Литмир - Электронная Библиотека

— Финн? — Аная села на корточки передо мной. — Не знаю, что с тобой творится, но если ты по какой-то причине не способен завершить то, что должно, то я сделаю это за тебя.

Лицо Анаи перед моими глазами было размыто, и я сжимал и разжимал веки, пока не стал видеть его ясно, после чего сразу же вскочил на ноги.

— Она твоя? Ты пришла за ними обоими? Потому что она точно не моя. — Внутри меня клубком свернулась холодная, пульсирующая паника. Аная, ничего не понимая, смотрела на меня, и я рявкнул: — Ответь на чертов вопрос, Аная!

Смятение в ее глазах медленно сменилось пониманием. Аная покачала головой и взглянула вверх, где над верхушками деревьев в тревожном небе цвета лаванды кружил ворон.

— Это она.

Это не был вопрос. И я не мог скрыть правду. Не мог сунуть свою тайну в темный и безопасный карман и уйти. Аная все поняла.

Она бросила взгляд через плечо на машину и снова посмотрела на меня.

— Уходи, — еле слышно выдохнула она. — Если в тебе остались хоть крохи здравого смысла, уходи и забудь о том, что случилось, Финн. Не совершай ошибку. Ты же так много работал, чтобы вернуться.

Да, у меня еще оставались крохи здравого смысла. Должны были оставаться, так как я понимал, что она права. Что я должен сейчас уйти, чтобы ничего не испортить. Я мельком глянул на машину, изо всех сил пытаясь не обращать внимания на ощущение, которое так тянуло меня к девушке — теплое и нестерпимо необходимое, как глоток воздуха легким. Это притяжение говорило мне, что я тут оказался не просто так, что для этого была причина — даже если и не для того, чтобы забрать ее душу. Однако я не признался в этом Анае. Вместо этого я кивнул, не доверяя себе, боясь выдать себя застрявшими в горле словами.

Аная обхватила пальцами руку своего подопечного и улыбнулась ему. Воздух за ее спиной разошелся в стороны, как шелковые занавески и из него вырвался яркий свет. Глаза души мужчины расширились, когда он посмотрел сначала на Анаю, а потом на меня.

— Я… я… — Аная мягко похлопала его по ладони, и он умолк, так и не произнеся повисшего между нами слова.

— Да, — сказала она.

— А моя дочь? — он посмотрел на балансирующую на краю обрыва машину, и его сияние потускнело.

— Я позабочусь о ней, — ответил я. — Клянусь.

Я сглотнул, осознав, что сказал это совершенно серьезно. Какова была вероятность того, что я найду ее именно так? Какова была вероятность того, что изо всех мест в мире она переродиться именно здесь, в Калифорнии? Я годы собираю души на этой территории, и она жила прямо у меня под носом. Это не может быть случайностью.

Аная наградила меня тяжелым взглядом, но у нее не было времени читать мне свои обычные проповеди. Сияющие лучи света обернулись вокруг нее и ее подопечного, из отверстия вырвался порыв душистого воздуха, отчего косички Анаи взметнулись, а полы ее юбки пошли волнами. Воздух вихрился вокруг них, пока они не стали походить на цветное размытое пятно.

Когда они пропали из виду, порыв ветра улегся, и свет потускнел и рассеялся в мрачной синеве сумерек.

Послышался треск.

Дерево, держащее остатки машины, качалось. Я взглянул вверх. На ветке прыгала яркая красная вспышка — словно умоляя ту сломаться.

Мэв.

Душа, которую я пятнадцать лет назад лишил второго шанса, толкнув вместо нее в портал Элисон.

И внезапно я понял, что судьба приготовила мне.

— Нет! — я бросился к машине. Она качалась на одной не сдувшейся шине, в любую секунду готовая упасть со скалы, забрав с собой сидящую внутри девушку.

— Я знала, что если буду следовать за тобой, то мне выпадет шанс отомстить. — Ее голос эхом отозвался в верхушках деревьев, затем последовал издевательский смех. — Понимаю, как тебе сейчас не сладко, поэтому позволю по-быстрому попрощаться с ней до того, как я ее убью и лишу тебя жалкого оправдания на существование.

Я, извиваясь, пролез в окно, закрыл глаза и начал материализовываться. Клетка за клеткой. Воздух нагрелся и зашипел. Я сжал и разжал пальцы, всего лишь во вдохе от того, чтобы полностью стать телесным.

Нет.

