Литмир - Электронная Библиотека

Аманда Тримбл

Одинокий бизнесмен желает познакомиться

Иногда полеты в одиночку подразумевают, что ты должна просто взять и полететь

СИНГЛЕТИНИ

Имя существительное.

1. Довольно необычный тип женщин (в основном живущих в крупных городах), которые панически боятся взрослеть и выходить замуж.

2. Неофициальный стиль. Одинокая девушка, которая ранним утром с похмелья начинает мучительно неловкий диалог с вопроса: «Как же тебя зовут?» Причем этот вопрос она уже, скорее всего, задавала прошлым вечером.

3. Сленг. Социально активные, редко встречающиеся экзотические «леди-мотыльки», обладающие выдающимися способностями в области сватовства. (Синонимы: сводница, сваха, эскорт услуги, любовница, богиня любви, Купидон, «леди-мотылек».)

CITYGIRLS

ЖУРНАЛ ДЛЯ ЧИКАГСКИХ СИНГЛЕТИНИ

БЛИЗНЕЦЫ

Берегитесь. Впереди вас ждут крупные неприятности. Вас закрутит водоворот событий. Вам стало не по себе? Держитесь. Вы чувствуете себя одиноко? Не отчаивайтесь, юные синглетини! Просто-напросто резко сократится количество свиданий. Но скоро все снова наладится. Новое увлечение не за горами. А пока следите за своей юбкой и получайте удовольствие от ночной жизни.

ПРЕДСТОЯЩАЯ НЕДЕЛЯ

СИЛА: Врать можно, но не увлекайтесь.

СЛАБОСТИ: Будильники.

ДОСТИЖЕНИЯ: Ничего такого, о чем бы стоило говорить. Вы полный ноль, ничтожество, пустое место. (В любовных отношениях у вас сейчас небольшой перерыв.)

ЧТО ДЕЛАТЬ: Будьте готовы к большим переменам в вашей жизни. Не сходите с ума. Слышите?! Не сходите с ума!!!

Надо же! «Вы полный ноль, ничтожество, пустое место». Хм… Полный бред!

CITYGIRLS

ЖУРНАЛ ДЛЯ ЧИКАГСКИХ СИНГЛЕТИНИ

ВО ИМЯ ЛЮБВИ: «ЛЕДИ-МОТЫЛЕК» СНИМЕТ ВСЕ

Они модные. Они горячие. Их можно нанять. Итак, знакомьтесь: «леди-мотылек» — новое секретное оружие чикагских холостяков. Парни говорят, что если вы хотите иметь успех, то должны уметь заставить играть по своим правилам… и, конечно, у вас должна быть собственная «леди-мотылек». Итак, вчера вечером я попытался выяснить, что же представляют собой эти новомодные отношения. И что вы думаете, я довольно быстро понял, что моя «леди-мотылек» готова сделать все возможное, чтобы познакомить меня с девушкой моей мечты…

Джей Шмидт

1

О! Мой! Бог! Что за?..

Чувствуя, как тяжело бьется сердце, я стащила журнал «Сити гёрлз» с газетного прилавка. Рука судорожно сжала глянцевую обложку, когда я увидела заголовок: «"ЛЕДИ-МОТЫЛЕК" СНИМЕТ ВСЕ».

Этого не может быть…

Я сняла солнцезащитные очки «Дизель», чтобы рассмотреть обложку, и внутри у меня все похолодело. Унизительная фотография прямо под заголовком была самым жутким ночным кошмаром любой девушки! Настоящий смак на обложке самого популярного и самого читаемого журнала в Чикаго.

Фото задницы.

Да уж. Огромный снимок девушки в короткой белой юбке с оборками, едва прикрывающей розовые кружевные стринги. Теперь ее жемчужно-белый зад будет представлен на обозрение всему миру.

В изумлении я прикрыла рот рукой. Это невозможно. Этого просто не может быть! Та девушка на обложке журнала. Неужели? Это… Это… Это я.

Я краснела все больше и больше, тщательно рассматривая каждый дюйм своей обнаженной задницы. Затряслись руки. Закружилась голова. Чья-то злая шутка. Ужас. Катастрофа. Это же оскорбление. Это кошмар. Это…

Черт! Целлюлит? Я искоса посмотрела на фотографию, потом повернула журнал в одну сторону, затем в другую. Да, он! Я просто не могла в это поверить! Я прикрыла глаза.

