Литмир - Электронная Библиотека

Вне себя от страха, Селдерик затащил убитого внутрь и кое-как поднялся к себе в кабинет и долго не мог опомниться. Он "выдул" несколько хрустальных стаканов, наливая из графина. Вода лилась ему на подбородок и грудь, но он не обращал на это никакого внимания. Наконец, пыхтя и отдуваясь, он стал торопливо вышагивать по комнате. Чуть позже, когда он взял себя в руки, бургомистр вдруг одернул одежду и решительно направился в сторону двери, ведущей в спальню и гостиную. Открыв дверь, он воскликнул:

- Меатис, Меатис, собирайся быстрее, мы должны немедленно уехать отсюда!

- -

Дни покоя и отдыха в Тайвелкаме для Эйрика и Илмирис, как и для всех тамошних обитателей, были прерваны волной новых событий.

Как-то утром патрульные, обходившие окрестности, увидели вереницу возов, едущих в сторону Тайвелкама. Повозки сопровождали изможденные дорогой люди, пешие и конные. Приблизившись к поселку, они попросили у Йохана разрешения стать лагерем возле стен, и еще дать им лекарств и продовольствия, потому что они - беженцы из предгорий, вынужденные покинуть свои деревни и шахтерские поселения из-за бесчинств разбойников и нападений банд шарганов и гоблинов. Многие из этих населенных пунктов были сожжены дотла. Беженцы рассказывали, что шарганами и гоблинами либо руководили какие-то люди, либо в этих атаках принимали участие отряды с символами королевской стражи на щитах и вымпелах. Через два дня число вновь прибывших еще увеличилось, а через неделю пострадавшие люди шли через Тайвелкам уже потоком, которому не было видно конца. Казалось, что все население земель, граничащих с Айслендом, снялось с мест и бредет в поисках спасения в неизвестность.

В эти дни Эйрик ездил в горную долину, где Альферед сжег свои покинутые дом, мастерскую и кузницу, чтобы встретиться и поговорить с Феониксом. Дракон поведал о том, что племена гоблинов и шарганов впали в междоусобицу и люди, похожие на посланцев Тайного Совета, торгуют оружием, грея руки на этом конфликте. Племена, державшиеся прежних обычаев, были почти полностью истреблены или угнаны в рабство своими же более вооруженными однокровниками. Те из них, кто выжил, попрятались в самые отдаленные участки леса и гор. Новые "хозяева" вершин и зарослей собираются вместе и уже вступили в сговор друг с другом. По словам Феоникса, возглавил этот союз некий сильный шарганский вождь Ун-Кай. Немало пленных, людей и шарганов, этот вождь продал в рабство или зверски замучил. Даже для воинственных шарганов это было уже слишком и никак не вязалось с их кодексом чести, если такой у них вообще был когда-нибудь.

В то же время четверо мастеров, ездившие продать свои изделия в Ур-Кам, вернулись оттуда пешком, злые и озадаченные. Во-первых, как им рассказали, бургомистр Селдерик убил в своем доме члена Тайного Совета или его солдата, а потом сбежал из города с женой, двумя слугами и всей городской казной в придачу. Во-вторых, из замка принца Грегора прибыли люди в черных плащах и его именем теперь управляют городом. Главного среди них называли бароном Вандалардом, хотя из-за капюшона лица этого человека никто не видел. Эти новые власти привели с собой два отряда стражников и обоз с оружием. Теперь весь Ур-Кам гудит, как растревоженный улей. Городские ремесленники поставлены "на государственное пользование", то есть они почти за бесплатно должны снабжать, кого прикажут, одеждой, провиантом и боеприпасами. Кроме этого, стали спешно ремонтировать все укрепления. Все каменные мосты разрушены и заменены деревянными, подъемными, под охраной постов. В город из всех окрестностей стекаются разные темные личности, которых делают стражниками или солдатами, хотя ясно видно, что это просто лесные бандиты. В общем, выходило так, как будто город готовится к войне.

По ночам же через Ур-Кам гонят колонны пленников, которых якобы задержали за бродяжничество и воровство. Их всех уводят куда-то на север. Один из мастеров заметил в одной из таких партий, гонимых днем, подмастерья своего дальнего родственника, человека безобидного и законопослушного. Он хотел расспросить о нем сопровождающую стражу, но те грубо его отпихнули в сторону.

