Литмир - Электронная Библиотека

  За последующую неделю у Пэлори не выдалось ни одного свободного дня. Сразу же после разговора с Лордом Гэлторном из Университета ей пришло уведомление, что она прикомандирована к экспедиции Содружества, и за ней на всё время экспедиции сохраняется рабочее место. Последующие четыре дня она провела в беседах с кандидатами в члены экспедиции. Участие в них неплохо оплачивалось, поэтому на каждое вакантное место учёного или исследователя было как минимум две, а то и три кандидатуры. Персонал уже был отобран, контракты с ними уже были заключены, обеспечение исследовательским оборудованием транспорта, выделенного им ВКС Объединённого Королевства, взяли на себя клерки из ведомства Гэлторна. Общая программа исследований новой планеты была стандартной, и никаких вопросов по комплектации транспорта оборудованием у её подчинённых не возникло. За три дня до старта экспедиции всё было готово.

  ...

  За два дня до отлёта она снова сидела в кабинете Лорда Гэлторна. В этот раз в кабинете сидел и тот молодой аграф, которого она видела во время первого визита к Лорду.

  - Леди Пэлори, познакомьтесь. Это Даэрон, средний сын Лорда рода Песчаной Розы, с Мерсии. - представил ей аграфа Лорд Гэлторн. - Он возглавляет экспедицию Содружества, так что по всем возникающим техническим вопросам можете спокойно обращаться к нему.

  Даэрон, скользнув по ней ничего не выражающим взглядом, просто кивнул ей.

  - Напоминаю Вам, Леди, - продолжал Лорд Гэлторн, - что Даэрон, хоть формально и не является для Вас руководителем, в вопросах, касающихся национальной безопасности... - Гэлторн специально выдержал небольшую паузу. - Вы полностью подчиняетесь ему, а его мнение является для Вас приоритетным.

  ...

  В день вылета на орбите Тартана сформировалась небольшая эскадра. По мере следования по маршруту к ней присоединятся корабли от Свободных Миров Армарры, Оширского Директората и Корпоратократии Синто. Последними, уже перед Фронтиром, в эскадру вольются корабли негуманоидов Иллиминари.

  Лорд Гэлторн напоследок связался с ней, уже находившейся на транспорте и обживающей свои апартаменты.

  - Делюсь последними новостями. Как и предполагал, гардаррцы заявили, что их корабли проследуют до системы Солнце самостоятельно, и встретятся с эскадрой Содружества уже на месте. - Гэлторн скривился. - Не сомневаюсь, что отправятся они известным лишь им кратчайшим путём. Ну да и харш с ними. Главное - ты должна помнить о своей основной цели в этой экспедиции. Какая для тебя основная цель?

  - Ликвидация угрозы национальной безопасности Объединённого Королевства! - без запинки ответила Пэлори.

  - Ну... да будет лёгким ваш путь! - смахнул накатившую слезу Лорд Гэлторн.

  Глава 7

  На следующий день научные группы сразу же приступили к работе.

  Челноки покидали транспорты, устремляясь к поверхности планеты. Каждый вылет фиксировался в штабе экспедиции, а сами посадки челноков на поверхность осуществлялись лишь после уведомления штаба, и были под контролем, плотным, и одновременно открытым для всех участников экспедиции.

  На прошедшем совещании между научными группами Земля была поделена на сферы ответственности. Представители каждого из представленных в экспедиции человеческих государств получило эксклюзивное право исследования тех территорий, где жили их местные "соплеменники".

  Оширцы и синтонцы сосредоточились на районе Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии. Челноки Конфедерации Делус кружили над Западной Европой. Хакданцы, хоть и застолбили себе Южную Европу, сосредоточили свои усилия на изучении Южной Америки. Челнок ракшассцев висел прямо над географическим центром Индостана, араттцы же вовсю занимались изучением территории Ирана. Африку, без всяких возражений с чьей-либо стороны, передали в исследование арварцам.