Небольшая компания девушек прошла мимо. Конечно, они увидели снимок и тут же облепили газетный прилавок. Я услышала их пронзительный, неприятный смех.

— Эй! Смотрите! — взвизгнула одна из девушек. — Забавно, да? Вы только представьте…

— Ах! — прошептала другая. — Ее заднице уже ничего не поможет!

Я отвернулась, надела солнцезащитные очки и натянула черный жилет «Норф Фейс» до самых ушей. Слезы потекли ручьем, стоило мне снова взглянуть на фото. В конце концов, моего лица там не видно. Но кто-нибудь непременно выяснит, кто эта девушка на фотографии. Я права? Этот кто-то узнает меня по одежде, по светлым волосам, ну или еще по чему-нибудь. Меня разоблачат. Меня, Викторию Харт, будут знать как девушку, чью задницу поместили на обложке журнала.

Мне надо попасть домой. Срочно. Засунув журнал под мышку, я побежала обратно к дому.

К черту работу!

К черту того репортера!

К черту прошлый вечер!

Почему подобные вещи случаются именно со мной? Я хочу сказать, вечер начинался про-о-о-осто великолепно. Вы понимаете… Ну, по крайней мере, я так думала. (Хорошо, хорошо… Может быть, все было не так уж и замечательно, но это объяснимо. Верно? Это был мой первый вечер на работе!). Наверное, мне стоит знать, что выдумаете…

Мы летели по Лейк-шор-драйв в шикарном черном лимузине, отполированном до блеска, с опущенными тонированными стеклами и открытым люком. Наши волосы развевались на ветру. Только я, еще две девушки и репортер журнала «Сити гёрлз». Стояла прекрасная апрельская ночь. Свежая и прохладная. С левой стороны разбивались о берег черные пенистые волны озера Мичиган, а справа на горизонте мерцали огни чикагских небоскребов. Я смотрела в окно и нервно потягивала шампанское, стараясь при этом оставаться внешне спокойной.

Сегодня я училась быть «леди-мотыльком». Признаю. Я словно сошла с ума. Понятия не имела, что делаю. Просто не понимала. Конечно, я прошла курс обучения и все такое, но сейчас все было по-настоящему. Сегодня у меня были назначены встречи с клиентами, и я должна была показать все, на что способна. Стать одной из тех горячих девчонок, которые их так привлекают.

Я ужасно нервничала, и мне совершенно не становилось лучше от того, что этот тупой репортер из «Сити гёрлз» собирался сегодня «под прикрытием» проверить, действительно ли работает наша новая система свиданий. Я даже не знала, что делаю, а он анализировал каждое мое движение.

Господи! Я прикусила губу. А что если я все испорчу? А вдруг…

Так, мне просто надо расслабиться. Все будет хорошо. Я отпила еще немного шампанского и посмотрела на девчонок. Я их едва знала, но они казались мне довольно милыми.

Это Лекси, девушка, внешности которой позавидовала бы даже Тайра Бэнкс. Лекси — настоящая дива: с ног до головы в золоте. Но сейчас она воевала по телефону со своим агентом. По-моему, они обсуждали рекламу зубной пасты, правда, я не уверена. Что бы там ни было, Лекси была вне себя от ярости и орала в трубку:

— Да ни за что! В гробу я видела эту Тайру!

Другую девушку звали Ред. Этакая красотка с розовыми волосами в обтягивающей красной юбке и высоченных черных сапогах. Настоящий золотоискатель. Грубоватая и резкая во всех отношениях. На ее дорогом черном топе красовалось расшитое блестками двойное «Д».

Я потихоньку перебарывала свою робость.

В конце концов, как мне кажется, эти девушки — настоящие профи. Они были «леди-мотыльками» с самого начала, с тех пор как Маршал Филд открыл магазин в Чикаго на Стейт-стрит около года назад. Предполагалось, что сегодня они научат меня всем премудростям этой профессии.

— Неужели? Да пошли вы все! — заорала Лекси, захлопнула сотовый и закинула его в свою позолоченную сумочку. — Ух! Поцелуйте меня в зад!

Ругаясь на чем свет стоит, она с раздражением достала бутылку шампанского из бара лимузина.

— Посмотрите на меня! — сказала она, не обращаясь ни к кому конкретно. — У меня потрясающее тело. И это я должна была рекламировать чертово белье «Тайна Виктории».

1
{"b":"210448","o":1}