Литмир - Электронная Библиотека

Сальваторе смотрел на край здания.

- Нам нужно двигаться быстрее демонов. Доставайте веревки, мы будем спускаться вниз.

- Что? - Райли подняла руку как в классе. - Скалолазание не находится в моем наборе навыков, парни.

Сальваторе принял это во внимание.

- Отменяем веревки. Принимайте нас на брезент.

Принимать на брезент? Что это значит?

Рычание нарастало, когда демоны выяснили, что их добыча не станет задерживаться.

Дыхание Райли становилось тяжелее с каждым вдохом.

Не паниковать. Просто делай вдох. Выдох. Мы не умрём.

Бек придвинулся к ней поближе и коснулся ее руки.

-Держись, девочка – мы почти на месте, - сказал он тихо. Его сильный голос успокаивал, и она ослабила мертвую хватку на стальной трубе.

Снизу приближались крики. Райли кинула быстрый взгляд в сторону здания. Труп демона исчез. Она сомневалась, что сам по себе, кто-то помог забрать его домой в качестве трофея.

Визг шин объявил о прибытии четырех черных фургонов. Двери распахнулись, и мужчины выпрыгнули на большой скорости. Райли заметила Джексона и Реммерса, бегущих по улице.

И светлые волосы Саймона. Они присоединились к охотникам и стали препятствовать невежественным жителям Атланты блуждать в середине района боевых действий.

Рычания позади Райли многократно возросли, она вовремя повернулась и увидела, как демоны выдвинулись.

- Стой, - посоветовал Сальваторе. – У них займет время переход через крышу.

Запаниковав, она снова посмотрела вниз и обнаружила, как что-то большое и белое развернулось посреди улицы и превратилось в квадрат.

Огромный брезент. Охотники крепко ухватили его края, получив сильную власть над тканью. Их взгляды выражали надежду.

Рация капитана потрескивала.

- Брезент на месте, команда Гавриила, - сообщил Амундсон. - Всякий раз, когда будете готовы, сообщайте.

-Отлично. Начинаем эвакуацию, - ответил капитан.

Если они думали, что она собиралась прыгнуть с крыши. . .

- Нет, ни за что, - повторила Райли.

Бек мгновенно оказался рядом с ней. Против ее протестов, он снял с нее кепку, бросил ее в сторону, а затем вытащил трубу из пальцев. Она упала возле его вещевого мешка.

- Райли? - Она не отвечала ему, слишком боясь того, что надо сделать. Дрожь мчалась через ее тело, и каждый вдох становился труднее.

-Давай, девочка, - убеждал он. – Ухватись за рюкзак и крепко держи его у груди. Затем прыгай. Всё будет в порядке.

- Я не могу этого сделать,- настаивала она.

Демоны окружили их. Сначала завыл один, потом вопли усилились, поскольку каждый демон добавил свою речь к безобразному хору.

Первый Тройбан убежал от барьера, съежившись и крича, поскольку святая вода опалила его. Тогда другой ударил барьер и первого демона. В конце концов линия будет нарушена и они все умрут.

- Мы должны пойти прямо сейчас! – сказал Бек, беря её за руки. И зашипел прямо ей в ухо, поскольку его плечо отреагировало на увеличенный вес.

-О Боже, не делай этого!- воскликнула она.

Бек, должно быть, видел, как ей страшно, потому что его лицо смягчилось. Он наклонился и прошептал:

- Ты доверяешь мне, Райли?

Слезы появились в её глазах. Я?

- Да, - прошептала она, дрожа от страха. Всегда.

Бек мягко поцеловал ее в лоб.

-Тогда все будет в порядке, - ответил он.

Потом он перебросил ее через край пятиэтажного здания.

Глава 21

Райли кричала бы на всем пути вниз, но не было времени. Она дважды подскочила, затем соскользнула с края брезента, и спрыгнула на землю, в сопровождении пары охотников.

Ее голова закружилась, и один из них помог ей подойти к бордюру. Она, дрожа, опустилась на бетон, её руки мертвой хваткой держали рюкзак. Наконец, она ослабила свой захват, и рюкзак соскользнул на землю.

Ее глаза поднялись на звук нескольких выстрелов. Бек спрыгнул со здания, его мешок был привязан к груди.

- О, мой Бог,- прошептала она, затаив дыхание, когда он резко упал на землю.

