Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

К счастью, обладатели полицейских свистков, доблестные стражи порядка в количестве пятерых человек, наконец, достигли нас и кое как растащили в разные стороны. Беглеца, оказывающего яростное сопротивление, скрутили и оглушили. Опешившую меня принялись обтряхивать со всех сторон, попутно пожимая руку и выказывая благодарности в поимке преступника.

— Ах, вот вы где! Стара я слишком, чтобы бегать так резво… Ну что, поймали голубчика! — раздался яркий старушечий голос и из-за поворота показалась его обладательница, почтенная дама низенького роста со строгим лицом и элегантно уложенными волосами, одетая во внешне простое серое платье без каких-либо украшений, но мой наметанный взгляд сразу опознал дорогую восточную шелковую ткань, единственным поставщиком которой ранее была моя семья, и которая стоила баснословные деньги. Сердце на секунду защемило от накатившей грусти, но разворачивающиеся события требовали моего присутствия. Дама окинула взглядом нашу компанию, сразу же оценила положение и направилась ко мне, испуганно застывшей в стороне

— Очевидно, юная леди, благодарить за это все стоит именно вас! — я только сейчас вспомнила о сумке, которую сжимала в руках и протянула ей, безошибочно угадав владелицу — еще бы, вряд ли это дорогущее произведение искусства, украшенное драгоценным бисером, принадлежало кому — то из полицейских. Мне сразу же стало неловко, что я использовала столь нежный предмет дамского гардероба, словно простецкую скалку.

— Не стоит благодарностей, — пролепетала я, краснея и мучительно надеясь, что не испортила столько дорогую вещь — всех моих нынешних сбережений не хватило бы даже на частичный ремонт. Однако, сумка интересовала леди в последнюю очередь, выхватив ее из моих рук, она тут же открыла замок и стала рыться внутри. После чего с победным видом достала какой-то небольшой предмет.

— О, все на месте! — воскликнула она, поворачиваясь к полицейским. — Спасибо за оперативное вмешательство, господа. Вы можете заехать за показаниями завтра в мой дом на Бульваре Неверлинден, разумеется, я уже слишком стара, чтобы самой являться к вам. И передайте Страйтенсену мои наилучшие пожелания, малыш далеко пошел, пускай обязательно зайдет на неделе, пока я здесь… В прочем, лучше я сама пошлю ему приглашение.

Ого! Близкое знакомство со Страйтенсеном — главой полицейской службы, человеком железной воли и острого ума, благодаря которому на улицах N теперь можно не бояться гулять одной. Хотя вот такие вот эпизоды до сих пор случаются, причем с сильными мира сего и прямо в городском парке… Да еще и так просто называть его при всех малышом! А Бульвар Неверлинден, да дороже жить обойдется только в самом дворце. Кто же эта дама?

— Конечно, герцогиня (даже так!), мы не будем вас слишком беспокоить. Понадобится лишь ваша подпись на некоторых бумагах, — один из полицейских, очевидно, главный из них, поклонился пожилой даме. — Однако мы еще не допросили юную леди, возможно, ее присутствие здесь было не случайно…

Герцогиня обернулась ко мне, окинула задумчивым взглядом… Я невольно задумалась о том, как сейчас выгляжу — платье все в зацепках и местами порвано, ткань в отпечатках листьев и грязи, а все руки в царапинах, да и прическа, очевидно, тоже пострадала, и я уже не говорю о лице, которое наверняка не отстает от всего образа… Ох! Хорошенький же вид для юной леди! Легко принять за сообщницу криминального авторитета. Только разбирательств с полицией мне не хватало. А какой хороший был день…

— Не думаю, что она с ним заодно. В таком случае, ей логичнее было бы забрать вещи и сбежать… — фух, а я уже было думала, меня станут обвинять.

— Однако, это мог быть хорошо продуманный ход, чтобы заставить вас потерять бдительность под видом благодетели, и… — не сдавался полицейский, которому наверняка хотелось заполучить побольше преступников в свои руки и получить премию за усердие.

— Тогда я сама с ней потолкую. Попрошу выделить мне в сопровождение пару ваших ребят, хочу хоть домой вернуться без приключений, — ворчливо отозвалась дама. — Пойдемте, милая, — она решительно взяла меня под руку и повела по дорожке. — Расскажите мне о том, что произошло… Для начала, я хотела бы узнать имя моей спасительницы.