  Негуманоиды были вне человеческих дрязг и склок. Они проводили исследования по всей Земле, но сосредоточены были исключительно на изучении флоры и фауны.

  Армаррцы пока не определились со сферой интересов и поэтому просто облетали все континенты, не совершая посадок.

  Не сидели без дела аграфы. В тот же день с лётных палуб "Линтэ" стартовали три эскорта, направившись за пределы Солнечной системы. Аграфы словно демонстративно объявляли всем, что всё это время они будут искать "червоточину", обеспечивающей кратчайший маршрут до Земли.

  ...

  Тем же днём Чтибору пришло приглашение от руководителя научной группы Объединённого Королевства. Леди Пэлори приглашала гардаррских коллег посетить их транспорт, на котором её подчинённые устроили импровизированный праздник, отмечая начало работ. Отдельно в приглашении был упомянут и Аш.

  - Летим. - кратко бросил Чибор, ознакомив всех с посланием.

  На "Халатире" их группу снова окружили ушастые. Учёные потащили своих коллег в свои мобильные лаборатории, где, на удивление, открыто рассказывали о своих планах по изучению биосферы Земли. Гардаррские гости так же немного приоткрыли свои планы ушастым. А Сашка был перехвачен Леди Пэлори.

  - Спасибо, что ты принял моё приглашение. - Сегодня на аграфке было одето платье, явно не располагающее к работе в научной лаборатории. - Если честно, то за эти два года все уже настолько примелькались, что я рада каждому новому лицу. Да и скучно, честно говоря.

  Пэлори снова мягко улыбалась, глядя ему в глаза.

  - Так что я с удовольствием покажу тебе свои владения. - Пэлори обвела вокруг рукой, намекая, что её владения это весь транспорт. И, легонько давя на жалость, добавила. - А потом ты, может быть, сможешь уделить мне время и сам покажешь мне свою планету?..

  ...

  Посиделка у аграфов прошла спокойно, гости через несколько часов распрощались, пригласив в свою очередь ушастых посетить "Дауро", транспорт, на котором располагалась команда Чтибора.

  - Ты точно будешь возить Леди Пэлори по Земле? - спросил Чтибор, когда они вернулись на "Майву".

  - Да. Не будем сразу ломать планы ушастым, пусть пока считают, что всё у них под контролем.

  - Планы? - удивлённо переспросил Чтибор.

  - Да. Я не сомневаюсь, что для Леди Пэлори главной целью её поездки являюсь я сам.

  - Ну у тебя и самомнение! - засмеялся сидевший с ними Сиян.

  - Никакого самомнения. - Пожал плечами Сашка. - Аграфы знали, кого отправить в эту экспедицию, и случайностей здесь быть не может. Почему? Вы же знаете, что у меня жена аграфка. Так вот. Леди Пэлори - полная её копия.

  ...

  На следующий день Сашка сам связался с Пэлори и сообщил, что готов показать ей достопримечательности планеты. В тот же день челнок доставил их в Антарктиду, почти к самой вершине вулкана Эребрус. Он был первым в обстоятельно подготовленном Сашкой списке уникальных мест. Путешествие завершилось прогулкой там же, по сухой долине Виктория, и заняло всего пару часов - в Антарктиде сейчас наступала полярная ночь, особо не разгуляешься. Под конец дня Сашка доставил Пэлори на её транспорт.

  - Аш!. Спасибо. - Пэлори была в этот момент сама благодарность. - Это действительно так необычно!

  - На Земле много необычных мест. - хмыкнул Сашка. - Но они находятся в обжитых районах. Так что, если желаешь осмотреть их, придётся одеть местную одежду и полностью слушаться меня, во избежание недоразумений с местными жителями.

  - Я согласна! - подойдя вплотную к нему, Пэлори сложила руки кулачком у себя на груди.

  - Тогда - до завтра! Вылет с утра.

12
{"b":"567638","o":1}