Бек приземлился, соскользнул и сделал несколько шагов в сторону от брезента, морщась от боли. Мюллер и Корсини были рядом.

Капитан Сальваторе не стал ждать последнего охотника, чтобы очистить брезент, и нырнул через край, поспешно заправляя шар. Демоны над ним выстроились на крыше, ревя от ярости.

Бек присоединился к ней, опустившись на бордюр и обняв ее за плечо. Он зашипел, когда что-то затрещало в спине, а потом выпрямился.

-Ты в порядке?- Спросила она.

-Да, я просто должен прекратить делать это глупое дерьмо. Плечу становится больно как в аду. Он обеспокоенно посмотрел на неё. - Прости за крышу, но другого способа не было.

- Я знаю. - Она никогда не прыгнула бы по собственной воле, по крайней мере, не тогда, когда демон собирался съесть её. И он поцеловал её, вроде как. Это было...интересно.

Может он не с таким трудом хранил обиду, как она думала.

Вынув пинту воды из пакета, Райли сделала длинный глоток, пытаясь препятствовать дрожанию рук. Ей не удалось. Тогда она вручила воду Беку.

Как она надеялась, он порылся внутри своего вещевого мешка и достал обезболивающее. Он бросил одну таблетку на ладонь и выпил с оставшейся жидкостью.

Кепка охотника, которую она носила, была ей как раз.

- Думаю, ты захочешь оставить ее как подарок, - произнес он.

Крыша, полная демонов и потраченное им время, чтобы взять кепку.

- Спасибо.

Ее глаза снова обратились к вершине здания: демоны больше не были видны, вероятно, перегруппировывались, ожидая другого шанса неожиданно поймать добычу.

-Охотники снова не идут внутрь, не так ли?

-К тому времени, когда они это сделают, Тройбаны уйдут. - Бэк вытер пот со лба непострадавшей рукой. - Здесь находится серия туннелей по всей этой части города.

Они просто переместятся в новое расположение.

Джексон сидел на корточках рядом с Райли и подмигнул ей.

- Ты действительно хорошо летаешь для ловца.

- Да, один из моих многих безумных навыков.

- Я научу тебя, как спускаться по веревке, если хочешь, - предложил Бек.

Она искоса взглянула на него:

- Ты серьезно?

-Конечно. Ты должна применить некоторую силу верхней части тела, но это выполнимо.

Райли оставила это на будущее.

- Тем не менее, мы должны получить сапоги, - добавил он. - Высокие вершины пологими не будут.

В чем она не была настолько уверена: она любит свои конверсы.

-Что там произошло? - Спросил Джексон.

Бек сразу покачал головой. - Я расскажу там, где менее. . . людно.

-Понял, - ответил другой охотник, нахмурившись. - Стюарт и Харпер скоро будет здесь. Они звонят с соболезнованиями.

Бек огляделся.

- Кого мы потеряли?

- Том Эштон. Пара Тройбанов схватила его.

- Господи Иисусе,- пробормотал Бек.

-Каким он был? - Спросила Райли.

-Парень с большими подкрученными усами, - ответил Джексон.

Ох. Она помнит его. Он был хорошим.

Райли встала, желание находиться где-то в другом месте было настолько сильным, что она думала, оно могло бы задушить ее.

Она должна была увидеть своего папу, почувствовать, как он обнял ее и сказал, что мир не был таким ужасным местом. Она не поверила бы ему, но, по крайней мере, она могла попытаться ввести себя в заблуждение, что он был прав.

- Я иду, - сказала она. Когда Бек возразил, что она должна подождать, пока Стюарт не прибудет, чтобы захватить ее обратно к хозяйскому дому, она отмахнулась от него. - Я в порядке. Сяду на автобус.

-Как хочешь.

Глядя на него сверху вниз, Райли попытался думать о том, как дать ему понять, что она благодарна за свое спасение. Несмотря на все, что пролегло между ними, он наблюдал за ней.

- Спасибо, - сказала она просто.

- Всегда пожалуйста, - ответил он.

Когда Райли прокладывала дорогу вокруг баррикады, через жалюзи щелкнула камера. Пресса была повсеместно. Кто-то называл ее имя - это Жюстин проталкивалась через тягучие объятия прохожих.

40
{"b":"221049","o":1}