Я остановил себя, борясь с нестерпимым желанием обвить руками обмякшее тело Элисон, и представил Бальтазара, второго по власти у Всемогущих — владыки жнецов. Он почувствует, что я обрел плоть и узнает, что я снова ее нашел. Я ударил кулаком в крышу машины и дал своей коже искорками раствориться. Сейчас я не мог навлечь на себя такой ад.

Девушка застонала, и меня затопило чувство облегчения. Да, она еще жива. Но ей недолго осталось. Дерево снова качнулось, слегка ослабив свою хватку на машине. Выглянув в окно, я увидел, как несколько камней сорвалось с обрыва и покатилось вниз.

— Выходи, Финн, — пропела Мэв. Она опять подпрыгнула на ветке, качнув автомобиль. — Сдавайся, и все закончится. Она все равно умрет. И ты сделаешь свою работу.

Она не умрет. Я не позволю ей умереть.

— Давай же, Элисон. — Я наклонился к ней. Ее веки дрогнули и открылись одно за другим. Слава богу. — Я знаю, что тебе страшно, но ты должна довериться мне.

Ее распахнувшиеся глаза заметались от страха, а потом остановились на мне.

— Кто ты? Где мой папа?

Она наклонилась, чтобы разглядеть что там на переднем сидении, и я поспешно передвинулся, загораживая ей вид.

— С ним все в порядке. Не волнуйся о нем сейчас, — мягко сказал я. — Мне нужно, чтобы ты поднялась. Видишь окно? — я указал на перевернутое разбитое окно, и она кивнула.

Машину снова тряхнуло.

— Тебе нужно вылезти из него. И побыстрее.

Она попробовала встать, поморщилась и снова упала.

— Не могу. Больно.

Я нацепил на лицо улыбку, сдерживаясь изо всех сил, чтобы не коснуться ее, не убрать волосы с ее лица, не схватить за руку и не вытащить поскорее отсюда.

— Нет, ты можешь. Ты сильная и крепкая. Я это вижу.

Она покачала головой.

— Нет, я не такая. Правда. Я и недели не поиграла в софтбол, как вывихнула лодыжку.

Я рассмеялся помимо воли.

— У меня ощущение, что ты намного крепче, чем думаешь сама. А теперь давай, попробуй выбраться. — Автомобиль качнуло, и я напрягся. — Вылезай из машины.

Она долгое мгновение смотрела мне в глаза, затем с усилием села. Я первым вылез из окна, подбадривая ее следовать за мной.

Машина пошатнулась. Заскрежетала. Я услышал, как с края обрыва покатилось вниз еще несколько камней.

— Как же ты все усложняешь, Финн. Это просто невыносимо. Чего ты сам не вытащил ее из машины? — насмешливо произнесла Мэв, явно сдерживая смех. — Ты уже и так мертв, так что тебе может сделать Бальтазар? Ну да… отправить в Ад. Но что кроме этого?

Не обращая на смех Мэв, я сосредоточил внимание на Элисон.

— Давай же, красавица, — подбадривал ее я. В моей груди пульсировал страх. — Ты сможешь это сделать. Ты должна это сделать.

Ее синие джинсы окрасились кровью от пореза на ноге, и она болезненно всхлипнула, вылезая из разбитого окна.

— Не останавливайся. Я знаю, тебе больно, но нельзя останавливаться. — Мы уже так близко. Еще несколько футов, и она будет свободна. Я не отрывал от нее взгляда, пытаясь придумать, чем бы отвлечь ее от боли. — Знаешь, я однажды ногу сломал, — выпалил я.

Она хлюпнула носом и подняла на меня глаза.

— Я взобрался на большое дерево на отцовской ферме. Не сказал никому, куда иду, поэтому, когда ветка подо мной сломалась, мне пришлось туго. Мне нужно было вернуться домой, пока не стемнело, и я весь путь проделал со сломанной ногой.

— Почему ты не подождал, пока кто-нибудь тебя найдет?

— Койоты. Я тогда мог думать только о том, как они воют по ночам. Они у нашего соседа корову на лоскуты порвали.

Она проползла еще немного.

— Тебе разве было не больно?

Машина издала долгий протяжный звук и накренилась. Элисон вцепилась в сидение, ее глаза округлились.

— Мне было чертовски больно, но это было куда как лучше, чем закончить так же, как соседская корова.

Она зажмурилась и, извиваясь, вылезла из окна на сосновую хвою и грязь обочины дороги. Проползла несколько футов вперед и рухнула, выбившись из сил. Лежа щекой на мокром асфальте, она пыталась восстановить дыхание.

2
{"b":"257777","o":1}