Литмир - Электронная Библиотека

Нежно провожу пальцем по кнутовищу, размышляя, что бы сделать для начала, чтобы не сломать, но припугнуть. Мальчишка делает отчаянный рывок, проехав по полу, врезается в меня, сбивает с ног и… оказывается распятым подо мной.

— Глупая тварюшка, — сообщаю ему и отвешиваю оплеуху. Старалась сдерживаться, но получилось сильнее, чем рассчитывала. Голова его мотнулась в сторону, в шее что-то хрустнуло. Он поморщился и что-то пробормотал. Ругается, наверно.

— У тебя ровно десять секунд, чтобы согласиться. Потом я отдаю тебя своим наемникам. Они найдут применение такому милому мальчику, как ты.

— Напугала ежа голой жопой! — фыркнул Терин. — Не боишься, что после этого твои наемники решат, что работать на меня приятнее?

Мне становится смешно. Такой самонадеянный звереныш! Вижу, что он никогда не был с мужчинами, но уверен в себе безгранично. Удивительное создание. Забавный котенок. Снова бью его по лицу и отпускаю. Он остается лежать, вытирая кровь с разбитой губы. Я стою над ним, он смотрит на меня и усмехается.

— Ну что, зови, что ли, своих ребяток. А то мне уже не терпится.

Я не выдержала. Засмеялась. Он думал, что я утратила бдительность, попробовал сделать подсечку и уронить меня на пол. Я легким пинком отправила его в полет. Точнее в поездку по полу на брюхе до ближайшей стены.

— Мальчик мой, еще немного, и ты испортишь мне настроение, — предупредила я, — выбирай: Ларрен или твоя магия.

— Я не могу! — рычит он, сидя у стены и обнимая ушибленное плечо. Кажется вывих. Я не хотела. Он сам виноват, что так сильно об стену затормозил.

— Опять эти розовые сопли о предательстве! — фыркнула я. — Если тебе от этого полегчает, обещаю, что Ларрен останется жив.

— Зачем он тебе? — кажется, мальчик успокоился, и теперь ему интересно.

— Поговорить хочу, — я сказала почти правду.

— Поклянешься, что ничего ему не сделаешь?

— Клянусь, что не убью его, — сказала я, с интересом ощущая, как магия этого мира оплетает меня клятвенными узами. Теперь, если я нарушу клятву, со мной произойдет что-то нехорошее. Но вряд ли опасное. Я все-таки дракон.

— Хорошо, я приведу Ларрена. Но я не смогу телепортироваться без кнута.

— Я тебе помогу.

— Ты не знаешь ориентиры.

— Я знаю. Увидела, когда читала тебя, — объяснила я.

— А как назад?

— Как только ты прикоснешься к Ларрену, вы переместитесь ко мне. И, кстати, не пытайся объяснить ему что-либо, ты не сможешь об этом ни сказать, ни написать. О языке жестов тоже забудь.

На его выразительной физиономии появилось разочарование. Понял, что я наложила на него заклинание, и теперь он не сможет даже намекнуть Ларрену, в чем дело. Неужели наивный котенок думал, что я об этом не позабочусь? Не тратя больше слов, я отправила его в Эрраде.

Захочет назад свой кнут, вернется. И не один, а с Ларреном. А я пока расспрошу Риана, какие такие вести пришли из Альтенне, что он осмелился побеспокоить меня во время ужина.

Риан явился на мой зов слишком быстро, будто дежурил под дверью. Узнаю, что так и есть, убью. Мне не нужны преданные собачки, которые ждут подачки вместо того, чтобы заниматься делом.

— Под дверью караулил? — ласково спросила я.

— Шел к тебе, госпожа.

— Соскучился?

— Да… то есть, я шел, чтобы сказать, что не в моей компетенции решать вопрос, связанный с происшедшим в Альтенне.

— А сразу сказать не мог?

— Ты была не в настроении.

Хитрая скотина. Да, в первый раз я бы не стала его слушать и, если бы он не ушел, убила. А потом жалела бы.

— Рассказывай, что там, в Альтенне, — велела я, так и не предложив ему сесть. Он остался стоять у двери. Везучий гаденыш. Находись он в тот момент ко мне ближе, сорвалась бы на нем. И лишилась бы главнокомандующего. Неглупого и преданного мне.

