Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сзади послышался слабый шорох. Я инстинктивно отпрянул к стене. Присмотрелся. Из тёмного угла шагнул невысокий пожилой человек в кожаном нагруднике. Седые волосы его спадали на плечи, глаза поблёскивали, отражая вспышки молний. Мужчина доброжелательно улыбался.

— Я Умий, — слегка склонил он голову. — Это моя дочь — Рида. А ты кто будешь, путник?

— Я… э-э-э… — словно забыв своё имя, промямлил я. — Олл.

— Значит Олл, — кивнул Умий. — Стало быть, прячешься от кого?

Я потёр отбитый бок и покосился на Риду — девушка даже и не думала убирать арбалет, держа его наперевес. Выбор у меня был невелик: вздохнуть и осторожно присесть на тюки.

— Почему же от кого-то? — попытался улыбнуться я. — На дворе-то ливень, вон какой. Вот от него и прячусь.

— Ага. То-то ты нёсся как ужаленный грядками, — скривилась Рида. — Меня чуть не растоптал у входа. Люди так от погоды не прячутся. Так только люди от людей могут прятаться.

— А вы, стало быть, тоже от дождя укрылись? — нашёл я в себе силы на ухмылку. — Да так, что и человек вас не заметит.

— Ладно, парень, — вздохнул Умий. — Что нам до твоих дел? У нас и своих хватает. Не так просто мы здесь укрываемся. И, поверь мне, коль скоро наши дела здесь кончатся, тем лучше будет.

— Отец! — воскликнула Рида.

— А-а, — отмахнулся он. — Нечего таиться более.

— И ты ему доверяешь?! — не унималась Рида.

— Тише, дочь, тише, — сказал Умий, затем перевёл взгляд на меня. — Хоть ты, парень и ходишь в рванье и босой, но глаза твои сами за себя говорят.

Я напрягся и мысленно выругал себя за то, что вбежал именно в этот сарайчик.

— И от того ты и нёсся грядками, потому как страх гнал тебя в укрытие. Или я не прав?

— Не знаю, — я пожал плечами. — Страх-то был, но я уже как-то привык за последние недели бояться.

Рида видимо хотела снова съязвить в мою сторону, но не успела. Старик как-то уж слишком ловко переместился к двери и замер, прислушиваясь. Я молчал.

— Началось, — прошептал Умий.

— Это всё из-за этого Олла! — гневно фыркнула Рида. — Уходим!

— Поздно! Хватай его, и бегите к Иллису! Я попытаюсь задержать их.

Рида хотела воспротивиться, но, натолкнувшись на строгий взгляд отца, послушно кивнула, ухватила меня за локоть и потащила к выходу.

Такого я ещё не испытывал. То ли я действительно бежал, то ли волочился вслед за Ридой, то ли вовсе летел по воздуху. Всё смещалось в круговерть: поплыли краски, смазались силуэты, иногда дождь замирал, а после обрушивался с новой силой. Порой мне казалось, что вода поднимается от земли. Я попытался высвободиться остановиться перевести дух, но тщетно. Рида крепко сжимала моё запястье, да что там крепко?! Хватке этой девчонки мог позавидовать любой кузнец. Откуда такая сила? Кому только сказать: я — маг-теоретик — волокусь, словно тряпка за щупленькой девушкой!

Вот так мы и "пролетели" около лиги, если не больше. Я не мог понять, куда меня тащит Рида. Этот безумный перебег-перелёт лишил меня всякой ориентации во времени и пространстве. Деревню мы давно покинули, после пробирались через колючие кустарники, затем мокрые ветки больно хлестали в лицо, а мы всё неслись и неслись.

Наверное, боги услышали мои молитвы, так как Рида внезапно остановилась, отпустив мою руку. Я же, пробежав ещё несколько шагов по инерции, влетел в какой-то кустарник. Отдышавшись, я осмотрелся. Мрачные стволы грозных буков вздымались на десятки ярдов ввысь. Завывал ветер, раскачивая деревья. Шумел дождь. Такого урагана я ещё не встречал на своём веку.

Рида не обращала на меня внимания. Она замерла, прильнув плечом к влажной корке дерева, и пристально всматривалась куда-то вдаль.

— Ну а теперь ты мне объяснишь, что всё это значит?! — выкрикнул я.

Рида молчала.

— Я к тебе обращаюсь! — не унимался я.

— Заткнись! — процедила сквозь зубы она.