Так мы гуляли некоторое время. Болтать с герцогиней оказалось увлекательно, она оказалась не строгой занудной особой, как большинство высокородных дам, но очень интересным собеседником. Я сама не заметила, как постепенно выложила подноготную моей семьи и пожаловалась на собственные проблемы. Наверное, давно я ни с кем не беседовала так по душам… Сама же герцогиня призналась в том, что очень любит одиночные пешие прогулки и периодически выбирается так погулять, стараясь не привлекать внимания. Однако, видимо, кое-кто решил этим воспользоваться, или же это была простая случайность, кто знает.

Некоторое время после обсуждения предположений, мы шли молча.

— Знаете, милое дитя, вы мне весьма и весьма нравитесь. Редко встречаю столь благоразумных девиц вашего возраста, думающих о благе семьи, а не об усах джентльменов… Ваша история меня очень тронула. И, кажется, я придумала, как вас отблагодарить, — мы остановились у старого фонтана, где я с ужасом узрела свое исцарапанное и грязное лицо и, поспешно присев на бортик, принялась черпать воду, стремясь исправить положение хотя бы немного. Подумать только, даже забыла о своем внешнем виде!

— Благодаря вам моя фамильная магическая печать не попала в руки преступника, страшно подумать, сколько дел они могли бы наворотить с ее помощью… — продолжила старая леди, наблюдая за моими жалкими усилиями привести себя в порядок. — Все же, имя Инжеборгов открывает практически любые двери.

Услышав фамилию, я замерла, держа руку в прохладной воде и не замечая холода. Инжеборг? Герцогиня Инжеборг? Та самая Ванесса Инжеборг, невероятная властная женщина, близжайшая родственница и правая рука короля? Кто бы мог подумать, что она станет запросто прогуливаться по парку без огромной свиты и килограмма украшений и регалий! Очевидно, даже настолько сильные мира сего тяготеют к простоте и одиночеству… Все это казалось невероятным.

— Так что, от лица семьи Инжеборгов и организаторов события, я приглашаю вас и всю вашу семью на Ежегодный Цветочный Бал в качестве почетных гостей. Буду рада видеть вас рядом с нами.

Я медленно подняла голову и в неверии уставилась на герцогиню. Она довольно улыбалась, наслаждаясь произведенным эффектом. Все происходящее было похоже на сладкий сон, хотя нет, подобный исход событий я не могла представить даже во сне. Почетные гости Инжеборгов. Цветочный Бал.

Неужели что-то сможет испортить этот невероятный счастливый день? Разумеется, только то, что кажется, я сейчас упаду в обморок от шока!

Глава 2

— Гризельда! Пожалуйста, прошу, скажи это еще раз! — Энжела повисла на моей правой руке, с видом умирающего в блаженстве монаха, которого перед смертью посетило божество.

— Да, я не могу поверить, что это происходит! — маман штурмовала мою левую руку с не менее блаженным видом.

Я же стояла посреди коридора, и отчаянно желала отправиться к себе в комнату, чтобы сменить платье да и вообще посидеть и обдумать произошедшее. Рядом стоял отец и придирчиво рассматривал подписанное графиней приглашение с алеющей на нем магической печатью. У нас тоже была такая, я отдала ее на хранение барону Абеларду, пока папенька не наделал глупостей, заложив ее, как приз в очередной карточной игре.

— Настоящее! — восклицал он периодически. — Письмо действительно настоящее!

Стоило мне зайти домой, как на меня тут же налетели домашние. Я ведь припозднилась, а старая Берта, наша единственная служанка, слегла с больной ногой, так что ужин разогреть да подать было совершенно некому. Домашние, скорее всего, сожгли бы да рассыпали все по кухне, даже мать, хоть и была по происхождению простолюдинкой, не приближалась к кастрюлям даже в детстве, являясь любимой дочерью, на чью красоту сделали ставку и не прогадали родители. Так что голодное семейство пылало обидой по отношению к единственному источнику по приготовлению пищи в этом доме (нанимать кухарку не хотелось уже мне, это ведь были лишние траты, к тому же мне просто нравилось готовить).

2
{"b":"576279","o":1}