, он увидел, как во двор института вкатил черный спортивный автомобиль. Выражение его лица опять помрачнело при виде вышедшей из машины оживленно болтающей парочки.

Донесся звонкий смех Сандры, и кровь жарко забурлила в его жилах. Может, все-таки спросить, не захочет ли она поехать с ним на море?

Но, когда он увидел, что Боб на прощанье целует ей руку, решимость покинула его. Они явно уже успели сблизиться!

8
{"b":"157050","o":1}