Новости были не просто плохие. Это был конец. Отряд, которым командовала лично принцесса Адриана, при поддержке лучших магов, выделенных магическим Советом, несколько часов назад вошел в Альтенне и без особых усилий разогнал моих орков. Немногие успевшие скрыться, добрались до Трали.

— Сколько их? — спросила я, выцарапывая на столешнице кривые линии.

— Трое, госпожа.

— Убить. Мне не нужны бегуны. Мне нужны воины.

— Это все, госпожа?

— Все! Иди отсюда! — рявкнула я.

Риан — не самоубийца. Понял, что сейчас ко мне лучше не приближаться, низко поклонился и вышел. Я зарычала и швырнула в стену блюдо с запеченной в яблоках птицей.

Моих орков разгромила какая-то человеческая принцесса! Даже не маг…

А маги тем временем нейтрализовали заклинание повиновения. Надо полагать тем же способом, что и на Крионе. И, следовательно, не без помощи Ларрена, который каким-то образом умудрился не заразиться и нашел способ снимать чары.

Наверняка Альтенне сейчас стала для меня такой же закрытой зоной, как и Крион. Следует проверить. Я не рискнула телепортироваться, дотянулась до провинции мысленно. Это было слишком далеко для меня, я получила легкую головную боль, но смогла убедиться, что мои подозрения верны — здесь установили точно такой же защитный барьер, как и на Крионе.

Ненавижу.

Убью!

Всех.

И Ларрена тоже.

Стоп. Нужно успокоиться и все обдумать. Люди этого мира оказались не так тупы и беспомощны, как я считала.

Я успела избавиться от головной боли и выпить вина, когда вернулся Терин.

Он управился быстрее, чем я предполагала. Ларрен, естественно, был с ним. Когда он увидел меня, на его лице отразился ужас, но он быстро справился с собой и, с усмешкой, брезгливо поинтересовался:

— Аргвар, ты, кажется, подстригся?

И тут та же история!

Убью!

Глава 9

Дуся

Нет, ну вот как это понимать? Сидим себе, строим коварные планы по поимке неизвестного мага-вредителя, который к тому же еще и дракон, или просто иллюзией орков задурил, как вдруг в помещение вбегает мой внук. Взгляд шальной, ни с кем не здоровается, хватает Ларрена за плечо и исчезает.

— Что за хрень?! — взвизгнула я.

Кардагол вскочил, принюхиваясь, как собака, учуявшая дичь, еще немного, и в стойку встанет. Ноздри раздуваются, морда хищная и злющая, как никогда. Прорычал: "Драконья магия!" и попытался по горячим следам за этими двумя телепортироваться. Только Терин ему не дал — отпихнул "воздушной волной", да так душевно, что не ожидавший нападения Кардагол в стенку впечатался.

— Ты! Ты в своем уме? — заорал он, впрочем, не делая больше попыток переместиться.

— Вы, Кардагол, кажется, что-то о драконьей магии говорили? Уверены, что справитесь в одиночку с драконом? — полюбопытствовал Терин. Опять строит из себя не знаю кого. Тоже мне, мистер невозмутимость. Хоть бы огорчился, что ли, что орков настоящий дракон нанял, а не маг-иллюзионист.

А Кардагол уже совсем на грани, злится так, что где-то в небе раскаты грома грохочут.

— Ты понимаешь, придурок замороженный, что это магия морских драконов? Я-то думал не дракон там, маг какой-то степнякам головы дурит, а оказывается правда. А ты…

— Мы все так посчитали, — невозмутимо перебил его Терин.

— А теперь ты, дорогой родственник, не думаешь, что раз мальчишка Ларрена утащил, то там не просто морской дракон, а Аргвар, у которого моя Ллиу? А ты меня не пустил!

Кардагол еще больше разъярился, уже на рычание перешел, как зверь какой-то. Кажется, пора вмешаться, пока он тут не надумал моего супруга еще разок убить.

— Эй, ну ладно вам, стоп! Это оказался настоящий морской дракон. Аргвар этот ваш зловредный и ненавистный. Вы мне лучше объясните, внук наш тут с какого боку?

— Откуда я знаю! Может быть, у них там случилась большая и чистая любовь, — раздраженно рыкнул Кардагол.

— Что? — тут уже я озверела, — это как это? Ах ты морда извращенская!

— А вот так это! — передразнил Кардагол и продолжил развивать свою "гениальную" мысль, — внучек ваш в очередной раз решил, что у него любовь до гроба и расстарался выполнить "маленькую просьбу" Аргвара.

23
{"b":"181934","o":1}