— Просто отлично! Затащила меня в глушь и стоит себе как ни в чём не бывало, — бурчал я. — Ну да, конечно. Как же я сразу не догадался. Сейчас выйдут твои братья друиды, и вы принесёте меня в жертву лесам!

Но Рида явно игнорировала меня, продолжая смотреть в одну точку. Что она пытается там высмотреть, от чего бежит, я не понимал. Кого они с отцом ожидали в том сарайчике? Одни вопросы, на которые у меня не было ответов.

— Если хочешь жить, не отставай, — коротко бросила Рида. Я даже не успел понять, что произошло: вот она стоит возле дерева, а потом её уже нет, и только слышно, как хрустят ветки в отдалении. А затем появился этот звук. Он приближался со стороны деревни и был похож на барабанную дробь, только много звонче. Так град стучал о черепичные крыши академии.

— Не стой на месте, идиот! — донёсся издали голос Риды.

Но понукать меня уже не было надобности. Я припустил пуще прежнего, да так, что пятки сверкали в ночи. Страх, который преследовал меня в деревне, вновь напомнил о себе.

Я старался не оборачиваться, боясь потерять спину Риды из поля зрения. Да и не хотел я оборачиваться. Что-то жуткое неслось за нами попятам. Парой мне казалось, что огромные лапища проносятся позади, круша всё на своём пути. А быть может, так оно и было.

В какой-то момент я отвлёкся на падающий ствол бука и невольно обернулся. К моему большому удивлению, никого позади не оказалось, но барабанная дробь никуда и не думала исчезать, приближаясь и приближаясь. Я из последних сил попытался ускорить темп. Первобытный страх поразил мозг и тело, скрутив жгутом. Но когда я понял, что больше не вижу девчонку, то тут уже наступила самая настоящая паника!

Не разбирая дороги, я помчался вперёд, проламывая кустарники. Не обращал я внимания и на болезненные ссадины, покрывшие тело с ног до головы. Рваный плащ остался на одной из веток. Босые ноги, разбитые в кровь, отзывались глухой болью при каждом прыжке, взор мой заволокло пеленой. Я желал лишь одного — уйти подальше от противного монотонного звука.

Силы покидали меня, каждый вздох отзывался болью во всём теле, ног я не чувствовал, а барабанная дробь и не думала отставать. Но вдруг лес внезапно оборвался, и я оказался на прогалине.

— Олл, сюда! Быстрее! — услышал я голос Риды.

На этот раз я послушался и устремился вперёд. Плотная завеса дождя мешала что-либо рассмотреть, но я и не пытался. Я уверовал в то, что девчонка сможет меня защитить. Смешно. Но в тот момент меня это не волновало — я видел, на что она способна.

Рида звала — я бежал. Барабан следовал попятам. Вот уже стали просматриваться смазанные силуэты. Несколько прыжков и я смог узнать в одном из них девчонку — она стояла в окружении четвёрки воинов. Ещё прыжок и сильные руки, схватив меня за рваную рубаху, буквально забросили за спину Риде.

— Уходите, — ровным спокойным голосом произнёс один из воинов. — Иллис ждёт.

Рида кивнула, одарила меня недобрым взглядом и вновь вцепилась мёртвой хваткой в мою руку. Безумная гонка продолжалась. Но прежде, чем мы покинули поляну, я успел обернуться: четыре воина замерли в боевых позициях, образуя дугу; двое из них, обнажив парные клинки, переминались с ноги на ногу, будто пританцовывая; крайний левый сжимал в руках огромную пику, уперев древко в землю; четвёртый держался чуть поодаль, раскручивая длинный цеп над головой.

Как развивались дальнейшие события на поляне, я не видел. Но знал точно — четвёрка схватилась с тем, что преследовало нас. Дождь заглушал практически все звуки, но даже сквозь этот гул был слышен лязг металла.

— Что там происходит? — спросил я.

— Там умирают люди, — прошептала Рида, но я услышал.

Не знаю, откуда у меня появились силы, но на этот раз я бежал наравне с девчонкой. Ноги стали будто каменными, и в тоже время лёгкими, как пушинка. Дыхание выровнялось. А вот Рида, стала сдавать: губы её приобрели синюшный оттенок, глаза потухли, дыхание участилось. Порой мне казалось, что не она меня тащит за собой, а наоборот — плетётся следом за мной. Я даже не успел заметить, когда она отпустила мою руку. В какой-то момент Рида споткнулась, не удержалась и кубарем скатилась в овраг. Что-то было не так. Куда подевалась её нечеловеческая сила?

2
{"b":"884256","o":1}