Товары, привезенные самими мастерами, их лошадей и повозки конфисковали также в грубой форме. Новый бургомистр распорядился выдать компенсацию, но денег так никто и не получил - "стражники" их попросту украли. Вот так, не солоно хлебавши, пришлось всем тайвелкамцам убраться восвояси. Йохан, Лобрук, Гехан, - все ходили мрачные и задумчивые. Но это было еще далеко не всё…

… Утром того дня стража поселка делала объезд территории за королевской дорогой. Там, в кустарнике, они нашли едва живого человека, почти голого и страшно избитого и измученного. Когда бедняга пришел в себя, он смог лишь объяснить, что бежал из Горной крепости вместе с несколькими товарищами, но, похоже, им не удалось найти путь к жилью и они сгинули в лесах и болотах.

Совет всего поселка срочно собрался во дворе у Йохана. Было решено усилить режим охраны и послать кого-нибудь за разъяснениями в столицу.

- Я, пожалуй, начал бы с замка принца Грегора! - сказал, поразмыслив, Эйрик, - Да, так я и сделаю - отправлюсь в Текван немедля! Через неделю буду на месте, если все будет хорошо по дороге! Неделю или дней девять - назад. Стало быть, если меня не будет здесь примерно в это же время через две с половиной недели, то оправдаются худшие наши предположения!

Самый короткий путь к Теквану пролегал вблизи поста Плермагот - небольшой деревянной крепости, построенной для охраны королевской дороги. Эйрик приблизился к посту к середине четвертого дня пути и не узнал местность вокруг. Все деревья и кусты, росшие вокруг и около вала, на котором, собственно, и стоял Плермагот, были начисто вырублены, вся трава выжжена. Тот, кто сидел за крепостными воротами, явно не хотел, чтобы кто-либо приблизился к ней незамеченным! Кроме этого, сама дорога была отремонтирована и плотно утрамбована, как будто ее проложили только пару дней назад. С дорогой крепость соединял подъемный мост, перекинутый через ров с водой. Крепостной вал был укреплен отточенными кольями, срубленными очень недавно.

Эйрик подумал, что безопаснее будет разузнать хоть что-нибудь в крепости, тем более, что движение по дороге было довольно сильным: в открытые ворота то и дело въезжали повозки и телеги с грузом, солдаты королевской стражи только что строем промаршировали внутрь, туда и обратно скакали какие-то всадники. Смешавшись с толпой входивших людей, по виду - ремесленников, Эйрик пешком проследовал дальше, во внутренний двор. Там был шатер: крыша - из большой походной палатки, стены - деревянный сруб. Эта постройка заменяла солдатам и всем пришедшим харчевню. Недалеко от городской стены стояли два новеньких сруба, крытые тёсом, - плотники доводили до ума новые казармы, как стало ясно из их разговоров, идущих между делом.

Эйрик вошел в шатер, сел за крайний столик. У подошедшего слуги он попросил кружку магдорианского эля. Слуга неожиданно надулся и спесиво ответил, глядя свысока:

- Здесь у нас приличное заведение военного образца и пойло простолюдинов мы не подаем! Есть только кислая настойка драб, кружка - десять золотых!

Эту травяную настойку обычно подавали к обильному мясному столу, чем эта харчевня похвастаться точно не могла. Та бурда, которую здесь подавали под названием настоящей драб одним зловонным запахом могла убить на месте, поэтому Эйрику пришлось лишь делать вид, что он пьет. Каждый раз поднося кружку к лицу, он внимательно оглядывал окружающих. Вдруг, покрутившись недолго рядом, сзади к нему на скамью подсел человек в потрепанной охотничьей куртке, маленьком колпаке и потертых штанах. Он, то и дело озираясь, стал шептать Эйрику на ухо:

- Могу предложить кое-что из-под полы! Эль, лучшее вино, еда… или даже свидание с дамой!

- А почему шепотом?

- Тсс, их начальник гарнизона не любит торговцев контрабандой, - думает, мы все - шпионы! А я тут понаблюдал за Вами и могу предложить кое-что особенное именно для Вас, чужестранец!

19
{"b":"70522","o":1}